Kompernass TRONIC TLG 1750 A1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass TRONIC TLG 1750 A1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass TRONIC TLG 1750 A1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass TRONIC TLG 1750 A1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass TRONIC TLG 1750 A1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass TRONIC TLG 1750 A1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass TRONIC TLG 1750 A1
- название производителя и год производства оборудования Kompernass TRONIC TLG 1750 A1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass TRONIC TLG 1750 A1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass TRONIC TLG 1750 A1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass TRONIC TLG 1750 A1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass TRONIC TLG 1750 A1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass TRONIC TLG 1750 A1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass TRONIC TLG 1750 A1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: TLG 1750 A1-01/10-V3 Quick-charge rec hargeable batter y charger TLG 1750 A1 6 Quick-c harge rechargeable battery charger Operating instructions CV_TLG1750A1_46506_LB6.qxd 24.02.2010 10:14 Uhr Seite 1[...]

  • Страница 2

    TL G 1750 A1       CV_TLG1750A1_46506_LB6.qxd 24.02.2010 10:14 Uhr Seite 4[...]

  • Страница 3

    - 1 - R ead t he oper ating instructions carefully befor e using the appliance for the f irst time and pr eser v e this booklet for later refer ence. P ass t he manual on to whomsoe ver might acquire the appliance at a later date. Content P age Intended Use 2 Items supplied 3 Descr iption of t he appliance 3 T ec hnical data 4 Safe ty infor mation [...]

  • Страница 4

    QUIC K -C HARGE REC HAR GEABLE B A TTER Y C HAR GER Intended Use The R apid Batter y Charger is intended e x clusiv ely for ... • charging Ni-Cd and Ni-MH r echargeable batte- ries of t he sizes AA/Mignon and AAA/Micr o • domestic use only , it is not intended for commer cial use. The supplied po wer adapter is intended for e x clusiv e use wit[...]

  • Страница 5

    Items supplied • Rapid Batter y Charger • P o wer adapter • V ehicle adapter • Operating manual • 4x Ni-MH batteries T yp AA • 4x Ni-MH batteries T yp AAA Descr ip tion of t he appliance q P o w er adapter connection w Contr ol lamps e Selector switch Ni-MH/Ni-Cd r Char ging slots t P o w er adapter y V ehicle adapter - 3 - IB_TLG1750A1[...]

  • Страница 6

    T ec hnical dat a P o w er adap ter I np ut : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 0,32 A Output : 1 2 V 1,25 A , 15 V A Charging component Input : 12 -13,8 V 1250 mA Maximum char ging current : AA / Mignon batteries: 1750 mA Ni-MH; 700 mA Ni-Cd AAA / Micr o batteries: 750 mA Ni-MH; 300 mA Ni-Cd Operating temper ature: +0° ~ +25°C Humidity : 5 ~ 90 % (no cond[...]

  • Страница 7

    Saf ety inf or mation • This de vice has not been designed for use b y people (including children) with restricted ph ysical, sensor y or intellectual abilities or lack of e xper ience and/or kno wledge, unless they ar e super vised by a r esponsible person (for their own safety) or hav e receiv ed instructions on ho w to use t he de vice. • Ch[...]

  • Страница 8

    Risk of electric shock! • Only connect the device to a pr oper ly installed and ear thed mains sock et. The mains v oltage must agr ee wit h that stated on t he de vice’ s specification plate. • Damaged adapters or mains cables should be e x changed immediately b y an aut horised technician or the Customer Ser vice in order to av oid r isks. [...]

  • Страница 9

    • Y ou must not open or r epair t he de vice’ s housing. This can be danger ous and r enders the warranty null and v oid. • Pr otect the device fr om moisture and spr ay ed w ater . Therefor e do not place an y objects f illed with water (e.g. v ases) on or near t he de vice. Risk of fire! • Do not use the device near hot sur faces. • Do [...]

  • Страница 10

    • Due to the charging curr ent, only batteries wit h appr opriate c apacities may be charged: Ni-MH batteries: - AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh - AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd batteries: - AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh - AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh Should an attempt be made to char ge batteries wit h significantly l owe r capacities, t h[...]

  • Страница 11

    • Use the R apid Batter y Char ger e xclusiv ely with t he supplied p owe r adapter r esp. v ehicle-adapter . Do not use the pow er adapter and t he v ehicle- adapter with appliances ot her than t h e R apid Batter y Charger . Should y ou do so, the Rapid Batter y Charger , vehicle-adapter , pow er adapter , batteries and t he other appliance cou[...]

  • Страница 12

    • Alw ays stor e batteries out of t he r each of childr en! There is a danger that childr en could sw allow batteries! Due to the poisonous content of batteries t her e is a danger to life! • When char ging batteries nev er leav e the Univ ersal Batter y Charger unsuper vised. • The batteries could become hot dur ing char ging. NEVER touch ho[...]

  • Страница 13

    Thunder storms! De vices connected to mains pow er can be damaged during a thunder storm. If ther e is a thunder storm, always r emov e the mains plug fr om the soc k e t. F or damage caused b y ... • opening the housings of t he R apid Batter y Char ger , po w er adapter or vehicle-adapter • attempted repairs made b y non-qualified personnel ?[...]

  • Страница 14

    Notes on handling batteries The de vice uses batteries. Please note t he follo wing on handling batteries: Risk of explosion! Do not thr ow batteries into a fir e. Do not r ec harge batteries. • Nev er open, solder or w eld batter ies. Ther e is a risk of explosion and injur y! • Check batteries regularly . Leaking batter ies can damage the dev[...]

  • Страница 15

    Commissioning S tationar y operation • R emo v e all components – R apid Batter y Charger , po wer adapter 쐄 , v ehicle-adapter 쐂 and batteries – from the pack aging. • Befor e taking t he R apid Batter y Charger into use, check that all items are complete/av ailable and fr ee of visible damage. • Place the Universal Batter y Char ger[...]

  • Страница 16

    Mobile operation With t he supplied v ehicle-adapter 쐂 y ou can also connect the Rapid Batter y Charger to the 12-V cigar lighter sock et of a v ehicle or into t he 12-V on-boar d po wer supply sock et of a v ehicle. Ther eb y , y ou simply use the vehicle-adapter 쐂 instead of the po wer adapter 쐄 . Warning! Use the R apid Batter y Charger ex[...]

  • Страница 17

    Note: Also ensur e that all possible soiling (e.g. r emains of ash) is r emo v ed fr om the inside of the cigar lighter sock et! Other wise, it could lead to a malfunction in the oper ation of the R apid Batter y Charger with the v ehicle-adapter 쐂 ! • Inser t the lo w -tension plug of t he v ehicle-adapter 쐂 into the pow er adapter connectio[...]

  • Страница 18

    Note: It is possible that the cigar -lighter only functions with a switc hed-o n v ehicle ignition. If you ar e unsur e, consult the v ehicle handbook. Caution! For v ehicles in whic h the cigar lighter r esp. onboar d pow er sock ets also function with a switched-of f v ehicle ignition: Only use the R apid Batter y Charger with the engine running.[...]

  • Страница 19

    Charging batter ies Danger! Charge ex clusively r apid r echar gable batteries of the types "Ni-Cd" and "Ni-MH". NEVER r ec harge batteries of other types or non-r ec hargable batteries. These ar e not suit- able for r ec harging. This could irr epar ably damage the R apid Batter y Charger and the inser ted batteries. Due to the[...]

  • Страница 20

    • Place the selector switch  into t he position Ni-MH if y ou want to char ge Ni-MH batter ies. • Place the selector switch  into t he position Ni-Cd if y ou want to char ge Ni-Cd batter ies. • Inser t the batter ies into the charging slots  . Note: This appliance is equipped with an individual shaf t monitor , which allows it to c h[...]

  • Страница 21

    The v ar ious displays hav e t he follo wing meanings: • The contr ol lamp w blinks r ed: - Checking the inser ted batter ies. - F ull and non-r echar gable batteries are r ecognised. R emo v e the inser ted batteries from the R apid Batter y Charger . • The contr ol lamp w does not glo w : - The batteries have not been inser ted cor r ectly in[...]

  • Страница 22

    • R emo v e the pow er adapter 쐄 of t he R apid Batter y Charger fr om t he w all sock et and allo w the batter ies to cool do wn. Af ter w ar ds y ou can remo v e t he char ged batteries from the R apid Batter y Char ger . A v erage c harging times Depending on the type, age and remaining char ge in the batter ies, the charging pr ocess can ta[...]

  • Страница 23

    T imer Contr ol In addition, this batter y charger has a timer contr ol which, af ter 2 hours, automatically switches it o ver to the maintenance charge. This ser v es as an additional pr otection against o ver charging should the charge completion identifier not r eact, possibly due to a defectiv e batter y . T ype T yp AAA Capacity Ni-MH Ni-Cd 90[...]

  • Страница 24

    T r oubleshooting The R apid Batter y Charger display s no functions Wit h mains pow er operation: • Check to see if t he lo w -tension plug on t he cable of the pow er ad a p t e r 쐄 is correctly inser ted into t he po wer adapter connection 쐃 . • Check to see if the pow er sock et into which the po wer adapter 쐄 has been inser ted is &q[...]

  • Страница 25

    The inser ted batteries are not being charged: • Check that t he batteries are being inser ted in accor d wit h their polarity . • Check to see if y ou have inser ted batter ies suit- able for c h a r ging into the R apid Batter y Charger . Ex clusively suitable for r echarging ar e Ni-Cd and Ni-MH batteries wit h the sizes AA/Mignon and AAA/Mi[...]

  • Страница 26

    Cleaning Risk of injury from electric shock: • Ne ver immerse the de vice ’ s par ts into water or other liq uids! • Do not allo w liquid to pene trate the housing. Cleaning the housing: Clean the housing of t he R apid Batter y Charger and the pow er adapter e x clusiv ely with a lightly moistened cloth. For stubborn soiling use a fe w dr op[...]

  • Страница 27

    Disposal Ne v er dispose of t he de vice in t he normal household rubbish. Dispose of t he de vice using an appr o ved disposal compan y or using local disposal facilities. This pr oduct is subject to Eur opean Directiv e 2002/96/EC. Please follo w t he currently v alid regulations. In case of doubt, contact y our disposal facilities. - 25 - IB_TLG[...]

  • Страница 28

    Disposal of batteries! Batteries must not be disposed of in t he household w aste. Ever y consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site of his community / city district or at a retail stor e. This obligation is intended to ensur e t hat batteries ar e disposed of i n a n e n v i r onmentally safe fashion. Only dispose of [...]

  • Страница 29

    W ar ranty and Ser vice The w ar r anty for t his appliance is for 3 y ears fr om the date of purchase. The appliance has been manufactur ed wit h car e and meticulously e x amined befor e deliv er y . Please retain y our receipt as pr oof of pur chase. In the ev ent of a w arranty claim, please mak e contact b y telephone wit h our Ser vice Depar [...]

  • Страница 30

    The w ar r anty period will not be extended b y r epairs made under w ar r anty . This applies also to replaced and r epaired par ts. An y damage and defects extant on pur chase must be r epor ted immediately af ter un- packing the appliance, at t he latest, tw o days af ter the purchase date. R epairs made af ter the expir ati- on of the warranty [...]

  • Страница 31

    Im por ter K OMPERNASS GMBH BUR GSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .k ompernass.com - 29 - IB_TLG1750A1_46506_GB 24.02.2010 11:21 Uhr Seite 29[...]

  • Страница 32

    IB_TLG1750A1_46506_GB 24.02.2010 11:21 Uhr Seite 30[...]