Minox 62195 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Minox 62195. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Minox 62195 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Minox 62195 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Minox 62195, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Minox 62195 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Minox 62195
- название производителя и год производства оборудования Minox 62195
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Minox 62195
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Minox 62195 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Minox 62195 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Minox, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Minox 62195, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Minox 62195, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Minox 62195. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Be di en un gs an le it un g In st r uc ti o n m a nu al Mo de d’ em pl oi BL 8x33 BR BL 8 x 44 BR BL 1 0 x 44 BR BL 8 x 52 BR BL 1 0 x 52 BR[...]

  • Страница 2

    BL 8x33 BR BL 8x44 BR BL 10x44 BR BL 8x52 BR BL 10x52 BR[...]

  • Страница 3

    1 2 3 4 6 5[...]

  • Страница 4

    2 1. Okulare mit drehbaren Augenmuscheln 2. Dioptrien-Ausgleich 3. Zentraler Mitteltrieb 4. Zusammenfaltbare Rohre 5. Objektiv 6. Stativgewinde (Abdeckschraube) Bedienungselemente Operating parts Les différentes pièces servantes à l’utilisation Kundendienst Customer Service Service après-vente Im S chadensfall steht Ihnen unser K undendienst [...]

  • Страница 5

    3 1. Oculaire avec oeillères rabattables 2. Compensation dioptrique 3. Molette centrale 4. T ubes repliables 5. Objectif 6. Adaptateur de trépied (V is de protection) En cas d’endom magement , notre service après-v ente se tien t à vot re dispo sition à l’adre sse sui vante: MINOX GmbH W alter -Zapp-Str . 4 D-35578 Wetzlar , Allemag ne T e[...]

  • Страница 6

    4 4 Einleitung Introduction Présentation Mit e ine m Ferngl as aus dem Ha use M INOX hab en Sie sich für ein Produkt von höchster optischer und feinmechanischer Qu a li tä t en ts c hi ed e n. D ie se An l ei tu n g s ol l Ih n en he l fe n, das Le ist ungs spe ktr um Ihre s M INOX F erng las es opti mal zu nutzen. Wir wün schen I hnen mit Ihr[...]

  • Страница 7

    5 5 Avec une jumelle MINO X vous avez opté pour un produit qui se disti ngue pa r la qu alit é su pér ieur e de so n op tiq ue e t d e sa m éca ni que de p réc is ion . C ett e no tic e d ’ut ili sat io n vo us aidera à e xploite r optima lement l es multi ples per formance s que rec èle cet te jumel le. Nous vo us souh aitons b eaucoup de[...]

  • Страница 8

    6 6 Ideal für Brillenträger Um au c h B ri ll en t rä ge rn e in op ti ma l es Se hf el d zu e rm ög- li c h en , si n d M I N OX F er n gl ä s er mit Dre h au g e nm u s ch e ln ausgest attet. Benutzung ohne Brille Beobach ter , die keine B rille t ragen, drehen an bei den Oku la- ren die Aug enmuscheln nach links (gegen den Uhrzeigersinn) bi[...]

  • Страница 9

    7 7 Idéal pour les porteurs de lunettes Afi n qu e les port eur s de lune tte s pu iss ent aus si bé néf ici er d’ un ch am p d e v is io n o pt i ma l, le s ju m el le s M IN OX so nt équipée s d’œil lères ré glables. Utilisation des jumelles sans lunettes L ’o bservateur non-porteur de lunettes tourne les œillères des deux oculair[...]

  • Страница 10

    8 8 Scharfstellung Focusing Réglage de la netteté Um eine opti male Bildsc härfe zu erre ichen, ist es notwendig , die Optik des F ernglases auf die individuelle Sehleistung Ihrer Augen a bstimme n. Dazu g ehen Si e bitte wie fol gt vor: (a) Visieren Sie a ls erst es ein weit e ntfern tes, fe st ste hendes Be oba ch tu ngs ob je kt an . Be i ges[...]

  • Страница 11

    9 9 P our obten ir une visio n optimal e , il faut adapt er l’optiq ue de la jumelle à la vue personnelle de l’observateur . P our ce faire, procéde r comme suit: (a) Vis u al is er to ut d ’a b or d un o b je t fi xe d a ns l e lo i nt ai n. Ens uite, aprè s avoi r f erm é l ’œi l d roi t, tou rner l e b out on de comm and e ce ntra l[...]

  • Страница 12

    10 10 Anbringung eines Statives Attaching a tripod Installation sur un trépied Um e ine verwackl ungs frei e Be obac htung zu gewäh rlei sten, emp fie hlt e s sich , ger ade b ei höh ere n Verg röße run gen , ein St at iv ein zu se tz en . D af ür ver we nd en Si e d en im Z ub eh ör o p t i o n a l e r h ä l t l i c h e n MI N OX - S t a t[...]

  • Страница 13

    11 11 Pour u ne o bs erva ti on e xe mp te d e tr em bl eme nt s, e n pa rt i culier lors de l’utilis ation de forts grossissements , l’usage d’un trépied est conse illé. On p eut insta ller ce de rnier à l’ aide de l’ ad ap t at eu r de t ré p ie d MI NOX pr o po sé e n op ti o n (c od e N° 69727). On l’inst alle après avoi r en[...]

  • Страница 14

    12 Deut sch T echni sche Dat en BL 8 x33 BR BL 8 x44 BR BL 1 0x44 BR BL 8 x52 BR BL 1 0x52 BR Vergröße rung 8-fa ch 8-fa ch 10-f ach 8-fach 10-f ach Eint ritt spupi lle 33 m m 44 m m 44 m m 52 m m 52 m m Aust ritt spupi lle 4,1 mm 5,5 mm 4,4 mm 6,5 mm 5,2 mm Sehf eld 1 40 m auf 1.0 00 m 8,0° 136 m au f 1.0 00 m 7,8 ° 114 m au f 1.0 00 m 6,5 ° [...]

  • Страница 15

    13 Deut sch T echni sche Dat en BL 8 x33 BR BL 8 x44 BR BL 1 0x44 BR BL 8 x52 BR BL 1 0x52 BR Vergröße rung 8-fa ch 8-fa ch 10-f ach 8- fach 10-f ach Eint ritt spupi lle 33 m m 44 m m 44 m m 52 m m 52 m m Aust ritt spupi lle 4,1 mm 5,5 mm 4,4 mm 6,5 mm 5,2 mm Sehf eld 1 40 m auf 1.0 00 m 8,0° 136 m au f 1.0 00 m 7,8 ° 114 m au f 1.0 00 m 6,5 °[...]

  • Страница 16

    14 Engl ish T echni cal data BL 8x 33 B R BL 8x 44 B R BL 1 0x44 BR BL 8 x52 BR BL 1 0x52 BR Magn ific ation 8  x  8  x  10  x 8  x 10  x Front len s di amet er 1.30 in . / 33 m m  1.73  in. / 4 4 mm  1.73  in. / 4 4 mm 2.04  in. / 5 2 mm 2.04  in. / 5 2 mm Exit  pup il 0.16  in. /[...]

  • Страница 17

    15 Engl ish T echni cal data BL 8x 33 B R BL 8x 44 B R BL 1 0x44 BR BL 8 x52 BR BL 1 0x52 BR Magn ific ation 8 x 8 x 10 x 8 x 10 x Front len s di amet er 1. 30 i n. / 33 mm 1.73 in. / 4 4 mm 1.73 in. / 4 4 mm 2.04 in. / 5 2 mm 2.04 in. / 5 2 mm Exit pup il 0.16 in. / 4 .1 m m 0.22 in. / 5 .2 m m 0.17 in. / 4 .4 m m 0.26 in. / 6 .5 m m 0.20 in. / 5 [...]

  • Страница 18

    16 França is Donn ées techn ique s BL 8 x33 BR BL 8 x44 BR BL 1 0x44 BR BL 8 x52 BR BL 1 0x52 BR Gros siss ement 8 x 8 x 10 x 8 x 1 0 x Pupi lle d’ent rée 33 mm 4 4 mm 4 4 mm 5 2 mm 5 2 mm Pupi lle de so rtie 4,1 mm 5,5 mm 4,4 mm 6,5 mm 5,2 mm Cham p de visi on 140 m à 1.0 00 m 8,0° 136 m à 1.000 m 7 ,8° 114 m à 1.0 00 m 6,5° 114 m à 1.[...]

  • Страница 19

    17 França is Donn ées techn ique s BL 8 x33 BR BL 8 x44 BR BL 1 0x44 BR BL 8 x52 BR BL 1 0x52 BR Gros siss ement 8 x 8 x 10 x 8 x 1 0 x Pupi lle d’ent rée 33 mm 4 4 mm 4 4 mm 5 2 mm 5 2 mm Pupi lle de so rtie 4,1 mm 5,5 mm 4,4 mm 6,5 mm 5,2 mm Cham p de visi on 140 m à 1.0 00 m 8,0° 136 m à 1.000 m 7 ,8° 114 m à 1.0 00 m 6,5° 114 m à 1.[...]

  • Страница 20

    18 18 Gewährleistungsbestimmungen Conditions of warranty Clauses de la garantie Mit dem Kauf dieses MINOX Sp ektivs haben Sie ein Prod ukt erwor ben, das na ch bes onder s stre ngen Qualitä tsric htlin ien hergest ellt un d geprüf t wurde. Die fü r dies es Prod ukt ge ltende gesetzli che Ge währle istung von 30 Jahren wird von uns ab dem T ag [...]

  • Страница 21

    19 19 En a ch et an t ce tt e lu ne tt e d’ ap p ro ch e MI NOX, v ou s av ez acquis un pr oduit q ui a ét é fabr iqué et éprou vé suivant des normes de qual ité part iculièr ement sé vères. La gar antie légale de 30 ans, e n vigu eur pou r ce produit, est prise en c harge par nos soins à compter d u jour de la v ente par un négocia n[...]

  • Страница 22

    20 Gewährleistungsbestimmungen Conditions of warranty Clauses de la garantie 4) Bei Inanspr uchnahm e de r G ewährlei stung leit en S ie bitte das MINO X F ernglas, zusammen mit dem Original des ma- schi nen gesc hrie bene n K aufb eleg s u nd einer Sc hild erun g der Bean stan dung dem Kunden dien st d er MINOX Gmb H oder ei ner Lan desvertr etu[...]

  • Страница 23

    23 19 4) En cas de rec ours à la gar anti e, v euill ez f aire par venir le produ it MIN OX, a ccomp agnée de l‘or igina l du j ustif i catif d‘ ac ha t i mp ri mé et d‘ un ex po sé de la ré cl am at io n, au ser vic e cl ien ts d e la M INOX Gm bH ou à un e suc cur sal e régiona le. 5) En c as d e be soi n, l a su cc urs ale du p ays [...]

  • Страница 24

    Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Di e M ar ke M IN OX is t ei ne ei ng et rag en e Ma rke d er M INOX Gm bH , W etz la r . Design subject to alterations without notice. MIN OX is a r egi ste red tr ade ma rk o f M INOX G mbH , We tzl ar . Sous réserve de modifications. MIN OX es t un e m arq ue dép osé e p ar M IN OX Gmb [...]