Miele ESW700-25 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele ESW700-25. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele ESW700-25 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele ESW700-25 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele ESW700-25, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele ESW700-25 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele ESW700-25
- название производителя и год производства оборудования Miele ESW700-25
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele ESW700-25
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele ESW700-25 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele ESW700-25 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele ESW700-25, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele ESW700-25, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele ESW700-25. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating Instructions Built-in W ar ming Dra wer ESW 700-25 ESW 760-25 ESW 761-25 T o pr event accidents and machine damages, read these instructions before installation or use. UV 05 857 820 M.-Nr .[...]

  • Страница 2

    Contents IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Guide to the warming drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Timer . . . .[...]

  • Страница 3

    W ARNING- When using the warming drawer follow basic precautions, including the following: Read all instructions before instal - lation or use of the warming drawer to prevent injury and machine damage. This appliance is only intended for the domestic use of holding cooked food at serving temperature. Any other use is at the operator’ s own risk [...]

  • Страница 4

    This appliance must only be used after it has been installed in cabin - etry to ensure all electrical components are shielded. Never open the outer casing of the appliance. T ampering with electrical connections or components and mechanical parts is dangerous and can cause machine damage. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or [...]

  • Страница 5

    Food safety is an important consideration when using a warm - ing drawer . At a low temperature setting some bacterial growth may occur with some food if keeping it warm for more than 2 or 3 hours. Before serving, be sur e food is at a safe temperature. This is particularly impor tant when preparing food for babies and childr en. Never warm undilut[...]

  • Страница 6

    General notes Children should not be left alone or unattended in an area wher e an appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance. Caution : Do not store items of inter est to children in cabinets above or in the warming drawer . Children climbing on the appliance to reach these items could be serious[...]

  • Страница 7

    a Timer b T emperatur e selector c Humidity control d Non-slip mat e Rack f Drawer Guide to the warming drawer 7[...]

  • Страница 8

    The warming drawer is operated by the timer , the temperature selector and the humidity control. The controls ar e only visible when the drawer is open. Once the warming drawer begins to heat the circulation fan will turn on to evenly heat the drawer . When the selected temperature is r eached, the heat and the fan will shut off to pr event food fr[...]

  • Страница 9

    T emperature selector The temperature can be set on or between the "Low", "Medium" and "High" settings. The temperature settings: – Low: 140 °F (60 °C) – Medium: 176 °F (80 °C) – High: 203 °F (95 °C) Guide to the controls 9[...]

  • Страница 10

    Humidity control The humidity control adjusts the humid - ity within the drawer . The humidity control can be set anywher e between "Moist" and "Dry". Use oven mitts when adjusting the humidity control. The contr ol may become hot during use. – "Moist": This position closes the vents and seals the moisture in the dra[...]

  • Страница 11

    T emperature And Humidity Suggestions Food T emperature Humidity control Co vered 1 / Uncovered Bacon 2 Medium Dry Uncovered Beef Medium / Well Medium Moist Covered Beef Rare Low Moist Covered Bread hard r oles Medium Dry Uncovered Bread soft rolls Medium Moist Covered Bread proofing "0" Moist Damp T owel Casserole, crisp top 2 Medium Cen[...]

  • Страница 12

    The drawer load will depend on the type and size of your dishes. The maximum load is 33 lbs (15 kg). Do not rest heavy items on the drawer . Use the supplied rack to increase the load space. The rack can be inserted in three positions: middle, left or right. ^ Insert the rack into the slots of the rear wall in the drawer and then slide the front of[...]

  • Страница 13

    Tips – T o keep different foods hot, set the temperature for the food r equiring the highest temperature setting. Place the food needing the highest setting on the rack and the other food on the floor of the drawer . – For large quantities of food, it may be necessary to use a higher temp - erature and humidity level. – When warming food and [...]

  • Страница 14

    Keeping f ood warm For best results, pr eheat the warming drawer before warming food. ^ Open the drawer . ^ T urn the timer to the desired time setting. ^ T urn the temperature selector to the desired temperatur e setting. ^ Slide the humidity control to the desired humidity level. Use the "Moist" setting when preheating. ^ Close the draw[...]

  • Страница 15

    Prewarming the dishes The warming drawer can also be used to warm dishes. Do not preheat the drawer before warming dishes. Only use heat resistant dishes. ^ Open the drawer . ^ Place the dishes in the drawer . Arrange dishes evenly in the drawer and on the rack. Limit stacks to 2 plates for better warming. ^ T urn the timer to 30 minutes (halfway t[...]

  • Страница 16

    , CAUTION: Before servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting of f the power main or manually "trip - ping" the circuit br eaker . Do not clean or remove the warming drawer until it has cooled. Danger of burns! Appliance front and contr ol panel ^ All external sur faces and controls can be cleaned with war[...]

  • Страница 17

    Drawer The drawer can be removed for easier cleaning. Removing the dra wer ^ Pull the drawer completely out and loosen the nuts. Be careful when r emoving the heavy drawer . ^ Remove the non-slip mat. ^ Clean all surfaces of the drawer and the non-slip mat with a solution of warm water and liquid dish soap. ^ Wipe dry with a soft cloth. ^ Replace t[...]

  • Страница 18

    , Repairs should only be carried out by a qualified and trained person in accordance with local and national safety r egulations. Unauthorized repairs could cause an injury or machine damage. Some minor problems can be fixed without a service call. What if the drawer does not heat? P ossible fault Fix There is no power to the warming drawer . Inser[...]

  • Страница 19

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact: – Y our Miele Dealer or – The Miele T echnical Service Department USA 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com CDN 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting T echnical Service please quote the serial number and model of the cooktop. This information is visible on th[...]

  • Страница 20

    20[...]

  • Страница 21

    Installation instr uctions[...]

  • Страница 22

    Contents Help protect our en vir onment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Disposal of the packing materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Disposal of an old appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Elec[...]

  • Страница 23

    Disposal of the packing materials The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances [...]

  • Страница 24

    , CAUTION: Before servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting of f the power main or manually "trip - ping" the circuit br eaker . Installation work and repairs should only be perfor med by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unqualified pers[...]

  • Страница 25

    Installation tips – The warming drawer should be placed at a convenient height for easy access. – The drawer should be installed clear of drafts caused by open doors and windows. – Proper clearance must be allowed for the warming drawer to open with out interference. – The warming drawer must be se - cured to cabinetry to prevent the drawer[...]

  • Страница 26

    ESW 700-25: ESW 760-25, 761-25: Appliance dimensions 26[...]

  • Страница 27

    Installing the warming drawer ^ Remove the drawer from the casing before installing the appliance in the cabinetry . Removing the dra wer ^ Pull the drawer completely out and loosen the nuts. ^ Carefully lift the drawer and pull it slowly out. Set the drawer down on a flat, stable surface. ^ Push the casing in the cabinetry . ^ Secure the casing in[...]

  • Страница 28

    Integrated installations Models 700-25 FB 760-25 FB Custom made front panels can be installed with models 700-25 FB and 760-25 FB. P anel dimensions 700-25 FB Width 27 3 / 8 " (695 mm) Height 11" (279 mm) 760-25 FB Width 29 13 / 16 " (757mm) Height 11" (279 mm) The custom panel must be atleast 3 / 8 " (10 mm) thick and made[...]

  • Страница 29

    f Press the custom panel tight on to the removed panel. g Screw the r emoved panel to the custom panel with the eight screws. h Hook the panels into the bottom on and secure at the top with two screws making sur e the seal is seated correctly . Installation 29[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    M.-Nr . 05 857 820 / V Alteration rights reserved / 4502 This paper has been bleached without chlorine. 00[...]