Luvion Prestige Touch инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Luvion Prestige Touch. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Luvion Prestige Touch или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Luvion Prestige Touch можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Luvion Prestige Touch, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Luvion Prestige Touch должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Luvion Prestige Touch
- название производителя и год производства оборудования Luvion Prestige Touch
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Luvion Prestige Touch
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Luvion Prestige Touch это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Luvion Prestige Touch и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Luvion, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Luvion Prestige Touch, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Luvion Prestige Touch, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Luvion Prestige Touch. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 L UVION Premium Babypr oducts INSTRUC TION MANU AL HANDLEIDING PRESTIGE T OUCH[...]

  • Страница 2

    2 INSTRUCTION MANU AL T ABLE OF C ONTENTS INTRODUCTION .......................................................................................................................................... SAFETY INSTRUC TIONS ............................................................................................................................. CONTENT S[...]

  • Страница 3

    3 L UVION Premium Babypr oducts Batteries - Charge the battery of the parent unit for some hours until it’ s fully charged. The battery is fully loaded when the charging light colours g reen. - W e advise you always to use the main pow er for the baby unit. Should there be no main power around , we advise you to use non-rechar gable batteries for[...]

  • Страница 4

    4 OVERVIEW OF P ARENT UNIT (MONITOR) Fr ont view Back view 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 1 15 22 23 14 13 16 17 18 20 21 19 25 24 MIC[...]

  • Страница 5

    5 L UVION Premium Babypr oducts 5 6 4 11 2 1 7 3 8 9 10 OVERVIEW OF BAB Y UNIT (CAMERA) Side view Side view Back view Fr ont view 5 12[...]

  • Страница 6

    6 OVERVIEW OF P ARENT UNIT (MONITOR) 1. Coloured LEDs T he green LED indicates that the monitor is swit ched on. The g reen/red LEDs indicate the volume lev el of the camera (from low to high). 2. Microphone Recieves sound from the ar ea around the parent unit and transmits it to the baby unit. This will only happen when the T alk back button is pr[...]

  • Страница 7

    7 L UVION Premium Babypr oducts continously detected. In that case the monitor will be activated f or another 5 seconds. There are 2 r easons to use the scan button: 1- to preven t you from being disturbed by the bright L CD screen, or 2- to save ener gy. P ress the scan button again to deactivate the scan mode. 19. Speaker Pr oduces the sound from[...]

  • Страница 8

    8 GETTING ST ARTED Paren t unit 1. Carefully unpack the parent unit. 2. Place the parent unit in a place that has clear r eception with the baby unit. 3. Plug the DC 5V power adapter into the DC 5V input a t the side of the parent unit. Plug the power adapter in the wall socket . The parent unit will start to charge; the charging indica tion LED wi[...]

  • Страница 9

    9 L UVION Premium Babypr oducts 2. Mount the baby unit on the wall or put it on a cabinet, table or shelf . T o mount the baby unit on the wall, mark the position of the 2 screw holes on the wall . Drill the holes and inser t the included wall plugs and screws . Firmly attach the baby unit on the wall by placing the base over the screw s and pushin[...]

  • Страница 10

    10 3. Nightlight indicator The nightligh t indicator is display ed when the nightlight on the baby unit is turned on. 4. Sound indicator When the volume has been decreased to mute , the mute icon will be displayed on the scr een. Use the button to increase the v olume. 5. T alk indic ator This icon appears when the talk button is pressed. Y ou can [...]

  • Страница 11

    11 L UVION Premium Babypr oducts MAIN MENU The main menu contains 4 submenus: - Pairing - Use the pairing menu t o connect (ex tra) baby units to the parent unit. - Brightness - In this submenu you can adjust the brightness of the screen. - Auto Mute - A uto mute is a featur e where you can choose between a so called “ open channel” , or the so[...]

  • Страница 12

    12 A UTOMUTE Auto mute is a f eature where you can choose between a so called “ open channel” , or for the sound activated option. Using the sound activated mode, y ou will only hear you baby when there is a c er tain amount of sound. The sensitivity of for this level of sound detection can be adjusted on the side of the baby unit. The advantag[...]

  • Страница 13

    13 L UVION Premium Babypr oducts 3. A/V Out This menu lets you choose the T V system f or A V Out. Y ou can choose between NTSC or P AL. 4. Screensav er F our images are stored in the system. Y ou can select one to display it on the screen of the par ent unit in SCAN mode. Or you can select Blank screen to make the screen black in SCAN mode. 5. Def[...]

  • Страница 14

    14 BAB Y UNIT P AIRING The system comes with a bab y unit that has already been paired with the parent unit. These units will communicate with each other once they are switched on. The pairing function gives each baby unit a seperat e channel on the parent unit (with a maximum of 4 baby units) this is necessary for conguring additional baby unit[...]

  • Страница 15

    15 L UVION Premium Babypr oducts Problem Solution No video from the baby unit 1. Check all connections to the baby unit. Make sure the power adapt er is plugged in. 2. Make sure that both the baby and parent unit ar e switched on. 3. Make sure that the baby unit is in range of the paren t unit. 4. When you are using batteries, try replacing them. 5[...]

  • Страница 16

    16 A/V Output / Resolution VGA 640x320 / 15FPS, QVGA 320x240 / 30FPS Alarm sensitivity 80dB ±10% (1M) Po wer requirement 5V DC ±5% Baby unit T ransmit frequency range 2.400GHz~2.485GHz Data rate 1.5 Mbps T ransmitting power 14dBm ( T YP) Modulation type GFSK with FHSS T ransmitting distance 300m (50m in-house) Image sensor type 1/4” Color CMOS [...]

  • Страница 17

    17 L UVION Premium Babypr oducts GEBRUIKSHANDLEIDING INHOUDSOPGA VE VOORWOORD ............................................................................................................................................ VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ............................................................................................................[...]

  • Страница 18

    18 - Demonteer nooit zelf de ouder of baby unit. Dit dient door gekwaliceer d personeel te gebeuren. Accu/batterijen - Laad de accu van de ouder unit voor het eerste gebruik helemaal op . Dit duurt enkele uren. Als de accu volledig opgeladen is dan kleurt het LED oplaadlampje groen. - Indien mogelijk adviseren wij te allen tijde de baby unit met[...]

  • Страница 19

    19 L UVION Premium Babypr oducts OVERZICHT V AN DE OUDER UNIT (MONIT OR) V ooraanzicht Achter aanzicht 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 1 15 22 23 14 13 16 17 18 20 21 19 25 24 MIC[...]

  • Страница 20

    20 5 6 4 11 2 1 7 3 8 9 10 OVERZICHT V AN DE BAB Y UNIT (CAMERA) Zijaanzicht Zijaanzicht Achter aanzicht V ooraanzicht 5 12[...]

  • Страница 21

    21 L UVION Premium Babypr oducts Achter aanzicht V ooraanzicht OVERZICHT V AN DE OUDER UNIT (MONIT OR) 1. Gekleurde LEDs Het eerste groene LED-lampje geeft aan dat de monitor aan staat. De andere groene/r ode LED-lampjes geven het geluidsniveau van de camera aan (van laag naar hoog). 2. Microfoon Ontvangt het geluid rondom de monitor v oor het teru[...]

  • Страница 22

    22 tijd scanned de ouder unit continue de baby unit (of meerder e baby units) af . Zodra er bij een baby unit geluid gedetecteerd wor dt, wordt de ouder unit geactiveerd en kan er gezien worden wa t er bij de baby gebeur t. De geluidsgevoeligheid voor deze det ec tie kunt u zelf instellen met het draaiknopje aan de zijkant van de camera. Nadat de m[...]

  • Страница 23

    23 L UVION Premium Babypr oducts Let op: De baby unit kan ook werk en op 4xAA batterijen (niet meegeleverd). De batterijen zijn bedoeld voor korte termijn gebruik. Laat de batterijen niet in de baby unit zitten indien de camer a met de adapter gebruikt wordt. 12. Batterij compartiment Open dit compartiment om 4 AA batterijen te plaatsen. KLAARMAKEN[...]

  • Страница 24

    24 1. Haal de baby unit voorzichtig uit de verpakking Let op: Indien u een baby unit gebruikt die niet in dezelfde v erpakk ing zit als de monitor (apart gekochte baby units) dan dient u deze eerst t e ‘pairen ’ . Kijkt u hier voor a.u.b . naar het hoofdstuk over ‘pairing ’ in deze handleiding. 2. Bevestig de baby unit op een muur of zet de[...]

  • Страница 25

    25 L UVION Premium Babypr oducts 2. Kanaal indicator De kanaal indicator geeft het huidige k anaal nummer aan. Druk op het knopje op de ouder unit om te schakelen tussen de verschillende baby units . Druk op het knopje om automatisch te schakelen tussen de verschillende kanalen. 3. Nachtlamp indicator De nachtlamp indicator wor dt weergegeven wanne[...]

  • Страница 26

    26 25°C Cam 1 MAIN MENU Het hoofdmenu bevat 4 submenu ’ s - Pairing - Gebruk het pairing menu om (extra) baby units toe te voegen aan de ouder unit. - Brightness - In this submenu you can adjust brightness of the screen. - Auto Mute - A uto mute is een functie waarbij u kunt k iezen voor een zg n. “ open kanaal ” of voor de “ geluids activ[...]

  • Страница 27

    27 L UVION Premium Babypr oducts A UTOMUTE Auto mute is een functie waarbij u kunt kiezen voor een zgn. “ open kanaal” of voor de “ geluids activerende optie ” . Bij de geluids activerende optie hoort u alleen de baby indien deze een bepaalde hoeveelheid geluid maakt. De hoogte (gevoeligheid) van dit geluid kunt u zelf aan de zijkant van de[...]

  • Страница 28

    28 2. T emperature display Kies hier de temperatuureenheid die u wilt gebruiken. U heeft de keuze uit graden Celcius of gr aden Fahr enheit. Let op: Doordat de temperatuur sensor dicht bij de (w arme) camer a geplaatst is, kan de temperatuur iets afwijk en van de daadwerk elijke temperatuur in de bab ykamer . D e temperatuur weer gegeven op de moni[...]

  • Страница 29

    29 L UVION Premium Babypr oducts BAB Y UNIT P AIRING Het systeem wor dt geleverd met een baby unit die al ‘ gepaired’ is met de ouder unit. Deze units zullen met elkaar communiceren op het moment dat ze ingeschakeld zijn. De ‘pairing ’ func tie geeft iedere baby unit een apart k anaal op de ouder unit (maximaal 4 baby units per ouder unit) [...]

  • Страница 30

    30 PROBLEEM & OPLOSSING Als u problemen ervaar t met de Pr estige T ouch, dan is er vaak een snelle en simpele oplossing. Pr obeer a.u.b. de volgende oplossingen. Probleem Oplossing Geen camerabeeld 1. Controleer of de v oedingsadapter aangesloten is. 2. Controleer of z owel de ouder als baby unit zijn ingeschakeld. 3. Controleer of de bab y un[...]

  • Страница 31

    31 L UVION Premium Babypr oducts Energieverbruik 800mA Max zonder opladen 1200mA met opladen Gebruikstemperatuur -10° ~ 60° C (14°F ~ 140°F) Luchtvochtigheid 0 ~ 85% RH Baby unit Fr equentiebereik 2.400GHz~2.485GHz Data snelheid 1.5 Mbps Zendvermogen 14dBm ( T YP) Modulatie type GFSK with FHSS Bereik 300m (50 m binnenshuis) Beeld sensor type 1/[...]