Miele KMGP 340 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele KMGP 340. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele KMGP 340 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele KMGP 340 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele KMGP 340, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele KMGP 340 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele KMGP 340
- название производителя и год производства оборудования Miele KMGP 340
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele KMGP 340
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele KMGP 340 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele KMGP 340 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele KMGP 340, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele KMGP 340, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele KMGP 340. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating Instructions Instr uctions d’utilisation Instr ucciones de Operación Gr iddle Gr il Plancha KMGP 340 UVls M.-Nr . 05 996 691[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS Before using the grid dle Using the griddle Griddle care CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A vant d’utiliser le gril Utilisation du gril Entretien du gril INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Antes de utilizar la plancha Uso de la plancha Cuidado de la plancha Contents / T ab le de matières / Indice 2[...]

  • Страница 3

    Correct usage Use this griddle only on Miele KM 342 and KM 344 gas cooktops. Read these instructions before you use this griddle for the first time. Also, follow the instructions provided with your cooktop. Failure to do so could result in serious injury . Use the appliance only for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible [...]

  • Страница 4

    Before using for the first time clean the griddle by hand with a solution of hot water and liquid dish soap. Dry thoroughly . Y ou can cook on both sides of the griddle. Griddle, ribbed side Griddle, smooth side Bef ore using the griddle 4[...]

  • Страница 5

    How to pr occed: ^ Place the griddle over two burners spanning them front to r ear . The wording must be at the fr ont. ^ T urn on the two bur ners. ^ Pre-heat for 5 minutes at the highest burner setting. ^ After preheating the griddle, turn down the burner to medium to cook meat, and low to grill vegetables. ^ T urn the food frequently to prevent [...]

  • Страница 6

    T urn off the gas burners after use and allow the griddle to cool before cleaning. Never put a hot griddle in cool water . The griddle must not be washed in a dishwasher! Clean the griddle by hand after each use with a solution of liquid dish soap and warm water . Rinse and dr y thoroughly . Soak to loosen any burnt-on food. Use a brush to remove s[...]

  • Страница 7

    Utilisation appropriée Utilisez ce gril uniquement avec les plaques de cuisson au gaz Miele KM 342 et KM 344. V euillez lire les présentes instructions avant d’utiliser le gril pour la premièr e fois. Suivez également les instructions fournies avec votre plaque de cuisson. Sinon, vous pourriez vous blesser gravement. Cet appareil est destiné[...]

  • Страница 8

    Avant d’utiliser le gril pour la pr emière fois, lavez-le avec de l’eau chaude savonneuse et séchez-le complètement. Les deux côtés du gril peuvent servir à la cuisson. Gril, côté cannelé Gril, côté lisse A v ant d’utiliser le gril 8[...]

  • Страница 9

    Marc he à suivre ^ Placez le gril sur deux brûleurs, un avant et un arrière. L ’écriture doit êtr e devant. ^ Allumez les deux brûleurs. ^ Préchauffez le gril pendant cinq minutes au réglage le plus élevé. ^ Réduisez ensuite le réglage des brûleurs à feu moyen pour cuire la viande et à feu doux pour griller les légumes. ^ T ournez[...]

  • Страница 10

    Éteignez les brûleurs une fois la cuisson terminée et laissez refroidir le gril avant de le nettoyer . Ne déposez jamais un gril chaud dans de l’eau fraîche. Le gril ne va pas au lave-vaisselle! Après chaque utilisation, nettoyez le gril à la main avec de l’eau tiède savonneuse. Rincez-le et séchez complètement. Faites tremper le gril[...]

  • Страница 11

    Uso correcto Utilice esta plancha solamente en las parrillas de gas Miele KM 342 y KM 344. Antes de utilizar la parrilla por primera vez, lea cuidadosamente estas instrucciones. T ambién, siga las instrucciones propor cionadas junto con la parrilla. Si no se siguen las instrucciones puede causar serios daños físicos. Utilice la plancha únicamen[...]

  • Страница 12

    Limpie la plancha a mano con una solución de agua caliente y jabón líquido para trastes antes de utilizar la plancha por primera vez. Secar completamente. Usted podrá cocinar en ambos lados de la plancha. Lado acanalado de la Plancha Lado liso de la Plancha Antes de utilizar la plancha 12[...]

  • Страница 13

    Procedimiento ^ Coloque la plancha sobre dos quemadores abar cando el delantero y trasero de la parrilla. Las palabras deberán estar hacia el frente. ^ Encienda los dos quemadores. ^ Pre-caliente por 5 minutos a la temperatura mas alta del quemador . ^ Después de precalentar la plancha, baje a una temperatura media para cocinar carne, y a tempera[...]

  • Страница 14

    Apague los quemadores de gas después de utilizar la plancha y deje que se enfríe antes de proceder a limpiarla. Nunca meta una plancha caliente en agua fría. La plancha no deberá lavarse en una lavavajillas! Después de cada uso limpie la plancha a mano con una solución de agua caliente y jabón líquido para trastes. Enjuague y seque completa[...]

  • Страница 15

    15[...]

  • Страница 16

    16[...]

  • Страница 17

    17[...]

  • Страница 18

    18[...]

  • Страница 19

    19[...]

  • Страница 20

    M.-Nr . 05 996 691 / 00 Alteration rights reserved / 1005 Droits de modification réservés T odos los derechos reservados[...]