Konig CMP-SOUNDAMP10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Konig CMP-SOUNDAMP10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Konig CMP-SOUNDAMP10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Konig CMP-SOUNDAMP10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Konig CMP-SOUNDAMP10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Konig CMP-SOUNDAMP10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Konig CMP-SOUNDAMP10
- название производителя и год производства оборудования Konig CMP-SOUNDAMP10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Konig CMP-SOUNDAMP10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Konig CMP-SOUNDAMP10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Konig CMP-SOUNDAMP10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Konig, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Konig CMP-SOUNDAMP10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Konig CMP-SOUNDAMP10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Konig CMP-SOUNDAMP10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    28-09-201 1 CMP-SOUNDAMP10 MANUAL (p. 2) PORT ABLE SOUND AMPLIFIER / SPLITTER ANLEITUNG (S. 3) TRAGBARER VERSTÄRKER MODE D’EMPLOI (p. 4) AMPLIFICA TEUR ET COUPLEUR SONORE PORTABLE GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) DRAAGBARE GELUIDSVERSTERKERS/SPLITTER MANUALE (p. 6) AMPLIFICA TORE ACUSTICO / SPLITTER PORT A TILE MANUAL DE USO (p. 7) AMPLIFICADOR/DIVISOR[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH PORT ABLE SOUND AMPLIFIER / SPLITTER Using of the CMP-SOUNDAMP10 1. Charge the device before first use for a minimum of 3 hours. • Use the USB cable which is in the box to c harge the device via a com puter or adapter (not included). • The orange LED illuminates while charging. After about 2 hours the LED will turn of f 2. Connecting [...]

  • Страница 3

    3 DEUTSCH TRAGBARER VERSTÄRKER Nutzung des CMP-SOUNDAMP10 1. Laden Sie das Gerät vor der ersten Nu tzung mindestens drei S tunden auf. • Nutzen Sie zum Aufladen des Gerätes mithilfe des Computers das mit gelieferte USB-Kabel oder alternativ ein Netzteil (nic ht im Lieferumfang enthalten). • Während des Ladevorgangs leuchtet die orangefarben[...]

  • Страница 4

    4 Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol geke nnzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen ges onderte Sammelsysteme zur V erfügung. FRANÇAIS AMPLIFICA TEUR ET COUPLEUR SONORE PORT ABLE UTILISATION DU DISP[...]

  • Страница 5

    5 Généralités : - Le design et les caractéristiques techniques sont su jets à modification sans notification préalable. - T ous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les proprié taires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. - Ce manuel a été produi[...]

  • Страница 6

    6 Garantie: V oor wijzigingen en verander ingen aan het product of schade veroorz aakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. T evens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: - Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande medede ling onder voorbehoud. - Alle logo’s, merken en produc[...]

  • Страница 7

    7 Precauzioni di sicurezza: Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabili tà in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’us o non corretto del prodotto stes[...]

  • Страница 8

    8 1, 2: SALIDA DE TELÉFONO 3: ENTRADA DE LÍNEA 4: CONECTOR ALIMENT ACIÓN USB MINI 5 clavijas Medidas de seguridad: No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabili dad derivada de[...]

  • Страница 9

    9 • Csatlakoztasson akár két fejhallgatót az eszköz hangszóró kimenetébe. (Megjegyzés: egy fejhallgató használata hosszabb el em élettartamot garantál.) • A kikapcsoláshoz húzza ki a zenel ejátszó kábelét a CMP-SOUNDAMP10 eszközb ő l. 1, 2: HANGSZÓRÓ KIMENET 3: BEMENETI CSA TLAKOZÓ 4: MINI 5-t ű s USB CSA TLAKOZÓ Bizton[...]

  • Страница 10

    10 2. Laitteen kytkeminen. • Yhdistä musiikkisoitin, taulutietokone, kannettava tietokone, puhelin tms. laitteen LINE-IN-paikkaan. Virt a kytkeytyy automaa ttisesti, ja sininen LED-valo syttyy . • Kytke yhdet tai kahdet kuulokkeet laitteen PHONES-OUT -paikkaan. (Huomaa: yhdet kuulokkeet kuluttavat vähemmän virtaa.) • Kytke laitteen virta p[...]

  • Страница 11

    11 2. Ansluta enheten. • Anslut en musikspelare, desktop-PC, Laptop, telefon osv . Till LINE-IN på enheten och strömmen sätts på automatiskt . Den blå ljusdioden tänds. • Anslut upp till två hörlurar till PHONE-OUT på enheten. Observera: använd en hörlur för att förlänga batteriets livslängd). • Dra ut kontakten för musikspela[...]

  • Страница 12

    12 Č ESKY P Ř ENOSNÝ ZESILOV A Č / SPLITTER Návod k použití CMP-SOUNDAMP10 1. P ř ed prvním použitím p ř ístroj minimáln ě 3 hodiny nabíjejte. • K nabití p ř ístroje p ř es po č íta č nebo adaptér (není sou č ástí balení) použijte USB kabel který je sou č ástí dodávky . • B ě hem nabíjení bude svítit oran?[...]

  • Страница 13

    13 ROMÂN Ă AMPLIFICA TOR / SPLITTER SUNET PORT ABIL Utilizarea dispozitivului CMP-SOUNDAMP10 1. Înc ă rca ţ i dispozitivul anterior primei utiliz ă ri timp de minim 3 ore. • Utiliza ţ i cablul USB care se g ă se ş te în cutie pentru înc ă rcarea dispozitivului prin intermediul unui computer sau a unui adaptor (neinclus). • LED-ul po[...]

  • Страница 14

    14 - Acest manual a fost conceput cu aten ţ ie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu accept ă r ă spunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecin ţ ele ce decurg din acestea. - P ă stra ţ i acest manual ş i ambalajul pentru consult ă ri ulterioare. Aten ţ ie: Pe acest produs se afl ă aces[...]

  • Страница 15

    15 Εγγύηση : Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετ ατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγ ω εσφαλμένης χρήσης το υ προϊόντος . Γενικά : - Το σχέδιο και [...]

  • Страница 16

    16 V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler . Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændr inger af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt. Generelt: - Design og specifikationer kan ændres uden varsel. - Alle bomærker og produkt[...]

  • Страница 17

    17 Sikkerhetsforholdsregler: Ikke utsett produktet fo r vann eller fuktighet. V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet. Generelt: - Utforming o[...]

  • Страница 18

    18 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Страница 19

    19 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 24-08-201 1 Ms. / Frau / M[...]