Kompernass XQ 90 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass XQ 90. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass XQ 90 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass XQ 90 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass XQ 90, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass XQ 90 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass XQ 90
- название производителя и год производства оборудования Kompernass XQ 90
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass XQ 90
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass XQ 90 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass XQ 90 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass XQ 90, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass XQ 90, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass XQ 90. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W axer / POLISHER x Q 90 Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Opplysningenes gyldighet Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 03 / 2008 · Ident.-No.: XQ90032008-3 W axer / polisher Operation and Safety Notes GB[...]

  • Страница 2

    C B 1 2 4 3 A 5 6[...]

  • Страница 3

    5 GB/IE/CY T able of content Int roduct ion Inte nded U tilisa tion ..................................................................................................... Page 6 Ope ratin g eleme nts .................................................................................................... Page 6 Ite ms suppli ed ..........................[...]

  • Страница 4

    6 GB/IE/CY Introduction W a x er / pol ishe r Wax ap pl ica ti on, b uf f ing a nd wa x rem o - val fro m veh icl e fi nis hes Q In troduc tion Ple ase m ak e sur e y ou fami liari se y our self fu lly wi th t he wa y t he de vic e w or ks bef or e you use it for the first time and that y ou understand how t o handle electrical power tools cor - r[...]

  • Страница 5

    7 GB/IE/CY Introduction / General safet y advice for electrical pow er tools Q T echnical Dat a Waxer / p oli she r PARKS ID E X Q 90 - KH 301 3 Rated v oltage: 230 - 240 V ~ , 50 Hz Rated po wer: 90 W No-load rotational speed: n 0 = 3300 min -1 P olishing disc: ø 250 mm Protection class: II / & No ise a nd vi br at ion d at a: V alues determi[...]

  • Страница 6

    8 GB/IE/CY General safe t y advice for electrical pow er tools 2.  Electrical safet y T o a void d ang er t o li fe f rom el ec tri c sho ck : a) The mains plug on t he device must match the mains soc k et. The plug must not be modified in any way . Do not use an adapter plug with devices fitted with a prot ectiv e ear th. Unmodified plugs and [...]

  • Страница 7

    9 GB/IE/CY General safe t y advice for electrical pow er tools b)  Do no t use a n ele ct ri cal p ower to ol if it s sw it ch i s def ec ti ve. An elec trica l po we r tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be r epaired. c)  Pu ll t he ma ins p lu g out o f th e soc ket be for e you ma ke any ad jus tm en[...]

  • Страница 8

    10 GB/IE/CY Commissioning / Operation / Cleaning and Maintenance Q Commissioni ng The mains voltage at the mains sock et must match tha t sh ow n on the ra ting pl ate on t he d evi ce. De vice s marked with 230 V ~ can also be operated at 220 V ~ . Q Opera tion Q Placing t he bonnet on the buffing plate 1. Turn the wax er/polisher over so that the[...]

  • Страница 9

    11 GB/IE/CY Cleaning and Maintenance / Disposal / Information mains socket befor e carr ying out any w ork on the device. C AUT IO N ! Ensure that no fluids can permeate into the appliance, this could lead to the destruction of the product. The appliance is maintenance-free. j Use a slightly moist cloth to clean the housing, if necessar y with a m[...]

  • Страница 10

    12[...]

  • Страница 11

    13 FI Sisällysluettelo T ur vall isuu t tasi var te n Määr äysten mukainen käy t tö ..................................................................................... Si vu 1 4 Käyttöosat ................................................................................................................... Si vu 1 4 T oimituslaajuus ........[...]

  • Страница 12

    14 FI T ur v allisuuttasi varten Kiillotuskone Autoj en maalipi ntojen vahauk seen, kiillotukseen ja vaha npo ist oon Q Turvallisuuttasi varten P er ehd y e nne n e nsi mmä ist ä k ä ytt öön ott oa laitteen toimintoihin ja tutustu sähk öt yö- k alun oik eaa n k äytt öön. Lue tämä n li säks i seuraav a käyttöohje. Säilytä tämä oh[...]

  • Страница 13

    15 FI T ur v allisuuttasi varten / Sähkö t yök aluja k osk evat yleiset turvaohjeet Q T ekniset tiedot Ki il lot uskon e PARKS ID E X Q 90 - KH 301 3 Nimellisjännite: 230 -240 V ~ , 50 Hz Nimellisteho: 90 W Joutokäynnin kierrosluku: n 0 = 3300 min -1 Kiillotuslaikka: ø 250 mm K otelointiluokka: II / & Me lu - ja t är inä ti edo t: Mitta[...]

  • Страница 14

    16 FI Sähk öt yök aluja k osk ev at yleiset tur vaohjeet 2.  Sähk ötur vallisuus Väl tä sä hköi sku n ai heu t ta maa hengenv aaraa: a) La it te en pi st okkee n pi tää s opi a pis - to ras ia an. P ist oket ta e i sa a muu t taa mi llä än t ava lla . Äl ä käy tä ad ap ter ia yh dess ä suo ja maa doi te tt uj en la it t ei - de[...]

  • Страница 15

    17 FI Sähk öt yök aluja k osk ev at yleiset tur vaohjeet / Käyttöönott o / K äyttö ku in sä äd ät la it et ta , vaih da t lis äos ia ta i pan et l ait t een va ras to on. N ämä var otoimenpiteet estävät sen, että laite k äynnis- t yy v ahingossa. d)  Sä il yt ä sä hköt yökal uja s il loi n, k un ni it ä ei käy te tä [...]

  • Страница 16

    18 FI K äyttö / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen Q V ahan- / Kiillotust ahnan levittäminen froteemy ssyllä 1. Käytä vahaamiseen ainoastaan laadullises ti kork eatasoisia tuotteita. j Huomioi pakk auksessa annetut käsittely ohjeet. 2. Kuljeta vahaa / kiillotustahnaa suoraan frotee- my ssyn t yöpinnalle 5 . j Jaa v aha- / kiillotustahna n[...]

  • Страница 17

    19 FI Hävittäminen / Yleisiä tietoja Lisätietoja antavat mm. paik alliset ympäristövir an- omaiset. Q Yleisiä tiet oja Q Huolto Maakoht aisten huoltopisteiden yhteystiedot löytyvät takuuasiakirjoista. J An na la it t een h uol to toi me npi te et pä tev ien a mm at ti he nki löi de n teh tä - väk si . K ä y tä ai noa st aa n alk upe [...]

  • Страница 18

    20[...]

  • Страница 19

    21 SE Innehållsförtec kning Inledning Föresk rive n användnin g ............................................................................................. Sid an 22 Komponenter ............................................................................................................... S idan 22 Levera nsens omf at tning ..................[...]

  • Страница 20

    22 SE Inledning Poleringsmaskin V a x a r , pol er ar oc h ta r bor t bi lva x frå n la ckad e for do n Q Inledning Innan du börjar använda verktyget. Gör dig ovillk orligen för tr ogen med de olika funktionerna och informera dig om hur man hanterar med elv erkt yg. Läs nedanstående bruksanvisning. F ör var a denna bruksanvisning på säker[...]

  • Страница 21

    23 SE Inledning / Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt yg Q T ekniska specifik ationer Pol eri ngs ma ski n PARKS ID E X Q 90 - KH 301 3 Märkspänning: 230 -240 V ~ , 50 Hz Nominell effekt : 90 W T omgångsvarvtal: n 0 = 3300 min -1 P oleringstallrik: ø 250 mm Skyddsklass: II / & Bu ll er - oc h vi bra ti ons in fo rma ti on: Mät[...]

  • Страница 22

    24 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt yg 2.  Elsäk erhet Un dv ik pe rso nskad or p.g .a . strömstötar: a) Ap par at kont ak te n må ste p ass a i ut - ta get. Kon ta kt en f år i nte m odi f ier as på nå go t sät t. A nvänd i nt e ada pt er - kont ak te r ti lls am man s med j ord ad e ver k t yg . Originalk ontakter och[...]

  • Страница 23

    25 SE Allmänna säk erhetsanvisningar ... / Bör ja an vända poleringsmaskinen / Användning c)  Dr a ut kon ta kt en u r vägg ut ta get i nn - an d u gör i ns tä lln in gar p å verk t yget, by ter t il lb ehö rsde la r ell er l ägg er u n - da n verk t yge t. Denna försiktigh et så tg är d fö rh ind r ar oa v sik tl ig s tart a v[...]

  • Страница 24

    26 SE Anv ändning / R engöring och skötsel / Avfallshantering Q Lägga på vax / poleringspas ta med frottéhätt a 1. Använd alltid högkvalitativ a produkter för pole- ringen. j F ölj arbetsanvisningarna på förpackningen. 2. Lägg på vax / polerpasta direkt på frottéhät- tans 5 ar betsyta. j Fördela vax et- / pastan jämnt över fr o[...]

  • Страница 25

    27 SE Information Q Inf ormation Q Ser vice Adressen till ansv arig kundtjänst hittar du på garantik or tet. J Låt en dast beh örig elekt rik er reparera ut rus tn in gen o ch a nvänd e nda st r e - se rvd ela r i or igi na l. Därmed säkerställs verktygets säkerhet. J Lå t al lt id t ill verka ren e ll er ku nd tjä ns t by ta nä t k o n[...]

  • Страница 26

    28[...]

  • Страница 27

    29 DK Indholdsfortegnelse Indledni ng Be stemm elsesm æssig b rug ........................................................................................ S ide 30 Betjeningselementer ................................................................................................... Si de 30 Med følg er ved k øb .................................[...]

  • Страница 28

    30 DK Indledning Poleringsmaskine V ok sn ing , pol er ing o g af vok sn in g af autolak Q Indledning Før De tager apparatet i brug, bør De gøre Dem fortrolig med dets funktioner og sætte Dem ind i den rigtige omgang med elektriske r edskaber . Herom kan De læse i den følgende betjeningsvejledning. Denne v ejledning skal opbev ares, og ved o [...]

  • Страница 29

    31 DK Indledning / Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj Q T ekniske data Poleringsmaskine PARKS ID E X Q 90 - KH 301 3 Nominel spænding: 230 - 240 V ~ , 50 Hz Nominel ydelse: 90 W Omdrejningstal i tomgang: n 0 = 3300 min -1 P oleringsskive: ø 250 mm Sikkerhedsklasse: II / & St øj - o g vib ra ti ons in for ma tio ner : V ?[...]

  • Страница 30

    32 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj 2.  Elektrisk sikkerhed For ebyg li vsf arl ig e el ek tr iske st ød : a) Ap par at et s sti k skal p ass e ti l sti kdås en. St ik ket må ik ke ænd res p å nog en må de. De r må i kke anve ndes a da pet er - st ik s amm en m ed ap pa ra tet d er ha r sikkerhedsjording. Uændr [...]

  • Страница 31

    33 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj 4.  Omhu i omgangen med og anv endelsen af elektriske redskaber a)  Un dgå a t overb ela st e ap par at et. Anve nd de t ele k tri ske red skab d er er b est emt t il D ere s arb ejd e. Med det pa sse nd e e lek tri sk e væ rkt øj er de t bed re o g m er e sikkert at arbej[...]

  • Страница 32

    34 DK Ibrugtagning / Betjening / V edligeholdelse og rengøring Q Ibrugt agning Spændingen på stikdåsen sk al passe sammen med angivelserne på apparatets typeskilt. Apparater der efter t ypeskiltet kræv er 230 V ~ , kan også be- nyttes med 220 V ~ . Q Betjening Q Påsætning af hætten på polerskiven 1. Poleringsmaskinen vendes om så poleri[...]

  • Страница 33

    35 DK V edligeholdelse og r engøring / Bor tsk affelse / Informationer FORSIGTIG! Sørg for , at der ikke kommer v æske ind i de t in dve ndige af maski nen, da d et ø delæg ger produktet. Maskinen er vedligeholdelsesfri. j Infatningen r engøres med et let fugtet klud og ev entuelt med et mildt rengøringsmiddel. j Brug aldrig benzin, opløsn[...]

  • Страница 34

    36[...]

  • Страница 35

    37 NO Innholdsfortegnelse Innledning Forsk rif tsm essig b ruk .................................................................................................. S ide 38 Betjeningselementer ................................................................................................... Si de 38 Leveringsomfang ..................................[...]

  • Страница 36

    38 NO Innledning Polermaskin V ok si ng, p ole ri ng og vok sf je rni ng a v bi lla kk Q Innledning Sørg fo r å vær e fortro lig med a pparate ts funksjoner før det tas i bruk første gang, og sett deg godt inn i rik tig o mgan g med elektro verktøy . I denne forbindelse må følgende betjeningsveiledning leses. T a godt v are på denne veiled[...]

  • Страница 37

    39 NO Innledning / Generelle sikk erhetsan visninger for elektro verktøy P olerskive: ø 250 mm Beskyttelsesklasse: II/ & Op pl ysni ng er om s tø y og v ib ras jo n: Målev erdier basert på EN 60745. Apparatets A-veide lydst yrke er typisk 60 dB (A). Usikkerhet K=3 dB. Under arbeidet kan støynivået ov erskride 71 dB (A). B ru k hør sel s[...]

  • Страница 38

    40 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy c) Ap par at et s kal bes k yt t es mod r eg n og væd e. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk appar at er der forøget risik o for elektrisk stød. d) Le dni ng en må i kke be nyt t es ti l at b ære m as kin en i, h æng e de n op i el le r ti l at t række s t i kket u d med . Le[...]

  • Страница 39

    41 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy / T a i bruk / Betjening br ug, s kal op bevare s ude n fo r bør ns ræk k ev idd e. La d ik k e p erso ne r be nyt t et ap pa ra tet hv is de i kke er fo rt ro lig m ed d et el ler i kke ha r læs t di sse a nvis ni nge r . Elektrisk værktøj er far- ligt hvis det ben yttes af uer farn[...]

  • Страница 40

    42 NO Betjening / V edlik ehold og rengjøring / Avfallshåndtering Q Påføring av voks / polerpast a på frottéhett en 1. Det må bare benyttes produkter av god kv alitet til voksing. j V ær oppmerksom på emballasjens an visninger for behandling. 2. Vok s / poler pasta må påfør es direkte på frottéhettens 5 arbeidsflate. j V oks / polerp[...]

  • Страница 41

    43 NO Avfallshåndtering / Opplysninger K ommunen kan gi opplysning om mulighetene for avfallshåndtering av brukte apparater . Q Oppl y sninger Q Ser vice Landets ser vicev erksted er angitt på garantik ortet. J Ap par at et m å bar e rep ar ere s av k val if ise rt e fa gf olk , og d et m å bar e br ukes ori gi nal e res er ved ele r . Dette b[...]

  • Страница 42

    44[...]

  • Страница 43

    45 GR/CY Πίνακα περιεχοένων Εισαγωγή Χρήσ η σύφω νη ε το υ κανονισ ού ..................................................................... Σε λίδα 4 6 Στοιχεία χειρι σού ....................................................................................[...]

  • Страница 44

    46 GR/CY Εισαγωγή Μηχανή στίλβωσης Επ ικά λυψη μ ε κερί , στ ίλ βω ση κα ι απ ομ άκ ρυνσ η κερ ιού σ ε χ ρώ μα τα αυ το κι νήτ ων Q Εισαγωγή Εξοικειωθείτε οπωσδήποτε πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργί?[...]

  • Страница 45

    47 GR/CY Εισαγωγή / Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία 5 Καλύατα από ύφασα πετσετέ 6 Συνετικό κάλυα στίλβωση Q Σύνολο αποστολής 1 Μηχανή στίλβωση 2 Καλύατα από ύφα?[...]

  • Страница 46

    48 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία β) Μ ην εργάζεσ τε μ ε τη σ υσ κευ ή σε π ερι βά λ λον όπου υφί στ ατ αι κ ίνδυ νος έ κρηξης , σ το οπ οίο υ πά ρχ ο υν ε ύφλεκ τα υ γρά, αέ ρι [...]

  • Страница 47

    49 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία ή τα κ λε ιδ ιά π ροτ ού ε νεργοπ οι ήσε τε τη σ υσ κευ ή. Ενα εργαλείο ή ένα κλειδί που βρίσκεται πάνω σε ένα περιστρεφόενο εξάρτηα [...]

  • Страница 48

    50 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά... / Θέση σε λειτουργία / Χειρισό να έχει στερεωθεί καλά επάνω στο δίσκο λειάν- σεω. J Μην αγγίζετε περιστρεφόενα τήατα! Βεβαιώνεστε π?[...]

  • Страница 49

    51 GR/CY Χειρισό / Συντήρηση και Καθαρισό / Απόσυρση 1. Τοποθετήστε τη ηχανή στίλβωση πάνω στην προ στίλβωση επιφάνεια. Υπόδε ιξη: Μην ενεργοποιείτε ακόα τη συ- σκευή ώστε να αποφύγετε [...]

  • Страница 50

    52 GR/CY Πληροφορίε Q Πληροφορίες Q Σέρβις Μπ ορε ίτε να πλ ηρο φορ ηθεί τε την αρ όδ ια υπη ρεσ ία σέρβι τη χώρα σα από τα έγγραφα εγγύηση. J Αναθέσ τε τ ην επ ιδ ιόρ θωσ η τ ων συ - σκ ευώ ν σ?[...]

  • Страница 51

    53 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 54 Bedienelemente .......................................................................................................... S eite 54 Lieferumfang ............................................[...]

  • Страница 52

    54 DE/A T Einleitung Polie rmasc hi ne E inwac hse n, Po lie re n und E nt wa ch sen von Fa hrze ug lac ken Q Ei nleitung Machen Sie sich vor der er sten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des G er äte s v ertr aut un d i nfo rmi er en Sie si ch ü ber den richtige n Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung. B[...]

  • Страница 53

    55 DE/A T Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge Q Techn isch e Dat en Poliermaschine PARKS ID E X Q 90 - KH 301 3 Nennspannung: 230 -240 V ~ , 50 Hz Nennleistung: 90 W Leerlaufdrehzahl: n 0 = 3300 min -1 P olier teller: ø 250 mm Schutzklasse: II / & Geräusch und V ibrationsinformationen: Messwerte ermittelt entsp[...]

  • Страница 54

    56 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge 2 . E le kt risc he Sic herh eit V ermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrisc hen Schlag: a) Der Anschlussst ecker des Elektro werk - ze uges mu ss in die Steckdose passen. Der Stec k er da rf i n k ei ner W e is e ve rä n- de rt w erd en . V er wenden Sie k eine Adapterstec k er geme[...]

  • Страница 55

    57 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- richtungen montier t werden k önnen, verge wissern Sie sic h, dass diese ange - sch los sen sind und ric htig v er wendet werden. Die V erwendung einer Staubabsau- gung kann Gefähr dungen durch Staub verringern. 4 . V er wendu ng und B eha ndlu[...]

  • Страница 56

    58 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge / Inbetriebnahme / Bedienung Q A lles verst and en ? J W enn Sie sich mit diesen allgemeinen Sicher- he its hin w eis en für El ekt ro ger ät e v ertr au t g ema cht haben und mit Hilfe der entsprechenden Bedie- nu ng sa nle it un g all e F unk ti on en un d Ha ndh ab un g Ihres Ele[...]

  • Страница 57

    59 DE/A T Bedienung / W ar tung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Q Pol iere n bzw . En t wachse n mit der Syn thet ik- Polie rhau be Hi nwe is: Die Wachs- / Polierpaste muss ausreichend an getr oc kne t s ein, um ei nen op tima len P ol iervo rg ang durchführen zu k önnen. Andernfalls wird noch flüssige P olitur durch die Polierhaube [...]

  • Страница 58

    60 DE/A T Informationen Q Konfor mit ätse rklä rung / Hers tel ler Wir , K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44 8 67 B oc hu m, D eutschland , erklär en hiermi t für dieses Produ kt die Über einstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Ma sch in en ric ht li nie (98 / 37 / EG) EG - Niederspann ungsrichtlinie (20 0 6 / 95 / EG) E lek t rom ag net isc [...]