Maytag UXT5230AY инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag UXT5230AY. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag UXT5230AY или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag UXT5230AY можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag UXT5230AY, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag UXT5230AY должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag UXT5230AY
- название производителя и год производства оборудования Maytag UXT5230AY
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag UXT5230AY
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag UXT5230AY это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag UXT5230AY и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag UXT5230AY, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag UXT5230AY, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag UXT5230AY. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-253-1301 or visit our website a t www .whir lpool.com In Canada, for assi stance, i nstallat ion and service, call 1-800-807-6777 or visit our [...]

  • Страница 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ..................................[...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Страница 4

    4 INST ALLATION R EQUIR EMENTS T ools and P ar ts Gat her the re quir ed tools an d parts befo r e startin g instal lation. Read and fol low the instruct ions provided with any tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) d rill b it ■ ¹⁄₈ " (3.0 m m) dril l bit f or pilo t hole s ■ Penci l ■ Wir[...]

  • Страница 5

    5 Installation Clearances V enting Requirements ■ V ent s ystem m ust terminate t o the outd oors, e xcept for non- vented ( recirculating) installa tions. ■ Do not terminat e the vent syste m in an attic or other enclos ed area. ■ Do not use a 4" (10.2 c m) laundry- type wal l cap. ■ Use a 7" ( 17.8 cm) rou nd metal vent or a 3 ?[...]

  • Страница 6

    6 Calculating V ent System Le ngth T o calcul ate the lengt h of the syst em you need, add the equivalen t feet (mete rs) for each ven t piece used in t he system. 7" (17.8 cm) Round V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) V ent System Example vent system Electrical Requirements Observe all gover ning co[...]

  • Страница 7

    7 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Prepare L oca tion NOTE : It is recommended that the vent sys tem be instal led befor e hood is installed. Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceiling or wall for e xha ust vent. 1. Discon nect power . 2. Depend ing on your mod el, determine whi ch venting method to use : roof, wall o[...]

  • Страница 8

    8 4. Repeat st eps 1-3 for the undersi de of the top of th e cabinet. W all V enting T o make a 3½ " x 10½" (8.9 c m x 26.7 cm) rectangle in the wall: 1. Make 2 l ines by mea suring ³⁄₈ " (0.9 cm) an d 3 ⁷⁄₈ " (9.8 cm) down from underside of cabi net and mark on the centerl ine on the ba ck wall. 2. Mark lines 5¼&q[...]

  • Страница 9

    9 Install Range Ho od 1. Remove metal grease fil ter . See t he “Range Hood Care” section . 2. Remove the 2 bottom p anels. a. Push t he panel tow ard the b ack of the ra nge hood unt il the fr ont tabs of th e panel cle a r the fr ont mounting f lange. b. Pull d own on the fr ont of the panel a nd p ull the panel away from the rear channel. Se[...]

  • Страница 10

    10 NOTE : The 7" (17 .8 cm) round vent mounting plat e an d 3 ¹⁄₄ " x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent damper can be install ed up to 1" (2. 5 cm) on either side of the hood center to acc ommodate off-center ductwork. ■ If a ve nt damper is i nstalled with a wa ll cap wit h damper , check that th ey do not int erfere [...]

  • Страница 11

    11 Mak e Electrical Connection 1. Discon nect power . 2. Use UL listed wi re connectors and connect w hite wires (A) together . 3. Use UL listed wire connectors and connec t black wires (B) together . 4. Connect green (or ba re) ground wir e from power supply to green ground screw i n terminal box and secur e ly tighten. 5. Install t erminal box co[...]

  • Страница 12

    12 RANGE HO OD USE The range hood is design ed to remove s moke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood befo re c ooking an d allow i t to op erate se veral min utes aft er the cooking is complete to cl ear all smoke and odors from the kitchen. The hood controls are located on th e front panel of the range [...]

  • Страница 13

    13 T o Replace the Filter: 1. T o r einstal l the filte r , the sing le slot op ening on the long edge of the filte r is to be toward th e front of the range hood. Pl ace the back edge of t he filter in to the ch annel at the r ear of th e range hood. 2. Pull the fil ter retainer toward the front of the range hood and push the front of th e filter [...]

  • Страница 14

    14 WIR ING DIAGRAM SE119A Gnd Ground Screw M S15 Switch Operation L-1 Lamps 120 V 1.5 Ohms L-2 Speed 1 120 V 1.5 Ohms L-3 Speed 2 120 V 2.0 Ohms 2.5 Ohms 120 V Speed 3 L-4 0.9 ±10% A 110 W atts 27.5 ±10% Ohms 55.7 ±10% Ohms Motor Characteristics P o wer Supply 120 V A C F requency 60 Hz Amperage W attage Rating Motor Resistance Red - Brown Red -[...]

  • Страница 15

    15 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assist ance or servic e, please kn ow the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance. Thi s informati on will help us to better r espond to yo ur re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory specif[...]

  • Страница 16

    16 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJ O R APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada LP (her eaft er “Whirlpool”) wi l l pay for Factory Specified [...]

  • Страница 17

    17 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]

  • Страница 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Страница 19

    19 EXIGENCES D'INSTALL A TION Outils et pièces Rassemble r les outils e t pièces néces saires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et observ er les ins tructions four nies avec chacun des ou tils de la lis te ci-dessous . Outils nécessaires ■ Perceus e ■ Foret d e 1 ¹⁄₄ " (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " (3 mm)[...]

  • Страница 20

    20 Distances de dé gagement à respec ter Exigences concernant l’év a cuation ■ Le systè me d’évacuati on doit décha rger l’air à l’extérie ur , excepté pour les inst allations san s décharge à l’extérieur (recyclage). ■ Ne pas t e rminer l e cir cuit d’évacuati on dans un gr enier ou dans un autre esp ace clos. ■ Ne p[...]

  • Страница 21

    21 Calcul de la longueur d u circuit d’évacuation Pour calcu ler la longueu r effective du ci r cuit d’év acuation nécessaire, addi tionner les long ueurs équival entes (en pieds ou mètres) de tous l es composants ut ilisés dans l e système. Système d'évacuation a vec conduits r onds de 7" (17,8 cm) Exemple de circuit d’év[...]

  • Страница 22

    22 Spécif ications él ectr iques Observer les d ispositions de tous les codes et règl ements en vigue ur . Vérifier que l ’installa tion électri que a été correctement effectuée et qu’elle est conforme aux spécifi cations de l a plus récente édition des normes National El ectrical Code, ANS I/NFP A 70, ou de l a norme CSA C22.1- 94, [...]

  • Страница 23

    23 Câblage à travers le sommet du placa rd : 1. T racer u ne ligne de dist ance “A” à partir de la droite de l’axe central, su r la face inférie ure du placard. Sur cette li gne, marquer le point situ é à ⁷⁄₈ " (2 ,2 cm) du mur arrière. Percer en ce p oint un tr ou d e 1¼ " (3, 2 cm) de diamèt re à trave rs le placar[...]

  • Страница 24

    24 3. Utili ser une sci e sauteu se ou une scie à guic het pour découper l' ouverture rectangulaire pour le passa ge du conduit d'év acuation. Découpage d’une ouvertur e circulaire sur la face inférieur e du sommet du p lacard : 1. T racer u n axe central sur la fa ce inférieure du sommet du placard. 2. T racer une ligne de 5 &quo[...]

  • Страница 25

    25 4. Soulever la h otte sous le pl acard et déterminer sa pos ition d’inst a llati on finale en la cen trant sous le pl a car d. Sur la face inférieure du placard, marquer l’emplac ement des 4 trous de montage sur la hotte. Placer l a hotte à part sur une surface couverte. 5. À l'aid e d'un foret de ¹⁄₈ " (3 mm), per ce[...]

  • Страница 26

    26 ■ Si un clape t anti-retour est monté avec u ne bouche de décharge elle-même équipée d’ un clapet anti- retour , vérifier q u’ils ne se gêne nt pas mutuelle ment. En cas d’interférence, retirer l'obt urateur à regist r e d u conne cte ur de co nduit . Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) - Aucun dis pos[...]

  • Страница 27

    27 Raccordeme n t électrique 1. Déconnecter l a source de courant électri que. 2. Connecter ens emble les con ducteurs bl ancs (A) à l' aide de connecteurs de fils (homologation UL). 3. Connecter ens emble les con ducteurs noi rs (B) à l'aid e des connecteurs de fils (homologation UL). 4. Connecter le con ducteur de liai son à la te[...]

  • Страница 28

    28 UTILISA TION DE LA HO TTE La hott e de cui sinière est c onçue pou r extrai re fumée, vapeu rs de cuisson et od eurs de la zone de la tabl e de cuisson. Pou r obtenir les meilleurs résult ats, mettre le ventilateur de la hot te en marche avant d’en treprendre une cuisson, et laisser l e ventilat eur fonct ionner pe ndant pl usieurs minut e[...]

  • Страница 29

    29 3. Installations avec décharge à l'extérieur : Lav e r le s filtr es métal liques selo n le besoin a u lave-vai sselle ou dans une solution d e détergent chaude. Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) : Le fil tre à charbon n’est p as lava ble. Celui-c i devra it dur er penda nt 6 moi s dans des cond itio ns d[...]

  • Страница 30

    30 SCHÉMA DE CÂBLAGE SE119A T erre Vis de liaison à la terre M S15 BL (Commun) N (Ligne) N (Ligne) JA (Lampe) GRIS (Vitesse 3) R (Vitesse 2) MAR (Vitesse 1) Boutons-poussoirs mécaniques 4 boutons 3 vitesses JA JA BL MAR 8uF JA BL Commun R Vitesse 3 Vitesse 2 Vitesse 1 MAR BL GRIS N F onctionnement du commutateur L-1 Lampes 120 V 1,5 Ohms L-2 Vi[...]

  • Страница 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le nu méro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e r ec hange Si vous avez bes oin de co mmander des pi è[...]

  • Страница 32

    9. Les frai s de tran sport p our le service d'un produit si vot r e gr os appareil est situé dans une région éloi gnée où un service d’e ntr etien Whirl pool auto risé n’est pas disp onible . 10. La dép ose et la réinst allation d e votre gros appareil si celui-ci e st instal lé dans un endroit in accessibl e ou n'est pas in[...]