Kompernass X18V инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass X18V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass X18V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass X18V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass X18V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass X18V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass X18V
- название производителя и год производства оборудования Kompernass X18V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass X18V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass X18V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass X18V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass X18V, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass X18V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass X18V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) BA T T E R Y O P E R A T E D D R I L L S C R E W D R I V E R GB / IE / CY Operating and safety instructions Page 5 FI K äyttö- ja tur vaohjeet Sivu 15 SE Bruks- och säkerhetsan visningar Sidan 25 DK Betjenings- og sikkerhedsv ejledning Side 35 NO Bruks- og sikkerhetshen visninger Side 45 GR /[...]

  • Страница 2

    8 7 6 5 4 1 2 3 10 9 A B C D 11 12 13[...]

  • Страница 3

    5 GB/IE/CY T able of content Introduction Intended purpose ............................................................................................................. Page 6 Equipment Components ................................................................................................. Page 7 Items supplied .................................[...]

  • Страница 4

    6 GB/IE/CY Introduction Bat ter y ope rated d rill scre wdr iv er X18V Q  Introduction Be for e yo u u se it for th e fi rs t t ime , it is es- se nti al that y ou ma ke y our se lf ful ly fam ili ar wi th t he fun cti ons of th e applian ce and find out how to corr ectl y han dle elect rical ly p ow ere d tools. T o do this, read the followin[...]

  • Страница 5

    7 GB/IE/CY Introduction improper usage. The appliance is not intended for commercial use. Q  Equipment Components 1 Gear selector switch 2 Spirit level 3 Button - Batter y condition / Batter y display LED 4 Direction of rotation switch / lock 5 ON / OFF Switch / R.P .M. regulator 6 Bit storage 7 Button for batter y r elease 8 Batter y pack 9 T o[...]

  • Страница 6

    8 GB/IE/CY Introduction / General safety advice for electrical power tools the inter v ening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use. This can result in a much low er vibration load ov er the whole of the period of working. Gen eral sa fet y ad vice for e lect rical p o wer too ls W ARNIN G ! Rea d [...]

  • Страница 7

    9 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools you ar e ti red or u nde r the i nf lue nce of d rugs , alc oho l or med ica tio n. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injur y . b) Wear p erso nal p rot ect ive eq uip men t and a lways wea r sa fet y g lass es. The wearing of personal protectiv e equipme[...]

  • Страница 8

    10 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools 5. Careful handling and use of rechar geable de vices a) Charge a rec hargeable battery unit using only the c harger recommended by the manufacturer . Chargers ar e of ten designed for a particular t ype of rechar geable batter y unit. Ther e is the danger of fire if other t ypes of r ec[...]

  • Страница 9

    11 GB/IE/CY Before fir st use Q  Before firs t use Q  Charging the batt ery pac k J Before cleaning or servicing the charging station or th e bat tery p ac k alway s ensure that the plug is not in the mains socket. Note! A new batter y pack, or one that has not be en in us e f or an e xt end ed pe rio d, mu st be ch ar ge d up before the ?[...]

  • Страница 10

    12 GB/IE/CY Before fir st use / Pr eparing the tool for use Q  T orque pre-selection Y ou can adjust the torque by using 9 torque pre- selection. The torque le vels regulate a r ange of up to ca. 8 Nm. When the v alue of the tor que setting is r eached, the clut ch dise ngages the dri ve c onnect ion to the chu ck. By doing this, screw s can be[...]

  • Страница 11

    13 GB/IE/CY Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Disposal Hard screw bed: j P articu larly high tor que s ca n occ ur , for e xam ple with metal screw s tightened by sock et tool bits. Select a low er rotation speed. Soft scr e w bed: j  Y ou s hould als o se lect a lo w s peed in o rde r not to damage the wood w orkpiece s[...]

  • Страница 12

    14 GB/IE/CY Disposal / Information Dis pose of b atter ies a nd a ppli ances ov er the ex isti ng collection facilities. Y our local communal or municipal authorities can pro vide information on how to dispose of the worn out appliance. Q  Information Q  Ser vice Y ou will find contact information for the ser vice department responsible for [...]

  • Страница 13

    15 FI Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmuk ainen käyttö ........................................................................................... Sivu 16 V arustelu ........................................................................................................................... Sivu 17  T oimituslaajuus .....................[...]

  • Страница 14

    16 FI Johdanto Akkuk äytt öinen porak one ja ruuvinv äännin X18 V Q  Johdanto T utustu e nnen ensimmäis tä käyt töönottoa laitteen toimintoihin ja perehdy sähk ötyö - k alujen o ikea an k äsittelyy n. Lue seuraa va käyttöohje. Säilytä t ämä käyttöohje h yvin. Anna kaikki laitetta k oskev at asiakirjat mukaan antaessasi laitt[...]

  • Страница 15

    17 FI Johdanto Q  V arus telu 1 V aiheenvalintakytkin 2 V esivaaka 3 Akun tila -painike / akun merkkivalo 4 Pyörimissuunnan vaihtokytkin / Esto 5 Vir takytkin / Kierrosnopeussäätö 6 Palav arasto 7 Akun vapautuspainik e 8 Akkupakkaus 9 V ääntömomentin esivalinta 10 P oraistukka 11 Pikalatauslaite 12 Vihreä latauksen merkkiv alo 13 Punaine[...]

  • Страница 16

    18 FI Johdanto / Sähkötyök aluja k oske vat yleiset turvaohjeet laite on sammutettuna, tai ajat, jolloin laite on käyn - ni ss ä, mutta ei työk äytössä. Tämä saattaa vähentää me rkit täv ästi liiker asitusta kok onaist yösk entelyajan kestäessä.  Sähk öt y ökaluja k oske vat yleiset tur vaohjeet V AROL TUS ! L ue kaik ki t [...]

  • Страница 17

    19 FI Sähk öt y ökaluja k oske vat yleiset tur v aohjeet voi aiheuttaa v aikeita loukk aantumisia. b) K äy tä h enk ilö k o hta isi a tur - vava rust eit a ja su ojal ase ja aina. Henkilökoht aisten tur vav arus- teiden käyttö, kuten pölynaamari, turvakengät, kypärä tai kuulosuo ja, vähentävät loukk aantu- misriskiä. c) V a ro käy[...]

  • Страница 18

    20 FI Sähk öt y ökaluja k oske vat yleiset tur v aohjeet / Ennen käyttöönottoa c) Pidä k äytt ämätön akku loitolla klem- mareista, kolik oist a, av aimis ta, nau- loista, ruuveista t ai muista pienistä metalliesineist ä, jotk a voiv at saada aik aan kosketusten ohituksen . Akkuk os- ketusten v älinen oikosulk u voi johtaa palov am- mo[...]

  • Страница 19

    21 FI Ennen k äyttöönottoa 1. Aseta akku 8 pikalatauslaitteeseen 11 ( k at so kuv a C). 2. Ty önnä verkk opistoke pistor asiaan. Ja nyt palava punainen latauksen merkkiv alo 13 osoittaa lataustapahtuman alkua. Punainen latauksen merkkivalo 13 sammuu heti, kun akkupakk aus on ladattu. 3. Vihr eä latauksen merkkivalo 12 ilmoittaa, että lataust[...]

  • Страница 20

    22 FI Ennen k äyttöönottoa / Käyttööno tto T o isess a vaih eessa (vai hee nv a lin tak y t - ki n 1 a sen nossa : 2) saavutetaan n. 1400 min -1 :n kierrosnopeus poraus- töiden suorittamiseen. Q  K äyttöönott o Q  K äynnis täminen / sammuttaminen m V ARO! Aseta laite ruuviin vain, k un sitä ei ole kytketty päälle. Pyörivä [...]

  • Страница 21

    23 FI K äyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Tietoja öljyllä. Metalliporaa v oidaan käyttää m yös muovin por aamiseen. Ki ven por aam ine n: j K äytä ko vametallista kiviporaa. Pu un por aam ine n: j K äytä puuporaa, joka on v arustettu keskityskär - jellä, käytä syviin por auksiin „käärmepor aa“, suuriin pora[...]

  • Страница 22

    24 FI Tietoja Q  V aatimustenmukaisuusv akuu- tus / V almis taja Me, K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Saksa, vak uutamme täten, että tämä tuote vastaa seur aavia EY-direktiiv ejä: Koned ire kt ii vi (98 / 37 / EG) Pie njä nni ted ir ekt ii vi (20 0 6 / 95 / EG) Sä hköma gne ett in en yh tee nsop ivu us (20 0 4 / 108 / EG)[...]

  • Страница 23

    25 SE Innehållsförtec kning Inledning För eskriven användning ................................................................................................... Sidan 26 Utrustning ......................................................................................................................... Sidan 27  Lev eransens omfattning .....[...]

  • Страница 24

    26 SE Inledning Sladdlös borrmaskin / skruvdrag are X18V Q  Inledning Bekanta dig med appar atens alla funk- tioner och ta reda på hur man handsk as med ele ktris ka och elek tro nisk a app ara ter och maskiner på rätt sätt innan du börjar anv ända de n. L äs oc h ta v äl v ar a p å de n h ar b ruk san vis ni nge n. Lämna öv er alla [...]

  • Страница 25

    27 SE Inledning Q  Utrustning 1 V äxelomkopplar e 2 V attenpass 3 Knapp batteriets laddningsnivå / Kontr ollampa för batterivisning 4 Rotationsriktningsväljar e / Spärr 5 P Å / A V-knapp / Varvtalsreglage 6 Bitsgarage 7 Knapp för att lossa batteriet 8 Batteripack 9 V ridmomentinställning 10 Chuck 11 Snabbladdare 12 Grön laddningsk ontro[...]

  • Страница 26

    28 SE Inledning / Allmänna säkerhetsan visningar för elverkt y g Allmänna säk erhetsan- visningar för el v er ktyg V ARNIN G! Lä s all a säker hets ins tru k- ti one r och a nvis nin gar! Felhantering vid til- lämpning av nedan angivna säkerhetsinstruktioner och anvisningar k an medföra elstötar , brand och / eller allvarliga sk ador . [...]

  • Страница 27

    29 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt yg ta g. Kont rol ler a at t el v e rkt yge t är avs tän gt i nna n str ömf örs örjn ing en kopp las t ill e lle r inn an verk t yget ha nte ras e lle r tra nsp ort era s. Bär inte verktyget med fingret placerat på P Å / AV- knappe n eller s e till at t verktyge t inte är anslute t till[...]

  • Страница 28

    30 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt yg / För e första anv ändning d) V ARNIN G! Batterisyra kan tränga ut ur batterierna vid oaktsam använd - ning. Undvik kontakt med utträngande batterisyra. Spola av med vatten om du k ommit i kontakt med batterisyra. Uppsök omedelbart läkare om du fått batterisyra i ögonen. Utträngande[...]

  • Страница 29

    31 SE För e första an vändning 3. Den gr öna kontr ollampan 12 visar att laddnin- gen är färdig och att batteripacket 8 är klar t att anv ändas. J Ladda aldrig upp ett batteripack en gång till omedelbart ef ter en snabbladdning. Då k an batteripacket ö verladdas, vilket minsk ar livs- tiden för både batteri och laddare. j Stäng av lad[...]

  • Страница 30

    32 SE Anv ändning Q  Anv ändning Q  Sätta på / Stän ga av ap parate n c OBSERVERA! Placera v erkt y get i skruven när verktyget är avstängd. Ett r oterande verktyg kan lätt halka. F öljden kan bli att arbetsstycket s kadas. Start: j T r y ck på P Å / A V-knappen 5 och håll den inne för att sätta på apparaten. St äng a av: [...]

  • Страница 31

    33 SE Underhåll och rengöring / Kassering / Information Q  Underhåll oc h rengöring c OBSERVERA! Se till att r otationsriktningsom- kopplar en 3 är inställd i mittläge när du t.ex byter v erkt yg eller r engör , transporterar eller för v arar verktyget. Risk för ofrivillig start och skador f öreligger om man kommer åt P Å - / AV - [...]

  • Страница 32

    34[...]

  • Страница 33

    35 DK Indholdsfortegnelse Indledning  Bestemmelsesmæssig anv endelse ................................................................................... Side 36 Udstyr ............................................................................................................................... Side 37  Medfølger ved le vering .............[...]

  • Страница 34

    36 DK Indledning Akku-bore- og skruemas kine X18V Q  Indledning Lær enhedens funktioner at kende, f ør du bruge r den før ste gang , og unde rsøg , hv orda n du hånd terer el-værktø j ko rrekt. Læs den efter følgende betjeningsv ejledning. Opbe- var denne v ejledning omhyggeligt. Vider egiv alle do k um en te r , h vi s du v id er eg iv[...]

  • Страница 35

    37 DK Indledning Q  Udst yr 1 Gear vælger 2 V aterpas 3 T ast for akku-tilstand / akku-display-LED 4 Omskif ter / spærre til omdrejningsr etning 5 T ÆND / SLUK-knap / regulering af omdrejningstal 6 Bitholder 7 Knap til frigørelse af akkuen 8 Akku-pakke 9 For v alg af drejningsmoment 10 Borepatr on 11 Hur tigoplader 12 Grøn LED til k ontrol [...]

  • Страница 36

    38 DK Indledning / Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj Generelle sikk erhedsins trukser for elektris k v ærktøj A D V ARSEL ! A lle s ikker heds ins tru ks er og a nvis nin ger s k a l læses ! F orsømmelighed ov er for sikkerhedsinstrukserne og anvisninger k an resultere i elektrisk e stød, brand og / eller alvorlige kvæst[...]

  • Страница 37

    39 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj br uge ap par at et hvis D e er t r æt e lle r un der i ndf lyd else a f eu for iser end e st of fer, alkoh ol el ler m edi k am ent er . Et øjebliks uopmærksomhed under ben yttelse af apparatet k an føre til alvorlige kvæs telser. b) Ifø r Dem p erso nli gt s ikker - he dsud st yr[...]

  • Страница 38

    40 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj formål end de angivne kan før e til farlige situationer . 5. Omhu i omgangen med og anv endelsen af batteridrevne apparater a) Batterierne mü kun oplades i appara- ter der er anbefalet et fr emstilleren. Der er brandfare f orbundet med et opladnings- apparat til en bestemt type batter[...]

  • Страница 39

    41 DK Før ibrugtagningen Q  Før ibrugtagningen Q  Opladning af akku-pakk e J Træk altid el-stikk et ud før rengøring eller v edli- geholdelse af opladeren eller akku-pakk en. Obs ! En ny akku-pakk e eller en akku-pakk e, der ikke har v æret brugt i lang tid, skal oplades, før den bruges første gang / igen. Akku-pakk en når fuld kapac[...]

  • Страница 40

    42 DK Før ibrugtagningen / Ibrugtagning j V ælg e t hø jt tr in ti l st ore skru er og hårde materi- aler samt ved udskruning af skruer . j V ælg boretrin til borearbejdet, v ed at du indstiller for v alget af drejningsmomentet på positionen . j V ed borearbejde sk al du skubbe gear v ælge- ren 1 fremad (position: 2). Q  2-trins gear c FO[...]

  • Страница 41

    43 DK Ibrugtagning / V edligeholdelse og rengøring / Bor tsk affelse / Oplysninger j V ælg et la vt omd re jni ngs ta l v ed hå rd e m ate rial er og et højt omdrejningstal v ed bløde materialer. j Sørg for at sikre eller fastgøre emnet i en fast- spændingsanordning (om muligt). j Afmæ rk det st ed, h vo r d er sk al b or es, med en kørn[...]

  • Страница 42

    44 DK Oplysninger Q  Overensstemmelseserklæring / producent Vi , K om pe rn aß G mb H, Bur gs tr . 21 , 44 86 7 B oc hum , T yskland , erklærer hermed, at dette pr odukt er i ov erensstemmelse med følgende EU-dir ektiver: Ma ski ndi rek ti vet (98 / 37 / E G) E U’ s la vspæ ndi ngsd ir ekt iv (20 0 6 / 95 / EG) E lek tr omag net isk kom p[...]

  • Страница 43

    45 NO Innholdsfortegnelse Innledning Hensiktsmessig bruk ......................................................................................................... Side 46 Utstyr ................................................................................................................................. Side 47  Lev eringsomfang .............[...]

  • Страница 44

    46 NO Innledning Drill X18V Q  Innledning Bli kjen t me d fun ksj onene til appa rat et f ør før ste igan gkjø ring og få opp lysn inge r om riktig håndtering med elektriske red-sk aper . Les den etterfølgende bruksanvisningen. Oppbev ar denne bruksanvisningen godt. Gi videre alle dokumenter sammen med apparatet når de t gis videre til an[...]

  • Страница 45

    47 NO Innledning Q  Utst yr 1 Gir valgbryter 2 V aterpass 3 T ast for batteristilstand / batter idisplayly sdiode 4 Dreieretningsbryter / sperre 5 P Å - / AV-bryter / omdreiningsregulering 6 Bitgarasje 7 T ast for utløsning av batteripakken 8 Batteripakke 9 Dreiemomentvalg 10 Borpatron 11 Hurtigladestasjon 12 Grønn ladek ontrollysdiode 13 Rø[...]

  • Страница 46

    48 NO Innledning / Generelle sikk erhetsanvisninger for elektro verktøy Generelle sikkerhetsan vis- ninger for elektroverktøy A D V ARSEL ! A lle s ikker heds ins tru ks er og a nvis nin ger s k a l læses ! F orsømmelighed ov er for sikkerhedsinstrukserne og anvisninger k an resultere i elektrisk e stød, brand og / eller alvorlige kvæstelser [...]

  • Страница 47

    49 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy b) I fø r Dem p erso nli gt s ikker - he dsud st yr , o g bær al tid s ik- kerh eds bril ler. P ersonligt sikkerhedsudstyr , som f.eks. støvmaske, skridsik - kert fodtøj, sikkerhedshjelm eller hør eværn, alt efter det elektriske redsk abs ar t og an vendelse, nedsætter risikoen for[...]

  • Страница 48

    50 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy 5. Riktig håndtering og bruk av maskiner med oppladbar e batterier a) De oppladbare batteriene må kun opplades i ladeapparater som produ- senten anbefaler . Et ladeapparat som er egnet fo r en bestemt type opplad bare batterie r , representer er brannfare dersom det bruk es for andre ba[...]

  • Страница 49

    51 NO Før bruk Q  Før bruk Q  Lade batteripakken J Før ren gjøri ng e ller ve dlik ehold av l ades tasjo nen eller batteripakken må du alltid dr a støpselet ut av veggk ontakten. Merk! En ny batteripakk e eller en som ikke har blitt brukt i lang tid må lades opp før bruk. Den fulle kapasiteten sin vil batteripakk en oppnå etter 3 til[...]

  • Страница 50

    52 NO Før bruk / K omme i gang Q  2-girs ov er føring m FORSIK TIG! Girvalgbryteren 1 skal kun betjenes når maskinen står stille. Ellers k an maski- nen bli skadet. I fø rst e gir (g ir valg br yt er 1 i pos isj on: 1 ) oppnår du et turtall på ca. 500 min -1 og et høyt dreiemoment. Denne innstillingen er egnet for alle skruearbeider , me[...]

  • Страница 51

    53 NO K omme i gang /V edlik ehold og rengjøring / Fjerning / Opplysninger j Dra bor eren ut av borehulet flere ganger mens den roter er for å fjerne spon eller borestøv og for å lufte det. Bo re i me tal l: j Bruk metallborere (HSS). F or beste resultater skulle du kjøle bor eren med olje. Metalborere kan også bruk es for boring i plast. Bo[...]

  • Страница 52

    54 NO Opplysninger Q  Overensstemmelseserklæring / produsent Vi, K ompe rnaß GmbH , Bur gstr . 21, 448 67 Bo chum, T yskland, erklærer herved for dette produkte t over- ensstemmelse med de etterfølgende EG-direktiv ene: Ma ski ndi rek ti v (98 / 37 / E G ) E U -l avsp enn ing sdi rek ti v ( 2 0 06 / 95 / E G) E lek tr omag net isk f ord rag [...]

  • Страница 53

    55 GR/CY Πίνακα περιεχοένων Εισαγωγή Χρήση σύφωνη ε του κανονισού .......................................................................... Σελίδα 56 Εξοπλισό ....................................................................................................[...]

  • Страница 54

    56 GR/CY Εισαγωγή ραπανοκατσαβιδο Μπαταρια X18V Q  Εισαγωγή Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία εξοικειωθείτε ε τι λειτουργίε τη συσκευή και πληροφορηθείτε για τη σωστή εταχείριση[...]

  • Страница 55

    57 GR/CY Εισαγωγή γι α τα αν αφ ερ ό ενα π εδ ία χρ ήσ η . Κάθ ε άλ λη χρ ήσ η ή ετατροπή τη συσκευή δεν ισχ ύει ω  σύ φωνη ε του κανο νισο ύ κ αι κρ ύβει σηαντικού κινδύ- νου ατυχη[...]

  • Страница 56

    58 GR/CY Εισαγωγή / Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία Συνολικέ τιέ δονήσεων (άθροισα ανύατο τριών διευθύνσεων) υπολογισένε σύφωνα ε πρότυπο EN 60745: ιάτρηση σε[...]

  • Страница 57

    59 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία πρ οσαρ ογέα  αζί  ε συσ κευ έ ε πρ οστ ατε υτ ική γε ίω ση . Το ανέπ αφο βύσα και η κατάλληλη πρίζα ειώνουν τον κίνδυνο πρόκ?[...]

  • Страница 58

    60 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία να χ ρησ ιο ποι ούν τα ι σωσ τά . Η χρήση τέτοιου είδου διατάξεων ειώνει τον κίνδυνο από τη σκόνη. 4.  Ασφαλή λειτουργία και χ?[...]

  • Страница 59

    61 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για... / Πριν από την θέση σε λειτουργία βοήθεια. Το υγρό παταρία που εξέρχεται πορεί να προκαλέσει ερεθισό του δέρατο ή εγκαύατα. Υποδείξει ασφ[...]

  • Страница 60

    62 GR/CY Πριν από την θέση σε λειτουργία J Ποτέ ην φορτίζετε την οάδα συσσωρευτών όταν η θεροκρασία περιβάλλοντο βρίσκεται κάτω των 10 °C ή άνω των 40 °C . 1. Εισάγετε τη συσκευασία παταρία 8 ?[...]

  • Страница 61

    63 GR/CY Πριν από την θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία επιλογή ταχύτητα 1 προ τα επρό (Θέση: 2). Q  Μηχανισό 2η ταχύτητα c ΠΡΟΣΟΧΗ! Ενεργοποιήστε το διακόπτη επι- λογή ταχύτητα?[...]

  • Страница 62

    64 GR/CY Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισό / Απόρριψη Περίπτωση αλακή κοχλίωση: j Βι δώ νε τε κ αι ε δώ  ε ελ άχ ισ το α ρι θ ό στ ρο φώ ν ώστε να ην καταστρέψετε π.χ. την ξύλινη επ?[...]

  • Страница 63

    65 GR/CY Απόρριψη / Πληροφορίε Οι ελαττωατικοί ή χρησιοποιηένοι συσσωρευτέ πρέπει να ανακυκλώνονται σύφωνα ε την Κατευ- θυντήρια γραή 91 / 157 / ΕΟΚ . Για αυτό διαβάστε και τι ειδικέ[...]

  • Страница 64

    66[...]

  • Страница 65

    67 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitung  Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................... Seite 68 Ausstattung ....................................................................................................................... Seite 69  Lieferumfang .........................[...]

  • Страница 66

    68 DE/A T Einleitung Akku-Bohrschrauber X18V Q  Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des G er äte s vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrow erkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei W e[...]

  • Страница 67

    69 DE/A T Einleitung Q Ausst attung 1 Gangwahlschalter 2 W asser waage 3 T aste Akkuzustand / Akku-Display-LED 4 Drehrichtungsumschalter/Sperre 5 EIN- / AUS-Schalter / Drehzahlregulierung 6 Bitgarage 7 T aste zur Entriegelung des Akkus 8 Akku-Pack 9 Drehmomentvorwahl 10 Schnellspannbohrfutter 11 Schnell-Ladegerät 12 grüne Ladek ontroll-LED 13 rot[...]

  • Страница 68

    70 DE/A T Einleitung / Allgemeine Sicher heitshin weise für Elektr ow erkzeuge Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück - sichtigt werden, in denen das Ger ät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich r eduzieren. Allgemeine Si[...]

  • Страница 69

    71 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge 3. Sic herheit v on Personen a) Se ien Si e ste ts au fme rks am , ach te n Si e darauf, was Sie tun und gehen Sie mit V ernunf t an die Arbeit mit einem Elektro - werkzeug. Benutz en Sie kein Elektro - werkzeug, w enn Sie müde sind oder un - te r de m E infl uss v on D ro ge n, A l[...]

  • Страница 70

    72 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge / V or der Inbetriebnahme Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge f) Halten Sie Schneidwerkzeuge schar f und sauber . Sorgfältig gepflegte Schneid- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten v erklem - men sich weniger und sind leichter zu führen. g) V er wenden Sie Elektr[...]

  • Страница 71

    73 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge / V or der Inbetriebnahme Q Achtung Leitung en! m GEFAHR! V er ge wissern Sie sich, daß Sie nic ht auf Strom-, Gas- oder Wasserlei- tungen stoßen, wenn Sie mit einem Elektrow erkzeug arbeiten. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher , bev or Sie in eine W and bohren bzw . aufsc[...]

  • Страница 72

    74 DE/A T V or der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Q Werkzeuge w echseln Ihr Akku-Bohrschr auber hat eine vollautomatische Spindelarretierung und ist mit einem einhül- sigen Bohrfutter „Made in Germany“ von ausgestattet. Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstr ang verriegelt, so dass Sie das Schnellspannbohrfutter 10 durch Drehen öff[...]

  • Страница 73

    75 DE/A T Inbetriebnahme / W ar tung und R einigung Q Drehric htung umschalten j W ec hseln Sie die Dr ehrichtung, indem Sie den Drehrichtungsumschalter 4 na ch rec hts bz w . li nks du rc hdr ück en. Q Tipps und Tricks Beim Schrauben in Holz , Metall und ande - ren Materialien unbedingt berüc ksichtigen: j Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob de[...]

  • Страница 74

    76 DE/A T W ar tung und R einigung / Entsor gung / Informationen j Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Inner e des Gerätes gelangen. V er wenden Sie zum R eini- gen des Gehäuses ein T uch. V er w enden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger , die K unststoff angreifen. Q  Entsorgung Die Verpackung besteht aus um welt- freundliche[...]