Marcato Ampia 150 Wellness инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Marcato Ampia 150 Wellness. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Marcato Ampia 150 Wellness или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Marcato Ampia 150 Wellness можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Marcato Ampia 150 Wellness, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Marcato Ampia 150 Wellness должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Marcato Ampia 150 Wellness
- название производителя и год производства оборудования Marcato Ampia 150 Wellness
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Marcato Ampia 150 Wellness
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Marcato Ampia 150 Wellness это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Marcato Ampia 150 Wellness и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Marcato, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Marcato Ampia 150 Wellness, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Marcato Ampia 150 Wellness, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Marcato Ampia 150 Wellness. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

      Complete manual and the 10 best recipes Manuel complet et les 10 meilleures recettes Vollständige Anleitung mit den 10 besten Rezepten Manual completo y las 10 mejores recetas[...]

  • Страница 2

    La vo ra te q ui nd i co n le m an i l’ im pa st o ot te nu to (Fig. 3), no a renderlo completamente omo gen eo e c ons ist ent e. Se l’ imp ast o e ’ tro ppo asciutto aggiungete dell’acqua, se e’ troppo molle aggiungete della farina. Togliete l’impasto dalla terrina e mettetelo sul tavolo leggermente infarinato (Fig. 4). Continuate,[...]

  • Страница 3

    COME SI PREPARA LA SFOGLIA E LA PASTA CON AMPIA 150 Disponete il regolatore della macchina sul numero 0, tirandolo verso l’esterno e facendolo ruotare, in modo che i due rulli lisci siano completamente aperti (Figura 6 e tabella A). Passate un pezzo di impasto attraverso i rulli, girando la manovella in senso orario come indicato dalla freccia (F[...]

  • Страница 4

    Nota 1 Se i rulli non riescono a “tagliare” signica che la sfoglia è troppo molle: in questo caso vi consigliamo di rilavorare con le mani questa pasta, aggiungere della farina e ripassarla attraverso i rulli lisci. COME SI CUOCE LA PASTA Portate ad ebollizione abbondante acqua salata (~ 4 litri per mezzo kg di pasta) nella quale verserete [...]

  • Страница 5

      Il complemento perfetto per voi è  di Marcato, ideale per asciugare la pasta fresca. Composto da 16 bracci, con bacchetta multi-uso, sostiene no a 2 kg di pasta.   [...]

  • Страница 6

    Kn ea d th e do ug h wi th y ou r ha nd s (F ig . 3) un ti l it i s co mp le te ly s mo ot h an d el as ti c. If t he d ou gh i s to o dr y, a dd s om e wa te r, if i t is t oo s of t ad d so me  ou r. Remove the dough from the bowl and place it on table lightly dusted with our (Fig. 4). Continue, if necessary, to work the dough with your han[...]

  • Страница 7

    HOW TO MAKE SHEETS OF PASTA AND PASTA WITH AMPIA 150 Set the machine thickness-adjustment knob on number 0, pulling it outwards and making it turn, so that the two smooth rollers are fully open (Figure 6 and table A). Feed a lump of dough through the rollers, turning the crank clockwise as indicated by the arrow (Fig. 7). Now cut the sheet of pasta[...]

  • Страница 8

    Note 1 If the rollers are not able to “cut” it means that the sheet of pasta is too soft: in this case we recommend to knead the dough with your hands, adding some our and feeding it through the smooth rollers again. HOW TO COOK THE PASTA Bring plenty of salted water to the boil (~ 4 litres for half a kg of pasta), then add the fresh or dry [...]

  • Страница 9

     To clean the machine use a brush and wooden stick (Fig. 19). To ensure thorough cleaning, the roller combs are removable: - push the comb-holder sideways (round part made of steel) (Fi[...]

  • Страница 10

    Tr av ai ll ez e ns ui te l a pâ te o bt en ue à l a ma in (F ig . 3) j us qu ’à o bt en ir u ne c om po si ti on ho mo gè ne e t co ns is ta nt e. S i la p ât e es t tr op sè ch e aj ou te z de l ’e au e t si e ll e est tr op m ol le , aj ou te z de l a fa ri ne . En le ve z la p ât e de l a te rr in e et met te z- la s ur la t ab le l [...]

  • Страница 11

    n. 0 n. 1 n. 2 n. 3 n. 4 n. 5 n. 6 n. 7 n. 8 n. 9 ~ 4,8 mm ~ 3,8 mm ~ 3,3 mm ~ 2,5 mm ~ 1,9 mm ~ 1,5 mm ~ 1,2 mm ~ 1,0 mm ~ 0,8 mm ~ 0,6 mm RÉGULATEUR ÉPAISSEUR DE LA PÂTE PRÉPARATION DE LA PÂTE ET DES PÂTES AVEC AMPIA 150 Placez le régulateur de la machine sur le numéro 0 en le tirant vers l’extérieur et en le faisant tourner de façon [...]

  • Страница 12

     Disposez les pâtes sur un torchon sec en attendant de les cuisiner tout de suite après. Si vous avez l’intention de les conserver pendant quelques temps (1 mois au maximum), vous pouvez utiliser le très pratique séchoir à pâtes Marcato pour les faire sécher (Fig.14). Les pâtes sèchent en 5-6 heures environ, en fonction de la temp?[...]

  • Страница 13

     Pour nettoyer la machine après l’utilisation, utilisez un pinceau et un bâtonnet en bois (Fig. 19). Pour garantir un nettoyage complet, les peignes des rouleaux s[...]

  • Страница 14

    Nu n di e er ha lt en e Mi sc hu ng ( Ab b. 3 ) mi t de n Hä nd en z u ei ne r vo ll ko mm en gl ei ch mä ßi ge n un d ko ns is te nt en M as se ve rk ne te n. I st d er T ei g zu t ro ck en , Wa ss er , is t er z u we ic h, M eh l zu ge be n. De n Te ig a us d er S ch üs se l ne hm en u nd a uf de n le ic ht b em eh lt en T is ch l eg en ( Ab [...]

  • Страница 15

    SO WERDEN DIE TEIGBAHNEN UND NUDELN MIT DER AMPIA 150 HERGESTELLT Den Regler des Geräts auf 0 stellen, indem er nach außen gezogen und gedreht wird, sodass die beiden Glattwalzen vollkommen offen sind (Abbildung 6 und Tabelle A). Ei n S t üc k d e s Tei g es du r ch di e W alz e n lau f en la s se n, i nd em d ie Ku r be l i m U hrz e ig ers i n[...]

  • Страница 16

    Anmerkung 1 Wen n d ie Wa lze n n ich t „ sc hne ide n”, bed eut et di es, da ss di e T eig bah n z u wei ch ist : I n d ie sem Fa ll emp e hlt es si ch, d en Tei g abe rma ls mit d en Hän den du rc hzu arb eit en , Meh l b eiz um eng en und ih n ern eut üb er di e Gla ttw alz en la ufe n z u l as sen . SO WERDEN NUDELN GEKOCHT Reichlich g[...]

  • Страница 17

      Nach dem Gebrauch das Gerät mit einem Pinsel und einem Holzstäbchen reinigen (Abb. 19). Um ein e vol lst änd ig e R ein igu ng si[...]

  • Страница 18

    Después, trabaje con las manos la masa obtenida (Fig. 3), hasta que quede completa- mente homogénea y consistente. Si la masa está demasiado seca, agréguele agua; si está demasiado blanda, agréguele harina. Retire la masa del bol y colóquela sobre la mesa ligeramente enharinada (Fig. 4). Si f ue ra n ec es ar io , si ga t ra ba ja nd o la m [...]

  • Страница 19

    CÓMO SE PREPARA LA MASA Y LA PASTA CON AMPIA 150 Coloque el regulador de la máquina en el número 0, tirándolo hacia fuera y girándolo, para que los dos rodillos lisos queden completamente abiertos (Figura 6 y Tabla A). Hag a p asa r u n t ro zo de mas a a t rav és de lo s r odi llo s, gir an do la man ive la en se nti do ho rar io, co mo lo i[...]

  • Страница 20

    Nota 1 Si los rodillos no logran “cortar”, signica que la masa es demasiado blanda: en este caso, le aconsejamos trabajar esta masa con las manos, agregarle harina y pasarla nuevamente a través de los rodillos lisos. CÓMO SE CUECE LA PASTA Lleve a ebullición abundante agua salada (~ 4 litros para medio kg de pasta) en la que verterá la p[...]

  • Страница 21

      Para limpiar la máquina después del uso, utilice un cepillo y una varilla de madera (Fig. 19). Para garantizar una limpieza completa, pueden extraerse los peines de los rodillos: - [...]

  • Страница 22

      [...]

  • Страница 23

    TUT TI I D IRI TTI SO NO RIS ERV ATI - ALL RI GHT S R ESE RVE D M ARC ATO S. p.A . C AMP ODA RSE GO (PD ) I TAL Y COP YRI GHT © 201 3 M ARC ATO S. p.A . - ST AMP ATO IN IT ALI A - PR INT ED IN ITA LY  Via Rossignolo 12, 35011 Campodarsego (PD) ITALY Tel. +39 049 9200988 - Fax +39 049 9200970 Numero Verde 8[...]