Maytag 99043751D инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag 99043751D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag 99043751D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag 99043751D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag 99043751D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag 99043751D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag 99043751D
- название производителя и год производства оборудования Maytag 99043751D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag 99043751D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag 99043751D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag 99043751D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag 99043751D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag 99043751D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag 99043751D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installa tion Instr uctions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’inst allation et Guide d’utilisati on et d’en tretien T able of Conte nts/T able des matièr es............ ............ ................ ................. ..[...]

  • Страница 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE HOOD SAFETY .......... .......................................... ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 4 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 4 Location Requirements ....................... ..........[...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Страница 4

    4 INST ALLATION REQUI REM ENTS T ools and P ar ts Gat her the r equir ed too ls and par ts befor e starti ng insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided with any tools list ed here. To o l s n e e d e d ■ Drill ■ 1 ¹⁄₄ " (3 cm) dri ll bit ■ ¹⁄₈ " (3 mm) d rill bit for pilot holes ■ Penci l ■ Wir e st ri[...]

  • Страница 5

    5 Cabinet Dimensions V enting Requirements (V ented M odels Only) ■ V ent syste m must terminate to th e outdo ors, ex cept for non- vented ( recirculating) installa tions. ■ Do not terminat e the vent syste m in an attic or other enclos ed area. ■ Do not use a 4" ( 10.2 cm ) laundry -type wa ll cap. ■ Use a 6" (1 5.2 cm) or a 3 ?[...]

  • Страница 6

    6 Calculating V ent System Length T o calcul ate the lengt h of the syst em you need, add the equivalen t feet (mete rs) for each ven t piece used in t he system. 6" (15.2 cm) V ent System Example vent system 3¹⁄₄ " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) V ent System Example vent system V ent Piece 6" (15.2 cm) Round 45° elbow 2.5 ft (0[...]

  • Страница 7

    7 Electr ic al Require ments Observe all gover ning codes a nd ordinances. Ensure that th e electric al installat ion is adequ ate and in conformance with Na tional Elect rical Code, ANS I/NFP A 70 (latest edition), or CSA Standards C22. 1-94, Canadi an Electric al Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edi tion) and a ll local code s and ordinan[...]

  • Страница 8

    8 2. T o w ire thro ugh to p : Mark a line 7½" (19.0 cm) from the right of the centerline on the unde rside of t he cabine t. Mark t he point on this line that is 2" (5.0 cm) from back wal l. Drill a 1¼ " (3.0 cm) d iameter hole through th e cabinet at this poi nt. T o wire thr ough rear wall: Mark a line 7½" (19.0 cm) from t[...]

  • Страница 9

    9 4. Use saber or keyhole sa w to cut a 6 ¹⁄₄ " (15.9 cm) di ameter opening. 5. Install ven t through the vent openi ng in upper cabinet or wall. Complet e ventin g system acco rding to the se lected ven ting method. See “Ven ting Re quirements” sectio n. 6. Use caulking to seal exterior wall or r oof op ening ar ound the cap. Install[...]

  • Страница 10

    10 8. Using 2 people, lift range hood into fi nal posi tion, fe eding electrica l wire through wiring opening. Pos ition the range hood so that th e large end of the keyhole slot s are over the scr ews. Then push the hood to ward th e wall so that the scr ews ar e in th e neck of the s lots. Tight en mounting s crews to cabin et, making sur e mount[...]

  • Страница 11

    11 RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORT AN T : Cle an the hood and grease filters fr equentl y according to the followin g instructions. Repl ace grease filters before operating hood. Exterior S urfaces: T o avoid damage to the exterior su rface, do no t use steel wool or soap- filled sc ouring pads . Always w ipe dry to av oid water marks . Cleaning Me[...]

  • Страница 12

    12 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and mainta ined according to ins tructions attach ed to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Parts [...]

  • Страница 13

    13 SÉCU R ITÉ DE LA HOTTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque [...]

  • Страница 14

    14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Страница 15

    15 E X IGENCES D' INSTALLATI ON Outillage et pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l'in stallati on. Lire et s uivr e le s ins tructio ns f ournies av ec le s ou tils indiqu és ici. Outils nécessaires ■ Perceus e ■ Foret d e 1¼" (3 cm) ■ Foret d e ¹⁄₈ " (3 mm) pour avan t-trous [...]

  • Страница 16

    16 Dimensions du placar d Exigences concernant l’év acua tion (modèles av ec décharge à l’extérieur uniquement) ■ Le sys tème d'éva cuation d oit dé charger l'air à l'extérie ur , excepté p our les install ations sans dé char ge à l'ex térieur (recyclage). ■ Ne pa s termin er le condui t d'é vacua tio[...]

  • Страница 17

    17 Calcul de la longueur d u cir cuit d'évacuation Pour calcu ler la longueu r du circuit d'évacu ation nécess aire, addi tionner les longueu rs équiv alentes (pieds/m ètr es) de t ous les composants utilisés dan s le système. Système de d écharge de 6" (15,2 cm) Exemple de système de dé charge Sys tème de décha rge de 3[...]

  • Страница 18

    18 ■ Si le do micile est éq uipé d'un câblage en alu minium, su ivre les i nstruct ions sui vantes : 1. Connecter une section de câbl e en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon. 2. Connecter le câb lage en alumin ium à la section aj outée de câblage en cuivre en utilisa nt des connecteu rs et/ou des out ils spé cialeme nt[...]

  • Страница 19

    19 Câblage à travers le mur arrière : T racer u ne ligne à 7½" (19, 0 cm) à droite de l'axe cen tral tracé sur le mu r . Sur cet te ligne, marquer le point situé à ¾" ( 1,9 cm) d u fon d du pl acar d. Per cer à ce t e ndr oit un tr ou de 1 ¼" ( 3,0 cm ) de dia mètr e à trav ers le mur . Style 1 - Déco upage d&apos[...]

  • Страница 20

    20 4. Utili ser u ne sci e saut euse ou une scie à g uiche t pour déco uper un e ouve rture d e 6¼" (15,9 cm) de d iamètre . 5. Installe r le condui t d'évacuat ion à travers les ouvertures découpées dans le placard mural ou le mur . Achev er l'inst allation du sy stème d'évacuat ion conformément à la méthode d&apos[...]

  • Страница 21

    21 ■ Tirer environ 12" (30 cm) de câbl e à travers le mur ou le placard et dans l'ouverture. Pour des installations avec cordon d'alimentation électrique : ■ Suivre les in structio ns fourn ies avec l'en semble du cordon d'alimentati on électriqu e pour hottes de cuisin ière. 8. À deux person nes, so uleve r la ho[...]

  • Страница 22

    22 UTILISA TION DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE La hott e de cui sinière est c onçue pou r extrai re fumée, vapeu rs de cuisson et odeurs au-d essus de la table de c uisson. P our obteni r les meilleurs résult ats, mettre le ventilateur de la hot te en marche avant d'en treprendre une cuisson, et laisser l e ventilat eur fonct ionner p endant p[...]

  • Страница 23

    23 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le nu méro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e r echange Si vous avez bes oin de co mmander des pi è[...]

  • Страница 24

    CLAUSE D'EXO NÉRA TION DE R ESPONSA BILITÉ A U TITRE DES GAR ANTIES I MPLICI TES; LI MIT A TION DE S RECOUR S LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GA RANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉP ARA TION PRÉVU E CI-DES SUS. LE S GARAN TIES IM PLICIT ES, Y COM PRIS LES GARA NTIES APPLICA BLES DE Q U ALI TÉ MARCHANDE ET[...]