Konig SEC-CAM780 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Konig SEC-CAM780. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Konig SEC-CAM780 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Konig SEC-CAM780 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Konig SEC-CAM780, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Konig SEC-CAM780 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Konig SEC-CAM780
- название производителя и год производства оборудования Konig SEC-CAM780
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Konig SEC-CAM780
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Konig SEC-CAM780 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Konig SEC-CAM780 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Konig, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Konig SEC-CAM780, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Konig SEC-CAM780, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Konig SEC-CAM780. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    2013-10-23 SEC-CAM780 MANUAL (p. 2) Security camera ANLEITUNG (S. 5) Sicherheitskamera MODE D’EMPLOI (p. 8) Caméra de sécurité GEBRUIKSAANWIJZING (p. 1 1) Beveiligingscamera MANUALE (p. 14) Videocamera di sicurezza MANUAL DE USO (p. 17) Cámara de seguridad MANUAL (p. 20) Câmara de segurança HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 23.) Biztonsági kam[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH Security camera Introduction: High resolution security camera with Sony Exview HAD CCD™ image sensor an d Sony Effio™ Digital Signal Processor (DSP). S tate of t he art technology to achieve a resolu tion of 700 horizontal TV lines. The Effio™ DSP of fers enhanced features like 2D noi se reduction, excellent colour reproduction and [...]

  • Страница 3

    3 The buttons on the OSD menu control panel are for navigation through the OSD menu (see also the OSD menu overview) Zoom and focus: The zoom (2) and focus (1) controls are also at t he back of the camera. The controls are covered. Loosen the covers to access the screws for adjusting zoom and focus. Do not forget to tighten the covers properly for [...]

  • Страница 4

    4 B/W BURST : OFF/ON BURST : OFF/ON AUTO DELA Y CNT/DA Y -NIGHT/NIGHT -DA Y NR NR MODE:Y/C,OFF ,Y ,C CAMERA ID OFF/ON SYNC INT LANGUAGE ENGLISH/ 中文 / 日本語 /ESP AÑOL/PORTUGUÊS/  /FRANÇAIS/DEUTSCH CAMERA RESET/BACK/EXIT/SA VE ALL Safety precautions: T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opene[...]

  • Страница 5

    5 DEUTSCH Sicherheitskamera Einleitung: Hochauflösende Sicherheitskamera mit Sony Exview HAD CCD™ Bildsensor un d Sony Effio™ Digital Sensor Proczessor (DSP). Mit moderner T echnolog ie wird eine Auflösung von 700 horizontalen TV -Linien erreicht. Der Effio™ DSP bietet ver besserte Eigenschaf ten wie 2D Rauschreduzierung, ausgezeichnete Far[...]

  • Страница 6

    6 Die Bedientasten dienen zur Navigat ion durch das OSD Menü (siehe auch im Kapitel Übersicht über das OSD Menü). Zoomen und Fokussieren: Die Zoom- (2) und Fokus (4) S teuerung befinden sich ebenfalls auf der Rückseite der Kamera. Die S teuerungen sind abgedeckt. Lösen Sie die Abdeckungen, um die Schrauben zur Einstellung des Zoom und Fokus e[...]

  • Страница 7

    7 AUS BEWEGUNGS ERKENNUNG EIN RICHTUNG ERKENNEN/BLOCK DISP/MONITORBEREICH/ BEREICHSAUSWAHL/ OBEN/UNTEN/LINKS/RECHTS AUS PRIV A T BEREICH EIN BEREICHSAUSWAHL/OBEN/UNTEN/ LINKS/RECHTS/F ARBE/ TRANSP ARENZ/MOSAIK FA R B E S/W F ARBSYHNCHRONSIGNAL:AUS/EIN F ARBSYHNCHRONSIGNAL:AUS/EIN T AG/NACHT AUTO ZEITSTEUERUNG/T AG-NACHT/ NACHT -T AG NR NR MODUS: Y/[...]

  • Страница 8

    8 Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden V orschriften und Richtlinien, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden V orschriften und Best immungen im Land des V ertriebs. Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhält lich. Diese beinhaltet u[...]

  • Страница 9

    9 • Sortie vidéo : 1,0Vp-p/75  • T ension : 12V CC • Dimensions : 256×143x86 • Poids (avec support) : 1,6 kg Mode d'utilisation : Le panneau d’affichage du menu OSD se trouve à l' arrière de la caméra. Ce panneau se trouve derrière le couvercle. Retirez le couvercle pour accéder au panneau. Après manipulations du menu[...]

  • Страница 10

    10 PUSH/ANTI CR/PUSH LOCK/USER1/USER2/MANUAL RÉTROÉCLAIR AGE DÉSACTIVÉ/Compensation de contre-jour (BLC)/ Compensation lumière forte (HLC) REGLAGE IMAGE MIROIR/LUMINOSITE/CONTR ASTE/NETTETE/TEINTE/GAIN DÉSACTIVÉ A TR (réflectance totale atténuée) ACTIVÉ LUMINANCE/CONTRASTE DÉSAC- TIVÉ DET AILS MOUVEMENT ACTIVÉ DETECTEUR/AFFICHAGE BLOC[...]

  • Страница 11

    11 - Conservez ce manuel et l’emballa ge pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets dom estiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. Ce produit est fabriqué et délivré[...]

  • Страница 12

    12 V ersterking: Automatisch Gammacorrectie: > 0,45 Bescherming: IP66 OSD-talen: Engels, Frans, Duits, S paans, Portugees, Chinees, Japans, Russisch Bedrijfstemperatuur: -10°C ~ 45°C Video-uitgang: 1,0 Vp-p/75  S panning: DC 12 V Afmetingen: 256×143x86 Gewicht (met beugel): 1,6 kg Gebruiksaanwijzing: Het bedieningspaneel van het OSD -menu [...]

  • Страница 13

    13 SLUITER: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 44,8 AT W SNELHEID/VERTRAGING CNT/ A TW FRAME/OMGEVING WITBALANS DUWEN/ANTI CR/DRUKVERGRENDELING/ USER1/USER2/HANDMA TIG ACHTERGRONDVERL ICHTING UIT/BLC/HLC BEELDAANP ASSING SPIEGELEN/HELDERHEID/CONTRAST/ SCHERPTE/TINT/VERSTERKING UIT AT R AAN HEL[...]

  • Страница 14

    14 Algemeen: - Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande medede ling onder voorbehoud. - Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreer de handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en wor den hierbij als zodanig erkend. - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan wo[...]

  • Страница 15

    15 • LED infrarossi: 36 p., 12U • Sensibilità luce: 0,001Lux • Compensazione luce di sfondo: Off/BLC/HLC • Otturatore elettronico: 1/ 50(1/60)~1/100.000 al secondo • Rateo S/N: >52db • Bilanciamento del bianco: Regolabile • Guadagno: Auto • Correzione gamma: >0,45 • Protezione: IP66 • Lingue OSD: Inglese, Francese, T ede [...]

  • Страница 16

    16 MODALIT A' A BASSA LUMI NOSIT A': OFF/AGC LUMINOSIT A': ×0,25, ×0,5, ×0,75, ×1 MODO: CHIUSO+AGC OBIETTIVO: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 MANUALE AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 44.8 AT W VELOCIT A'/RIT ARDO CNT/ A TW CORNICE/AMBIENTE BIL. BIANCO PREMERE/ANTI CR/PREMERE BLOCCO/UTENTE1/UTENTE2/M[...]

  • Страница 17

    17 Generalità: - Il design e le caratteristiche tecniche sono sogge tti a modifica senza nec essità di preavviso. - Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. - Questo manuale è stato redatto con cura. T uttav ia da esse non possono es[...]

  • Страница 18

    18 • Ángulo de visión: 30°~90° • LED infrarrojo: 36 uds, 12U • Sensibilidad a la luz: 0.001Lux • Compensación de luz de fondo: Apagado/BLC/HLC • Disparador electrónico: 1/ 50(1/60) ~1/100,000 seg. • Proporción Señal/Ruido: >52db • Balance de blancos: Ajustable • Ganancia: Automática • Corrección de gamma: >0.45 •[...]

  • Страница 19

    19 BRILLO: 0-255 MODO BAJA LUMINOSIDAD: AP AGADO/ AGC BRILLO: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODO: OBT .+AGC OBTURADOR: 1/50, 1/12 0, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 automático de ganancia) MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 44.8 AT W VELOCIDAD/RET ARDO CNT/A TW MARCO/ENTORNO BALANCE DE BLANCOS PUSH/ANTI CR/PUSH BLOQUEO/U SUARIO1/USU[...]

  • Страница 20

    20 Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabili dad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provoc ados por un uso incorrecto del producto. General: - Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. - T odas las marcas de logotipos y nombres de productos constitu[...]

  • Страница 21

    21 Especificações técnicas: • Chip de imagem: 1/3" Sony Exview HAD CCD™ • Processador de sinais digitais: Ef fio™ • Objectiva: 2,8~12 mm • Resolução horizontal: 700 TVL • Ângulo de visualização: 30°~90° • LED de infravermelhos: 36 pcs, 12 U • Sensibilidade luminosa: 0,001 Lux • Compensação da retroiluminação: [...]

  • Страница 22

    22 Descrição geral do menu OSD: MANUAL TIPO: CC/VÍDEO OBJECTIV A AUTOMÁTICO MODO: VELOCIDADE DE FECHO/ AUTOMÁTICO/ABERTURA: 0-255 MODO DE LUMINÂNCIA AL T A: OBT+IRIS AUTO/IRIS AUTO BRILHO: 0-255 MODO DE LUMINÂNCIA BAIXA: DESLIGADO/AGC AUTOMÁTICO BRILHO: × 0,25, × 0,5, × 0,75, × 1 MODO:OBT+AGC OBTURADOR: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000[...]

  • Страница 23

    23 Precauções de segurança: Quando necessitar de reparação e p ara reduzir o risco de choque eléctrico, este produto deve APENAS ser aberto por um técnico autorizado. Desligar o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema. Manutenção: Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos. Garantia: Não[...]

  • Страница 24

    24 optimalizálható az OSD képerny  menün. Változtatható fókusztávolságú varifocal objektívvel és kültéri használatot is lehet  vé tev  fém burkolattal szállítjuk. A csomag tartalma: 1 db kamera M ű szaki adatok: • Kép chip: 1/3" Sony Exview HAD CCD™ • Digitális jelprocesszor: Effio™ • Objektív: 2,8~12 [...]

  • Страница 25

    25 Az OSD menü áttekintése: MANUAL (KÉZI) TYPE: DC/VIDEO LENS (OBJEKTÍV) AUTO MODE:CLOSE/AUTO/OPEN SPEED: 0-255 (MÓD:LEZÁR/AUTO/KINYIT SEB.: 0-255) HIGH LUMINANCE MODE:SHUT (NAGY FÉNYER. MÓD: ZÁRV A+AUTO IRIS/AUTO IRIS BRIGHTNESS (FÉNYER  ): 0-255 LOW LUMINANCE MODE:OFF/AGC (KIS FÉNYER. MÓD:KI/AGC) AUTO BRIGHTNESS (FÉNYER  ): ×[...]

  • Страница 26

    26 BURST : OFF/ON (KI/BE) AUTO DELA Y CNT/DA Y -NIGHT/NIGHT -DA Y (KÉSLEL T ./NAPP AL-ÉJJEL/ÉJJEL-NAPP AL) NR NR MODE (MÓD): Y/C, OFF , Y , C CAMERA ID (KAMERAAZON.) OFF/ON (KI/BE) SYNC (SZINKR.) INT LANGUAGE (NYEL V) ENGLISH/ 中文 / 日本語 /ESP AÑOL/PORTUGUÊS/  /FRANÇAIS/DEUTSCH CAMERA RESET/BACK/EXIT/SA VE ALL (KA[...]

  • Страница 27

    27 SUOMI T urvakamera Johdanto: Korkearesoluutioinen turvakamera, jossa Sony Ex view HAD CCD-kuva-anturi ja Sony Effio™ digitaalinen signaaliprosessori (DSP). Uudenlainen tekniikka 700 vaakasuuntaisen TV -juovan saamiseksi. Effio™ DSP:ssa on parannellut ominai suudet, kuten 2D kohina nvaimennus, erinomainen värintoisto ja sovellettavan sävyn [...]

  • Страница 28

    28 OSD-valikon painikkeet ovat OSD-valikossa navigointia varten (katso myös OSD-valikon yleisnäkymä) Zoomaus ja tarkennus: Zoomaus (2) ja tarkennus (1) ohjaimet ovat myös kameran takana. Ohjaimet ovat peitettyinä. Irrottaaksesi kannen, jotta pääset käsiksi ruuveihin zoomin ja t arkennuksen säätämiseksi. Älä unohda kiristää kansia kun[...]

  • Страница 29

    29 PÄÄLLÄ ALUEV AL/YLÄ/ALA/ V ASEN/OIKEA /VÄRI/LÄPINÄK/MOSAIIKKI VÄRI MV JA TKUV A: POIS PÄÄLTÄ/ON JA TKUV A: POIS PÄÄL TÄ/ON PÄIVÄ/YÖ AUTO VIIVEEN HALL/PÄIVÄ-YÖ/YÖ-PÄIVÄ NR NR TILA: Y/C, POIS PÄÄL TÄ, Y , C KAMERAN TUNNUS POIS PÄÄL TÄ/PÄÄLLÄ SYNK INT KIELI ENGLISH/ 中文 / 日本語 /ESP AÑOL/PORTUGUÊS/ [...]

  • Страница 30

    30 SVENSKA Säkerhetskamera Inledning: Högupplösnings-säkerhetskamera med Sony Exview HAD CCD™-bildsensor och Sony Effio™-Digital Signal Processor (DSP). A vancerad teknologi för att uppnå en upplösning på 700 horisontella TV -linjer. Effio™ DSP erbjuder förbättrade funktioner som 2D-brusreducering, utmärkt färgåtergivning och ada[...]

  • Страница 31

    31 Knapparna på OSD-menyns kontrollpanel är för navigering med hjälp av OSD-menyn (se även översikten över OSD-menyn) Zooma och fokusera: Zoom- (2) och fokus- (1) kontrollerna finns också på baksidan av kameran. Kontrollerna är täckta. Lossa på skydden för att komma åt skruv arna så att man kan justera z oom och fokus. Glöm inte att[...]

  • Страница 32

    32 PÅ VÄLJ OMRÅDE/TOPP/BOTTEN/ VÄNSTER/HÖGER/FÄRG/ TRANSP/MOSAIK FÄRG B/W BURST : A V/PÅ BURST : A V/PÅ DAG/NA TT AUTO FÖRDRÖJNING CNT/DAG-NA TT/NA TT-DAG NR NR LÄGE: Y/C, A V , Y , C KAMERA-ID A V/PÅ SYNK INT SPRÅK ENGLISH/ 中文 / 日本語 /ESP AÑOL/PORTUGUES/ PYCCKNN/FRANÇ AIS/DEUTSCH ÅTERSTÄLLNING KAMERA/TILLB AKA/A VSLUTA/S[...]

  • Страница 33

    33 via webbplatsen: http://www .nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-post: service@nedis.com via telefon: +31 (0)73- 5993965 (under kontorstid) NEDIS B.V ., De T weeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLÄNDERNA Č ESKY Bezpe č nostní kamera Popis: Bezpe  nostní kamera s vysokým rozlišením a obrazovým sníma  em Sony Exv[...]

  • Страница 34

    34 Tla  ítka na  ídícím panelu nabídky obrazovkového displeje slouží k posunu mezi položkami nabídky OSD (viz také  ást P  ehled nabídky obrazovkového displeje) Nastavení správného úhlu kamery a zaost ř ení obrazu: Ovlada  e správného úhlu (2) a zaost  ení (1) obrazu jsou také v zadní  ásti kamery. Ty[...]

  • Страница 35

    35 VYP ADAPTIVNÍ TÓNOVÁ REPRODUKCE ZAP SVÍTIVOST/KONTRAST VYP DETEKCE POHYBU ZAP CITLIVOST DETEKCE/BAREVNÉ ZVÝRAZN  NÍ POHYBU/MONITOROVACÍ OBLAST/VÝB  R OBLASTI/HORNÍ/SPODNÍ/LEVÁ/PRAVÁ VYP SOUKROMÍ ZAP VÝB  R OBLASTI/HORNÍ/SPODNÍ/LEVÁ/ PRAVÁ/BARVA/PR  HLEDNOST/MOZAIKA BARVA  ERNOBÍLÉ ZOBRAZENÍ SYNCHRONIZA  N?[...]

  • Страница 36

    36 Upozorn ě ní: T ento výrobek je ozna  en tímto symbolem. T o znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpe  ným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skon  ení životnosti vyhazovat s b  žným domácím odp adem. Pro likvidaci t  chto výrobk  existují zvláštní sb  rná st  ediska. [...]

  • Страница 37

    37 • Limbi OSD: englez  , francez  , german  , spaniol  , portughez  , chinez  , japonez  , rus  • T emperatura de func  ionare: -10°C ~ 45°C • Ie  ire video: 1,0Vp-p/75  • T ensiune: CC 12V • Dimensiuni: 256×143x86 • Greutate (cu consol  ): 1,6 kg Instruc ţ iuni de utilizare: Panoul de control al[...]

  • Страница 38

    38 AT W VITEZ  / CNT TEMPORIZARE / CADRU A TW / MEDIU BAL ALB AP  SARE / ANTI CR / AP  SARE BLOCARE / UTILIZA TOR 1 / UTILIZA TOR 2 / MANUAL LUMIN  DIN SP ATE OPRIT /BLC/HLC REGLARE IMAGINE OGLIND  / LUMINOZIT A TE / CONTRAST / CLARIT A TE / NUAN  E / AMPLIFICARE OPRIT AT R PORNIT LUMINAN  / CONTRAST OPRIT DETECT A RE MI [...]

  • Страница 39

    39 - T oate siglele m  rcilor  i denumirile produselor sunt m  rci comerciale sau m  rci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept  i prin prezenta sunt recunoscute ca at are. - Acest manual a fost conceput cu aten  ie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu accept  r  spundere[...]

  • Страница 40

    40 • LED  : 36  , 12U •  : 0,001Lux •     : Off/BLC/HLC •   : 1/50(1/60) ~1/100,000 sec. •  S/N: >52[...]

  • Страница 41

    41   : 0-255      :OFF/AGC   : ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1   :  +AGC   : 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/40[...]

  • Страница 42

    42 -       .  ,     .  König Electronic          [...]

  • Страница 43

    43 • Hvis balance: Justerbar • Forøgelse: Auto • Gamma rettelse: >0,45 • Beskyttelse: IP66 • OSD-sprog: Engelsk, fransk, tysk, spansk, portugisisk, kinesisk, japansk, russisk • Arbejdstemperatur: -10 °C ~ 45 °C • Video udgang: 1,0Vp-p/75  • S pænding: DC 12V • Dimensioner: 256×143x86 • Vægt (med bøjle): 1,6 kg Bruge[...]

  • Страница 44

    44 AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 44.8 AT W HASTIGHED/FORSINKELSE CNT/ AT W R A M M E / M I L J Ø HVID BAL TRYK/ANTI CR/TRYK LÅS/ BRUGER1/BRUGER2/MANUEL BAGGR.BEL YS. FRA/BLC/HLC BILLEDJUST . SPEJL/L YSSTYRKE/KON TRAST/SKARPHED/FAR VE/FORØGELSE FRA AT R TIL LUMINANS/KONTRAST FRA BEVÆG . PÅVIS. TIL PÅVIS FØLER/BLOKER DISP/SKÆRMOMRÅDE/ OMR?[...]

  • Страница 45

    45 Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol. Det bety der , at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindelig t husholdningsaffald. Der findes særlige indsamlingssystemer for disse produkter . Dette produkt er fremstillet og leveres i overen sstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver , der [...]

  • Страница 46

    46 • OSD-språk: Engelsk, fransk, tysk, sp ansk, portugisisk, kinesisk, japansk, russisk • Driftsstemperatur: -10 °C~45 °C • Video ut: 1,0 Vp-p/75  • S penning: DC 12 V • Mål: 256×143x86 • V ekt (med brakett): 1.6 kg Brukerveiledning: OSD-menyens kontrollpanel befinner seg bak på kame raet. Panelet er bak de kselet. Fjern deksle[...]

  • Страница 47

    47 AT W HASTIGHET/FORSINEKLSE CNT/ A TW-RAMME/MILJØ HVITBAL SKYV/ANTI CR/SKYV LÅS/BRUKER1/BRUKER2/MANUELL BAKGRUNNSBEL YS NING A V/BL C/HLC BILDEJUST SPEIL/L YS STYRKE/KONTRAST/SKARPHET/ F ARGEMETNING/FORSTERKNI NG AV AT R PÅ LUMINANS/KONTRAST AV BEVEGELSES DET PÅ DETEKTORSENSOR/BLOKKER DISP/ MONITOROMRÅDE/OMRÅDEV AL G/ TOPP/BUNN/VENSTRE/HØY[...]

  • Страница 48

    48 Forsiktig: Dette produktet er markert med de tte symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdni ngsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter . Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver , gyldig for alle medlem[...]

  • Страница 49

    49 •  -  : >0,45 •  : IP66 •    :  ,  ,  ,  ,  , ?[...]

  • Страница 50

    50   : 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000  : 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42, 44,8 AT W   /       /     AT W /   .    /ANTI CR /  / ?[...]

  • Страница 51

    51 Общие пол ожения : -             . -      [...]

  • Страница 52

    52 Teknik özellikler: • Görüntü k ı rpma: 1/3" Sony Exview HAD CCD™ • Dijital sinyal i  lemcisi: Effio™ • Lens: 2,8~12 mm • Y atay çözünürlük: 700 TVL • Görü  aç ı s ı : 30°~90° • K ı z ı lötesi LED: 36 parça, 12 U • I  ı k hassasiyeti: 0,001 Lüks • Arka plan dengelemesi: Kapal ı /BLC/HLC ?[...]

  • Страница 53

    53 OSD menüsüne genel bak ı ş : MANÜEL T  P: DC/VIDEO LENS OTOMA T  K MODE: HIZI KAP A T/OTOMA T  K/AÇIK: 0-255 YÜKSEK P ARLAKLIK MODU: KAP ALI+OTOMA T  K  R  S/OTOMA T  K  R  S P ARLAKLIK: 0-255 DÜ  ÜK P ARLAKLIK MODU: KAPALI/AGC OTOMA T  K P ARLAKLIK: × 0,25, × 0,5, × 0,75, × 1 MOD:KAP ALI+AGC OBTÜRA[...]

  • Страница 54

    54 Koruyucu Bak ı m: T emizlik solventleri veya a  ı nd ı r ı c ı lar kullanmay ı n. Garanti: Ürün üzerindeki de  i  iklikler veya modifikasyonlar ya da ürünün hatal ı kullan ı lmas ı ndan kaynaklanan ürün hasarlar ı nda garanti geçersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez. Genel: - T asar ı mlar ve özellikler önceden ha[...]