Konig CMP-HOMEPLUG21 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Konig CMP-HOMEPLUG21. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Konig CMP-HOMEPLUG21 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Konig CMP-HOMEPLUG21 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Konig CMP-HOMEPLUG21, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Konig CMP-HOMEPLUG21 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Konig CMP-HOMEPLUG21
- название производителя и год производства оборудования Konig CMP-HOMEPLUG21
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Konig CMP-HOMEPLUG21
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Konig CMP-HOMEPLUG21 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Konig CMP-HOMEPLUG21 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Konig, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Konig CMP-HOMEPLUG21, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Konig CMP-HOMEPLUG21, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Konig CMP-HOMEPLUG21. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CMP-HOMEPLUG21 CMP-HOMEPLUG26 MANUAL (p. 2) HOMEPLUG 85MBPS MODE D’EMPLOI (p. 4) FICHE DE COURANT PORTEUR 85 Mo/s MANUALE (p. 7) HOMEPLUG 85MBPS BRUKSANVISNING (s. 12) HOMEPLUG 85MBPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 15) ΒΥΣΜΑ ΓΙΑ ΚΑ ΤΟΙΚΙΑ 85MBPS VEILEDNING (σελ. 18) HJEMMEPLUGG 85MBPS HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 10.) [...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH Installing the Homeplugs Powerline Bridge Powerline Bridge Powerline Bridge Step 1: Connect one power adapter to your ADSL or cable modem’s Ethernet port and plug the adapter into the nearest mains socket Step 2: Plug in the second mains power adapter next to your PC and connect the Ethernet ports Step 3: Y ou can now acces the internet[...]

  • Страница 3

    3 General: Designs and specications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic[...]

  • Страница 4

    4 * Stand-by-Modus: Dies ist der Energiesparmodus entsprechend EuP-Normen. Der Homeplug-Adapter begibt sich automatisch in den Stand-by-Modus, wenn das Netzwerk nicht aktiv ist. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echniker geöffnet werden. [...]

  • Страница 5

    5 Présentation des différents témoins DEL DEL Etat Description Alimentation ALLUME Transfert de données. ETEINT Recherche ou aucun transfert de données en cours. Ethernet ALLUME La connexion Ethernet est normale. Clignote Transfert de données en cours. ETEINT Aucune liaison Ethernet. ALIMENT A TION ALLUME Sous tension. ALLUME Le témoin rouge[...]

  • Страница 6

    6 NEDERLANDS Homeplugs Installeren Netwerkbrug Netwerkbrug Netwerkbrug Stap 1: Sluit één netstroomadapter aan op de Ethernetpoort van uw ADSL-modem of kabelmodem en steek de adapter in het dichtstbijzijnde stopcontact. Stap 2: Steek de tweede netstroomadapter naast uw PC in het een stopcontact en verbind de Ethernetpoorten. Stap 3: U kan het Inte[...]

  • Страница 7

    7 Algemeen: Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien [...]

  • Страница 8

    8 * Modalità Standby: Questa è la modalità di risparmio energetico che rispetta gli standard EuP . La HomePlug si porrà automaticamente in modalità Standby quando non ci sia attività Ethernet. Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è ne[...]

  • Страница 9

    9 Deniciones de los LED LED Estado Descripción Alimentación eléctrica Iluminado Actividad en la red de alimentación eléctrica. Apagado Buscando o sin actividad en la red de alimentación eléctrica. Ethernet Iluminado La conexión Ethernet es correcta. Parpadeando T ransferencia de datos. Apagado Sin enlace con Ethernet. ENCENDIDO Encendido[...]

  • Страница 10

    10 MAGY AR A Homeplug üzembe helyezése Hálózati híd Hálózati híd Hálózati híd 1. lépés: Csatlakoztasson egy hálózati adaptert ADSL- vagy kábelmodeme Ethernet csatlakozójához és csatlakoztassa az adaptert a legközelebbi csatlakozóaljzatba 2. lépés: Csatlakoztassa a második hálózati adaptert a számítógép közelébe és c[...]

  • Страница 11

    11 termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért. Általános tudnivalók: A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük. Őrizze meg ezt az útmu[...]

  • Страница 12

    12 *V almiustila: Tämä tila on virransäästötila joka noudattaa EuP-standardeja. Tämä homeplug siirtyy automaattisesti valmiustilaan silloin kun Ethernet-liikennettä ei ole. T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos onge[...]

  • Страница 13

    13 LED-beskrivningar LED Status Beskrivning Elnät ON Elnätets nätverksaktivitet. OFF Sökning eller ingen nätverksaktivitet i elnätet. Ethernet ON Ethernet-anslutning är OK. Blinkar Dataöverföring. OFF Ingen anslutning till Ethernet. POWER ON Strömmen på. ON Rött ljus innebär standbyläge*. OFF Strömmen av eller fel. * Standbyläge: De[...]

  • Страница 14

    14 ROMÂNĂ Instalarea homeplugurilor Punte de conectare Punte de conectare Punte de conectare Pasul 1: Conectaţi un adaptor de alimentare de la reţea la portul de Ethernet al conexiunii dvs. ADSL sau al modemului dvs. prin cablu şi cuplaţi adaptorul în cea mai apropiată priză de reţea Pasul 2: Cuplaţi al doilea adaptor de alimentare de la[...]

  • Страница 15

    15 Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modicărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului. Generalităţi: Designul şi specicaţiile produsului pot  modicate fără o noticare prealabilă. T oate sig[...]

  • Страница 16

    16 ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑ ΤΟΣ ΑΝΟΙΚΤΗ Ηλεκτρική ενέργεια ενεργοποιημένη. ΑΝΟΙΚΤΗ Κόκκινο φως δείχνει κατάσταση αναμονής *. ΚΛΕΙΣΤΗ Κεντρική παροχή ηλεκτρικού ρεύματος απενεργοποιημένη ή υπ άρχει βλάβ?[...]

  • Страница 17

    17 Trin 1: Tilslut en netspændingsadapter til din ADSL eller kabel modems Ethernet port og sæt adapteren i den nærmeste stikkontakt Trin 2: Tilsut den anden netspændingsadapter ved siden af din PC og forbind Ethernet portene Trin 3: Internet-adgang fra enhver stikkontakt i dit hjem LED-denitioner LED Tilstand Description Netspænding TIL Net[...]

  • Страница 18

    18 NORSK Installering av hjemmeplugger Strømnettbro Strømnettbro Strømnettbro Trinn 1: Koble til et strømadapter til ditt ADSL- eller kabelmodems ethernettport og plugg adapteret inn i nærmeste strømkontakt. Trinn 2: Plugg inn andre strømadapter ved siden av din PC og koble til ethernettportene Trinn 3: Internettilgang fra enhver strømkonta[...]

  • Страница 19

    19 Generelt: Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer , merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at br[...]

  • Страница 20

    20 Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följa[...]