Melissa 670-202/203 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 670-202/203. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 670-202/203 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 670-202/203 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 670-202/203, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 670-202/203 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 670-202/203
- название производителя и год производства оборудования Melissa 670-202/203
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 670-202/203
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 670-202/203 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 670-202/203 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 670-202/203, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 670-202/203, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 670-202/203. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DK T errassevarmer med fod/til vægmontering med fjernbetjening .. 2 SE Uteplatsvärmare med fot/väggfäste .................................................... 4 NO T errassevarmer med stativ- eller veggfeste ....................................... 6 FI Pationlämmitin jalka- tai seinäkiinnityksellä ......................................8 UK Pa[...]

  • Страница 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner . VIGTIGE SIKKERHED[...]

  • Страница 3

    2 3 BETJENING AF APP ARA TET • Sæt stikket i stikkontakten, og tænd for stikkontakten. • Indstil varmehovedet i den ønskede vinkel (kun model med fod). o Hvis apparatet har en fod, kan varmehovedets højde justeres ved at løsne manchetten og trække den tynde stang op eller ned. • Apparatet tændes, indstilles og slukkes ved at trække i [...]

  • Страница 4

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya utrustning är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTE[...]

  • Страница 5

    4 5 ANVÄNDA APP ARA TEN • Anslut apparaten och slå på strömmen. • Ställ in värmarens huvud i önskad vinkel (endast för modellen med fot). o Om apparaten har fot kan höjden på värmarens huvud justeras genom att man lossar på kragen och drar den tunna stången uppåt eller neråt. • Genom att dra i snöret (5) sätter man på appara[...]

  • Страница 6

    6 7 INNLEDNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk, så får du mest mulig glede av det nye apparatet. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved sener e anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER • Kun til bruk med 230 V , 50 Hz Garantien gjelde[...]

  • Страница 7

    6 7 BRUK A V APP ARA TET • Plugg inn støpselet og slå på strømmen. • Sett varmeelementet i ønsket vinkel (gjelder kun modellen med fot). o Hvis terrassevarmeren har en base, kan høyden på varmeelementet juster es ved å løsne på kragen og dra den tynne stangen opp og ned. • T errassevarmeren slås på, stilles inn og slås av ved å [...]

  • Страница 8

    8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A • Kytke vain verkkoon, jonka jänni[...]

  • Страница 9

    8 9 LAITTEEN KÄYTTÖ • Kytke pistoke pistorasiaan ja laita virta päälle. • Aseta lämmityspää haluttuun kulmaan (vain jalallinen malli). o Jos laite on lattiamallia, lämmittimen korkeutta voidaan säätää löysäämällä holkkia ja ohutta sauvaa ylös ja alas. • Laite kytketään päälle ja pois ja asetus valitaan vetämällä narus[...]

  • Страница 10

    10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new apparatus, please read this user guide car efully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e reference. IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS • Connect to 230 V , 50 Hz[...]

  • Страница 11

    10 11 OPERA TING THE APP ARA TUS • Plug in and switch the power on. • Set the heating head at the desired angle (model with foot only). o If the appliance has a base, then the height of the heater head can be adjusted by loosening the collar and pulling the thin rod up or down. • The appliance is switched on, setting selected and switched off[...]

  • Страница 12

    12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie darin nachschlagen können. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Nur an ein Stromnetz mit 230 V / 50 Hz anschließen! Die Garantie[...]

  • Страница 13

    12 13 BEDIENUNG DES GERÄTS • Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie es an. • Bringen Sie den Heizerkopf im gewünschten Winkel an (nur bei Modellen mit Fuß). o W enn das Gerät über einen Sockel verfügt, kann die Höhe des Heizerkopfs eingestellt werden, indem der Ring gelöst und der dünne Stab auf und ab gezogen wird. • Das Einsch[...]

  • Страница 14

    14[...]