Melissa Ide Line 753-130 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa Ide Line 753-130. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa Ide Line 753-130 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa Ide Line 753-130 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa Ide Line 753-130, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa Ide Line 753-130 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa Ide Line 753-130
- название производителя и год производства оборудования Melissa Ide Line 753-130
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa Ide Line 753-130
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa Ide Line 753-130 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa Ide Line 753-130 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa Ide Line 753-130, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa Ide Line 753-130, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa Ide Line 753-130. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ® DK Elektronisk mikr obølgeovn ..........................................2 SE Elektronisk mikr ovågsugn ............................................8 FI Sähkötoiminen mikroaaltouuni ....................................14 UK Electronic micr ewave oven ........................................20 DE Elektronischer Mikr owellenherd ...............[...]

  • Страница 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager mikrobølgeovnen i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske mikrobølgeovnens funktione[...]

  • Страница 3

    OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE 1. Låsetapper 2. Glasdrejetallerken 3. Grillrist 4. Magnetrondæksel 5. Drejering 6. Drejeaksel 7. Display 8. Betjeningspanel a. Knappen "Microwave" (Mikrobølgeef fekt) b. Knappen "Grill" (Grill) c. Knappen "Convection" (V armluft) d. Knappen "Combine" (Kombi) e. Vælger[...]

  • Страница 4

    • Under tilberedning med et pr ogram kan der til enhver tid lægges 30 sekunder til tilberedningstiden ved at trykke på knappen "Start". • Hvis du under indstilling af programfunktioner trykker på knappen "Stop/Clear/Clock", går mikrobølgeovnen automatisk tilbage til foregående trin. • Hvis ovndøren står åben, sluk[...]

  • Страница 5

    Optøning efter tid 1. T ryk to gange på knappen "Defrost". 2. Optøningsindikatoren tændes, og "dEF2" blinker på displayet. 3. T ryk på knappen "Start" for at bekræfte. "dEF2" holder op med at blinke. 4. Drej vælger en til den ønskede tid (den maksimale indstilling er 95 minutter). 5. T ryk på knappe[...]

  • Страница 6

    Den korte tilberedningstid ved brug af en mikr obølgeovn bevirker , at maden ikke koger ud. • Der kan eventuelt tilsættes lidt vand. •V ed kogning af fisk og grøntsager er der kun brug for en mindre mængde vand. Mikrobølgeef fekt Hvilken effekt der skal vælges, afhænger af tilstanden af de fødevarer , der skal tilberedes. I de fleste ti[...]

  • Страница 7

    • Genbrugspapir , da det kan indeholde små metalsplinter , der kan forårsage gnister og/eller brand. • Lukkede dåser/beholdere med tætsluttende låg, da der kan komme et overtryk, som får dåsen/beholderen til at sprænge. • Metalklemmer og andre låg/folier , der indeholder metaltråde. De kan danne gnister i mikrobølgeovnen og skal de[...]

  • Страница 8

    INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnen är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Allmänt • Mi[...]

  • Страница 9

    BESKRIVNING A V MIKROVÅGSUGNENS DELAR 1. Låshakar 2. Glastallrik 3. Stekgaller 4. Magnetronskydd 5. Roterande ring 6. Roterande axel 7. Display 8. Kontrollpanel a. Knappen "Microwave" (Mikrovåg) b. Knappen "Grill" (Grill) c. Knappen "Convection" (V armluft) d. Knappen "Combine" (Kombination) e. Programratt[...]

  • Страница 10

    • Om ugnsluckan är öppen släcks lampan automatiskt om knapparna förblir orörda i 10 minuter . • Under tillagningen kan du se aktuell mikrovågsef fekt eller aktuellt program om du trycker på lämplig funktionsknapp. Effektinställningen visas i 3 sekunder innan displayen åter går till det normala. Manuell tillagning – välja effektniv[...]

  • Страница 11

    7. När halva upptiningstiden återstår hörs två pip för att påminna dig om att vända på maten. Om du inte gör något fortsätter upptiningen helt enkelt, men resultatet blir inte optimalt. Tillagning med hjälp av automenyn Mikrovågsugnen har 9 automenypr ogram som kan användas för olika typer av livsmedel (se automenylistan (i) som sit[...]

  • Страница 12

    • De flesta typer av mat bör vara övertäckta. Ett tättslutande lock gör att ånga och fukt stannar kvar , vilket förkortar tillagningstiden. Det gäller särskilt vid tillagning av grönsaker , fiskrätter och grytor . Täcks maten så fördelas dessutom värmen bättre och tillagningen går snabbar e och resultatet blir bättre. • För a[...]

  • Страница 13

    • Glasstallriken och den roterande ringen kan diskas i diskmaskin. INNAN DU GÅR TILL EN REP ARA TÖR Om mikrovågsugnen inte startar: • Kontrollera att stickkontakten sitter i eluttaget. Om den sitter i ordentligt, ta ur stickkontakten, vänta i 10 sekunder och sätt i den i uttaget igen. • Kontrollera om en säkring gått eller om säkrings[...]

  • Страница 14

    JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta mikroaaltouuniasi. Silloin hyödyt laitteesta eniten. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Säilytä nämä ohjeet tulevan tarpeen varalta. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A Yleistä • Mikroaaltouunia saa käyttää vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen eli[...]

  • Страница 15

    MIKROAAL TOUUNIN OSA T 1. Lukitustapit 2. Pyörivä lasinen kuumennusalusta 3. Grilliritilä 4. Mikroaaltoputken suojalevy 5. Pyörivän kuumennusalustan r engas 6. Pyörivän kuumennusalustan akseli 7. Näyttö 8. Ohjauspaneeli a. Microwave (mikroaalto) -painike b. Grill (grilli) -painike c. Convection (kiertoilma) -painike d. Combine (yhdistelmä[...]

  • Страница 16

    • Jos painat vahingossa "Stop/Clear/Clock"-painiketta asettaessasi ohjelmatoimintoa, mikroaaltouuni palaa automaattisesti edelliseen vaiheeseen. • Uunin valo sammuu automaattisesti, jos luukku on avoinna eikä mitään painiketta paineta 10 minuutin aikana. • Kypsennyksen aikana voit katsoa käytössä olevaa mikroaaltotehoa tai ohj[...]

  • Страница 17

    6. Sulatus-ilmaisin alkaa vilkkua, ja näytössä näkyy jäljellä oleva aika. Sulatuksessa käytetään 30:tä prosenttia mikroaaltotehosta. 7. Sulatusajan puolivälissä uuni piippaa kaksi kertaa, jotta muistat kääntää ruoan. Jos et käännä ruokaa, sulatus jatkuu, mutta sulatus ei onnistu parhaalla mahdollisella tavalla. Kypsennys auto men[...]

  • Страница 18

    Yleistietoja ruuan kypsentämisestä • Jos haluat kypsentää mikroaaltouunissa koko aterian, kypsennä ensin kiinteimmät ruoka-aineet, kuten perunat. Kun kiinteimmät ruoka-aineet ovat kypsiä, peitä ne muiden ruoka- aineiden kypsennyksen ajaksi. • Useimmat ruuat on peitettävä. Tiivis kansi pitää höyryn ja kosteuden kypsennysastiassa ja[...]

  • Страница 19

    PUHDISTUS Puhdista mikroaaltouuni seuraavien ohjeiden mukaisesti: • Katkaise mikroaaltouunista virta ja irr ota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta. • Älä koskaan puhdista mikroaaltouunin sisä- tai ulkopintaa hankaavilla puhdistusaineilla, teräsvillalla tai muilla voimakkailla puhdistusmateriaaleilla, sillä ne voivat naarmuttaa pintoja[...]

  • Страница 20

    INTRODUCTION To get the best out of your new microwave oven, please read through these instructions car efully before using it for the first time. T ake particular note of the safety precautions. W e also r ecommend that you keep the instructions for futur e reference, so that you can remind yourself of the functions of the microwave oven. IMPORT A[...]

  • Страница 21

    KEY TO THE MICROWA VE OVEN P ARTS 1. Dowels 2. Glass turntable 3. Cooking grid 4. Magnetron cover 5. T urntable ring 6. T urntable shaft 7. Display 8. Control panel a. "Microwave" button b. "Grill" button c. "Convection" button d. "Combine" button e. Selector for timer/weight/auto menu program f. "Defros[...]

  • Страница 22

    • During cooking you can see the current micr owave power or the current pr ogram by pressing the relevant function button. The power setting will show 3 seconds before the display r eturns to normal. Manual cooking – selecting power level 1. Press the "Micr owave" button (a) to select power required. See the various levels in the tab[...]

  • Страница 23

    7. Halfway through the defr osting time, two beeps will sound to r emind you to turn the food. If you do nothing, defrosting simply continues, but you will not get optimum results. Cooking using auto menu The microwave oven has 9 auto menu pr ograms used for differ ent food types (see auto menu list (i) on the microwave oven control panel or the ta[...]

  • Страница 24

    General information on cooking • If the whole meal is to be prepar ed in the microwave oven, it is recommended that you start with the most compact foods, such as potatoes. Once these are r eady , cover them while the r est of the food is pr epared. • Most food should be covered. A close-fitting cover r etains the steam and moisture, which shor[...]

  • Страница 25

    • Instead use a cloth dampened with hot water , and add detergent if the micr owave oven is very dirty . • Make sure that no water gets into the vent holes. • Always keep the door open when cleaning the control panel, to avoid the microwave oven accidentally starting up during the cleaning process. • The turning ring and the floor of the mi[...]

  • Страница 26

    EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Mikr owellenherd erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Außerdem möchten wir Ihnen raten, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal etwas über die Funktionen de[...]

  • Страница 27

    • Erhitzen Sie niemals Öl oder Fett im Gerät. • Falls Materialien im Gerät in Brand geraten, lassen Sie die Tür geschlossen. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. BESCHREIBUNG 1. Dübel 2. Glas-Drehteller 3. Grillrost 4. Magnetron-Abdeckung 5. Drehring 6. Drehspindel 7. Display 8. Bedienfeld a. &qu[...]

  • Страница 28

    BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS Grundsätzlicher Gebrauch • Stellen Sie das Essen in den Mikrowellenher d und schließen Sie die Tür . Wählen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben, und starten Sie den Mikrowellenher d. Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikr owellenherd automatisch aus. Das Display kehrt zur Uhr -Funkti[...]

  • Страница 29

    3. Drehen Sie den Wählschalter auf die gewünschte Garfunktion. Das Gradsymbol und die Zahl verschwinden, und statt dessen erscheint die Kochzeit. 4. Drücken Sie die "Start" T aste, um mit der Zubereitung zu beginnen. 5. Die Grill- und Mikrowellensymbole beginnen zu blinken, und im Display wird die verbleibende Zeit angezeigt. Die beide[...]

  • Страница 30

    Automenü Gewichteinstellung Leistung A1 200 100 % Mikrowellenleistung. 800 Watt 300 400 500 A2 200 100 % Mikrowellenleistung. 800 Watt 400 600 A3 200 100 % Mikrowellenleistung. 800 Watt 300 400 500 A4 50 100 % Mikrowellenleistung. 800 Watt 100 150 A5 150 100 % Mikrowellenleistung. 800 Watt 300 500 750 A6 150 80 % Mikrowellenleistung. 640 Watt 250 [...]

  • Страница 31

    Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der Zubereitung von Lebensmitteln! • Nach dem Erwärmen von Babynahrung oder Flüssigkeiten in Flaschen sollten Sie auch hier die Nahrung/Flüssigkeit gut durchrühr en oder schütteln und die T emperatur überprüfen, bevor Sie dem Kind die Nahrung geben. Das Durchrühr en/Schütteln soll sichern, dass die Wär[...]

  • Страница 32

    BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRIN- GEN W enn das Gerät nicht startet: •P rüfen Sie, ob der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist. Ist dies nicht der Fall, Stecker abziehen, 10 Sekunden warten, und Stecker erneut einstecken. • Prüfen Sie, ob die Sicherung durchgebrannt oder der Sicherungsschalter ausgeschaltet ist. Ist dies nicht d[...]

  • Страница 33

    WST¢P Aby w maksymalnym stopniu wykorzystaç mo˝liwoÊci nowej kuchenki mikrofalowej, nale˝y przed pierwszym u˝yciem uwa˝nie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na zasady bezpieczeƒstwa. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, gdyby zasz∏a koniecznoÊç przypomnienia sobie funkcji kuchenk[...]

  • Страница 34

    Niebezpieczeƒstwo po˝aru! Aby zmniejszyç ryzyko po˝aru, nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych zaleceƒ: • Nie nale˝y gotowaç ˝ywnoÊci zbyt d∏ugo lub przy zbyt wysokiej temperaturze, a tak˝e pozostawiaç kuchenki mikrofalowej bez nadzoru, je˝eli w celu skrócenia czasu gotowania u˝yto papieru, plastiku lub innych ∏atwopalnych materi[...]

  • Страница 35

    Przed pierwszym u˝yciem kuchenki mikrofalowej Podczas pierwszego u˝ycia kuchenki mikrofalowej mo˝e pojawiç si´ nieco dymu i nieprzyjemny zapach. Jest to zwiàzane z pozosta∏oÊciami oleju po produkcji i nie jest zjawiskiem nienormalnym ani groênym. Nieprzyjemny zapach mo˝na usunàç uruchamiajàc program grillowania na kilka minut. Zapach [...]

  • Страница 36

    3. Przekr´ç pokr´t∏o, aby ustawiç ˝àdany czas gotowania. Znika symbol stopnia i cyfry i pojawia czas gotowania. 4. NaciÊnij przycisk „Start", aby rozpoczàç gotowanie. 5. Wskaênik grilla i mikrofali zacznie migaç, a wyÊwietlacz poka˝e pozosta∏y czas gotowania. Dwukropek mi´dzy cyframi godziny i minut nie miga. Rozmra˝anie K[...]

  • Страница 37

    RADY DOTYCZÑCE PRZYGOTOWYWANIA PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCH Podczas przygotowywania ˝ywnoÊci nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych podstawowych zasad: Czas gotowania Mniejsze iloÊci produktów gotujà si´ szybciej ni˝ du˝e. Je˝eli iloÊç produktów zostanie podwojona, czas gotowania musi zostaç odpowiednio zwi´kszony (prawie dwukrotnie). M[...]

  • Страница 38

    • ˚aroodporne naczynia z pokrywkà Naczynia szklane ze szczelnymi pokrywkami, które uniemo˝liwiajà wydostawanie si´ pary, idealnie nadajà si´ do warzyw i owoców, do których nie dodano ˝adnych p∏ynów (jednak czas gotowania nie mo˝e przekraczaç 5 minut). • Naczynia do opiekania Podczas korzystania z tego typu naczyƒ nale˝y zachow[...]

  • Страница 39

    WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obowiàzuje: • je˝eli nie stosowano si´ do niniejszej instrukcji; • je˝eli urzàdzenie zosta∏o naruszone przez osoby nieupowa˝nione; • je˝eli urzàdzenie by∏o u˝ytkowane w sposób niew∏aÊciwy, nieostro˝ny lub zosta∏o uszkodzone; • je˝eli uszkodzenie powsta∏o na skutek wahaƒ napi´cia lub z[...]