Maytag UXT5230AY manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag UXT5230AY. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag UXT5230AY o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag UXT5230AY se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag UXT5230AY, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag UXT5230AY debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag UXT5230AY
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag UXT5230AY
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag UXT5230AY
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag UXT5230AY no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag UXT5230AY y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag UXT5230AY, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag UXT5230AY, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag UXT5230AY. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-253-1301 or visit our website a t www .whir lpool.com In Canada, for assi stance, i nstallat ion and service, call 1-800-807-6777 or visit our [...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ..................................[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Página 4

    4 INST ALLATION R EQUIR EMENTS T ools and P ar ts Gat her the re quir ed tools an d parts befo r e startin g instal lation. Read and fol low the instruct ions provided with any tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3.0 cm) d rill b it ■ ¹⁄₈ " (3.0 m m) dril l bit f or pilo t hole s ■ Penci l ■ Wir[...]

  • Página 5

    5 Installation Clearances V enting Requirements ■ V ent s ystem m ust terminate t o the outd oors, e xcept for non- vented ( recirculating) installa tions. ■ Do not terminat e the vent syste m in an attic or other enclos ed area. ■ Do not use a 4" (10.2 c m) laundry- type wal l cap. ■ Use a 7" ( 17.8 cm) rou nd metal vent or a 3 ?[...]

  • Página 6

    6 Calculating V ent System Le ngth T o calcul ate the lengt h of the syst em you need, add the equivalen t feet (mete rs) for each ven t piece used in t he system. 7" (17.8 cm) Round V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) V ent System Example vent system Electrical Requirements Observe all gover ning co[...]

  • Página 7

    7 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Prepare L oca tion NOTE : It is recommended that the vent sys tem be instal led befor e hood is installed. Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceiling or wall for e xha ust vent. 1. Discon nect power . 2. Depend ing on your mod el, determine whi ch venting method to use : roof, wall o[...]

  • Página 8

    8 4. Repeat st eps 1-3 for the undersi de of the top of th e cabinet. W all V enting T o make a 3½ " x 10½" (8.9 c m x 26.7 cm) rectangle in the wall: 1. Make 2 l ines by mea suring ³⁄₈ " (0.9 cm) an d 3 ⁷⁄₈ " (9.8 cm) down from underside of cabi net and mark on the centerl ine on the ba ck wall. 2. Mark lines 5¼&q[...]

  • Página 9

    9 Install Range Ho od 1. Remove metal grease fil ter . See t he “Range Hood Care” section . 2. Remove the 2 bottom p anels. a. Push t he panel tow ard the b ack of the ra nge hood unt il the fr ont tabs of th e panel cle a r the fr ont mounting f lange. b. Pull d own on the fr ont of the panel a nd p ull the panel away from the rear channel. Se[...]

  • Página 10

    10 NOTE : The 7" (17 .8 cm) round vent mounting plat e an d 3 ¹⁄₄ " x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular vent damper can be install ed up to 1" (2. 5 cm) on either side of the hood center to acc ommodate off-center ductwork. ■ If a ve nt damper is i nstalled with a wa ll cap wit h damper , check that th ey do not int erfere [...]

  • Página 11

    11 Mak e Electrical Connection 1. Discon nect power . 2. Use UL listed wi re connectors and connect w hite wires (A) together . 3. Use UL listed wire connectors and connec t black wires (B) together . 4. Connect green (or ba re) ground wir e from power supply to green ground screw i n terminal box and secur e ly tighten. 5. Install t erminal box co[...]

  • Página 12

    12 RANGE HO OD USE The range hood is design ed to remove s moke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood befo re c ooking an d allow i t to op erate se veral min utes aft er the cooking is complete to cl ear all smoke and odors from the kitchen. The hood controls are located on th e front panel of the range [...]

  • Página 13

    13 T o Replace the Filter: 1. T o r einstal l the filte r , the sing le slot op ening on the long edge of the filte r is to be toward th e front of the range hood. Pl ace the back edge of t he filter in to the ch annel at the r ear of th e range hood. 2. Pull the fil ter retainer toward the front of the range hood and push the front of th e filter [...]

  • Página 14

    14 WIR ING DIAGRAM SE119A Gnd Ground Screw M S15 Switch Operation L-1 Lamps 120 V 1.5 Ohms L-2 Speed 1 120 V 1.5 Ohms L-3 Speed 2 120 V 2.0 Ohms 2.5 Ohms 120 V Speed 3 L-4 0.9 ±10% A 110 W atts 27.5 ±10% Ohms 55.7 ±10% Ohms Motor Characteristics P o wer Supply 120 V A C F requency 60 Hz Amperage W attage Rating Motor Resistance Red - Brown Red -[...]

  • Página 15

    15 ASSISTANCE OR SER VICE When call ing for assist ance or servic e, please kn ow the purchase date and the complete model and serial number of your appl iance. Thi s informati on will help us to better r espond to yo ur re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory specif[...]

  • Página 16

    16 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJ O R APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp ora tion or Whirlpool Canada LP (her eaft er “Whirlpool”) wi l l pay for Factory Specified [...]

  • Página 17

    17 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]

  • Página 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Página 19

    19 EXIGENCES D'INSTALL A TION Outils et pièces Rassemble r les outils e t pièces néces saires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et observ er les ins tructions four nies avec chacun des ou tils de la lis te ci-dessous . Outils nécessaires ■ Perceus e ■ Foret d e 1 ¹⁄₄ " (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " (3 mm)[...]

  • Página 20

    20 Distances de dé gagement à respec ter Exigences concernant l’év a cuation ■ Le systè me d’évacuati on doit décha rger l’air à l’extérie ur , excepté pour les inst allations san s décharge à l’extérieur (recyclage). ■ Ne pas t e rminer l e cir cuit d’évacuati on dans un gr enier ou dans un autre esp ace clos. ■ Ne p[...]

  • Página 21

    21 Calcul de la longueur d u circuit d’évacuation Pour calcu ler la longueu r effective du ci r cuit d’év acuation nécessaire, addi tionner les long ueurs équival entes (en pieds ou mètres) de tous l es composants ut ilisés dans l e système. Système d'évacuation a vec conduits r onds de 7" (17,8 cm) Exemple de circuit d’év[...]

  • Página 22

    22 Spécif ications él ectr iques Observer les d ispositions de tous les codes et règl ements en vigue ur . Vérifier que l ’installa tion électri que a été correctement effectuée et qu’elle est conforme aux spécifi cations de l a plus récente édition des normes National El ectrical Code, ANS I/NFP A 70, ou de l a norme CSA C22.1- 94, [...]

  • Página 23

    23 Câblage à travers le sommet du placa rd : 1. T racer u ne ligne de dist ance “A” à partir de la droite de l’axe central, su r la face inférie ure du placard. Sur cette li gne, marquer le point situ é à ⁷⁄₈ " (2 ,2 cm) du mur arrière. Percer en ce p oint un tr ou d e 1¼ " (3, 2 cm) de diamèt re à trave rs le placar[...]

  • Página 24

    24 3. Utili ser une sci e sauteu se ou une scie à guic het pour découper l' ouverture rectangulaire pour le passa ge du conduit d'év acuation. Découpage d’une ouvertur e circulaire sur la face inférieur e du sommet du p lacard : 1. T racer u n axe central sur la fa ce inférieure du sommet du placard. 2. T racer une ligne de 5 &quo[...]

  • Página 25

    25 4. Soulever la h otte sous le pl acard et déterminer sa pos ition d’inst a llati on finale en la cen trant sous le pl a car d. Sur la face inférieure du placard, marquer l’emplac ement des 4 trous de montage sur la hotte. Placer l a hotte à part sur une surface couverte. 5. À l'aid e d'un foret de ¹⁄₈ " (3 mm), per ce[...]

  • Página 26

    26 ■ Si un clape t anti-retour est monté avec u ne bouche de décharge elle-même équipée d’ un clapet anti- retour , vérifier q u’ils ne se gêne nt pas mutuelle ment. En cas d’interférence, retirer l'obt urateur à regist r e d u conne cte ur de co nduit . Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) - Aucun dis pos[...]

  • Página 27

    27 Raccordeme n t électrique 1. Déconnecter l a source de courant électri que. 2. Connecter ens emble les con ducteurs bl ancs (A) à l' aide de connecteurs de fils (homologation UL). 3. Connecter ens emble les con ducteurs noi rs (B) à l'aid e des connecteurs de fils (homologation UL). 4. Connecter le con ducteur de liai son à la te[...]

  • Página 28

    28 UTILISA TION DE LA HO TTE La hott e de cui sinière est c onçue pou r extrai re fumée, vapeu rs de cuisson et od eurs de la zone de la tabl e de cuisson. Pou r obtenir les meilleurs résult ats, mettre le ventilateur de la hot te en marche avant d’en treprendre une cuisson, et laisser l e ventilat eur fonct ionner pe ndant pl usieurs minut e[...]

  • Página 29

    29 3. Installations avec décharge à l'extérieur : Lav e r le s filtr es métal liques selo n le besoin a u lave-vai sselle ou dans une solution d e détergent chaude. Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) : Le fil tre à charbon n’est p as lava ble. Celui-c i devra it dur er penda nt 6 moi s dans des cond itio ns d[...]

  • Página 30

    30 SCHÉMA DE CÂBLAGE SE119A T erre Vis de liaison à la terre M S15 BL (Commun) N (Ligne) N (Ligne) JA (Lampe) GRIS (Vitesse 3) R (Vitesse 2) MAR (Vitesse 1) Boutons-poussoirs mécaniques 4 boutons 3 vitesses JA JA BL MAR 8uF JA BL Commun R Vitesse 3 Vitesse 2 Vitesse 1 MAR BL GRIS N F onctionnement du commutateur L-1 Lampes 120 V 1,5 Ohms L-2 Vi[...]

  • Página 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le nu méro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e r ec hange Si vous avez bes oin de co mmander des pi è[...]

  • Página 32

    9. Les frai s de tran sport p our le service d'un produit si vot r e gr os appareil est situé dans une région éloi gnée où un service d’e ntr etien Whirl pool auto risé n’est pas disp onible . 10. La dép ose et la réinst allation d e votre gros appareil si celui-ci e st instal lé dans un endroit in accessibl e ou n'est pas in[...]