Kenwood MW430M инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kenwood MW430M. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kenwood MW430M или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kenwood MW430M можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kenwood MW430M, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kenwood MW430M должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kenwood MW430M
- название производителя и год производства оборудования Kenwood MW430M
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kenwood MW430M
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kenwood MW430M это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kenwood MW430M и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kenwood, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kenwood MW430M, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kenwood MW430M, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kenwood MW430M. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    h i g h m . h i g h l o w 5 2 5 0 . 2 1. 0 MW430M Please read thr ough these instructions carefully befor e operating your microwave oven[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFEGUARDS ABOUT YOUR KENWOOD MICROWA VE OVEN Y our new Kenwood Microwave Oven is an 800 watt model with a 23 litr e capacity . It can be used for defrosting, r eheating and cooking. For your safety and that of those around you, please take special car e to read the Important Safeguards listed her e: 1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. R[...]

  • Страница 3

    3 IMPORT ANT SAFEGUARDS contd. 15 Always test the temperature of cooked food especially if you ar e heating or cooking foods or liquids for babies. Foods and liquids should be allowed to stand for a few minutes and stirred to distribute heat evenly . Remember to stir with a non-metal utensil to prevent the food or liquid suddenly bubbling over the [...]

  • Страница 4

    low 5 0 . 2 1 . 0 4 WARNING: A voiding exposure to excessive micr owave energy DO NOT attempt to operate the oven with the door open as this can result in harmful exposure to micr owave energy . DO NOT tamper with the safety interlocks that keep the door closed. DO NOT operate the oven if it is damaged in any way . It is particularly important that[...]

  • Страница 5

    5 defrost (0.2 to 1.0k g) THE CONTROL P ANEL    Power level control  30 minute Timer/Defrost contr ol[...]

  • Страница 6

    6 SETTING THE COOKING TIME & POWER LEVEL IMPORT ANT : Only use heat resistant glass, heat r esistant ceramics and microwaveable plastic dishes when micr owaving. ● Place the food in the oven and close the door . ● Use the power control dial to select the r equired power level. MICROWA VE ● Select the cooking time requir ed by turning the [...]

  • Страница 7

    7 CARE & CLEANING 1 T ur n the oven off and r emove the plug from the socket befor e cleaning. 2 Keep the inside of the oven clean by wiping with a damp cloth. If the oven is heavily soiled a mild deter gent solution may be used. Do not use harsh or aggressive detergents as this damages the oven. Do not use a knife or any other form of scraper [...]

  • Страница 8

    8 SERVICE If the oven or supply cord ar e damaged in any way , or it is necessary to replace the oven light, or repair the oven, the work must, for safety r easons, be carried out by Kenwood or a Kenwood Authorised Repairer . Before you call for assistance please check the following: 1 If the oven will not function, check to see that the door is pr[...]

  • Страница 9

    SPECIFICA TION Power Consumption: . . . . . . . 230v – 50Hz, 1300W Output: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800W Outside Dimensions: . . . . . . . 310mm (H) x 492mm (L) x 432mm (W) Oven Cavity Dimensions: . . . 200mm (H) x 320mm (L) x 300mm (W) Oven Capacity: . . . . . . . . . . . . 23 Litres Cooking Uniformity: . . . . . . . . T urntable ( [...]

  • Страница 10

    h i g h m . h i g h l o w 5 2 5 0 . 2 1. 0 MW430M V euillez lire attentivement l’ensemble de ces instructions avant d’utiliser votr e four à micro-ondes. F[...]

  • Страница 11

    11 À PROPOS DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES KENWOOD V otre nouveau four à micro-ondes Kenwood est un modèle de 800 watts et d’une capacité de 23 litres. Il peut êtr e utilisé pour décongeler , réchauffer ou cuire. Pour votre sécurité et celle des personnes qui vous entour ent, veuillez lire très attentivement les Recommandations Important[...]

  • Страница 12

    12 14 NE P AS utiliser de plats métalliques ou disposant de poignées en métal. NE P AS introduir e dans le four tout ustensile présentant un revêtement métallique ou tout lien de fermeture métalloplastique. Avant utilisation, contrôler que les ustensiles sont adaptés aux fours à micr o-ondes. 15 T estez toujours la température des alimen[...]

  • Страница 13

    13 Avant de brancher l’appar eil ● Avant de mettr e l’appareil en mar che, assurez-vous que la tension électrique que vous utilisez est la même que celle indiquée dans les caractéristiques techniques. ● Cet appareil doit êtr e branché à une prise de terre. Remarque : Cet appar eil est conforme à la directive 89/336 de la C.E. r elat[...]

  • Страница 14

    14  Poignée de la porte  Panneau de commande  Système de verrouillage de  Éclairage du four sécurité de la porte  Axe  Fenêtre du four  Anneau roulant  Orifice de ventilation du four  Plateau en verre COMMENT UTILISER VOTRE FOUR À MICRO-ONDES MISE EN GARDE : Éviter une exposition excessive à l’énergie des micr[...]

  • Страница 15

    15 LE P ANNEAU DE COMMANDE defrost (0.2 to 1.0k g)    Commande du niveau de puissance  Commande Minuterie/Décongélation 30 minutes[...]

  • Страница 16

    16 PREMIER RÉGLAGE OU NOUVEAU REGLAGE DE L ’HORLOGE IMPORT ANT : Utilisez uniquement des plats en verre ou en céramique résistants à la chaleur , ou en plastique adaptés aux fours à micro-ondes, lors de l’utilisation de la fonction micro-ondes. ● Placez l’aliment dans le four et fermez la porte. ● Sélectionnez le niveau de puissanc[...]

  • Страница 17

    17 CURA & PULIZIA 1 Prima di pulire il forno, spegnerlo e staccare la spina dalla pr esa di corrente. 2 T enere pulito l’interno del forno passandolo con un panno umido. Se il forno è molto sporco, è possibile usar e una soluzione di detersivo delicato. Non usare detersivi molto forti o aggressivi, altrimenti essi danneggeranno l’appar ec[...]

  • Страница 18

    18 MANUTENZIONE Se il forno o il suo cavo elettrico presentano qualsiasi danno, oppure se diventa necessario sostituire la lampadina del forno e riparare quest’ultimo, per ragioni di sicurezza tutto il lavor o dovrà essere eseguito da Kenwood oppur e da un T ecnico autorizzato per le riparazioni degli elettrodomestici Kenwood. Prima di telefonar[...]

  • Страница 19

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance consommée : .................... 230V – 60Hz, 1300W Puissance fournie : ............................... 800W Dimensions extérieures : .................... 310 mm (H) x 492 mm (L) x 432 mm (P) Capacité du four : ................................. 23 litres Uniformité de cuisson : ....................... Sy[...]

  • Страница 20

    h i g h m . h i g h l o w 5 2 5 0 . 2 1. 0 MW430M Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el microondas E[...]

  • Страница 21

    21 ADVERTENCIAS IMPOR T ANTES ACERCA DE SU HORNO MICROONDAS KENWOOD El nuevo Horno Microondas Kenwood es un modelo de 800 vatios con una capacidad de 20 litros. Sirve apara descongelar , recalentar y cocinar . Por su seguridad y la de los demás, lea muy atentamente las Advertencias Importantes de seguridad que se indican: 1 INSTRUCCIONES IMPORT AN[...]

  • Страница 22

    22 ADVERTENCIAS IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD (Cont.) 15 V erifique siempre la temperatura de los alimentos cocinados, sobre todo si calienta o cocina alimentos o líquidos para niños pequeños. Deje reposar unos minutos las comidas y bebidas, removiéndolas luego para que el calor se distribuya por igual. Recuerde que debe r emover con un utensilio [...]

  • Страница 23

    23 ADVERTENCIA: Evítese la exposición a una energía de micr oondas excesiva NO intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, ya que podría quedar expuesto a la ener gía de microondas. NO trate de modificar de ninguna manera los entrecierr es de seguridad que mantienen la puerta cerrada. NO haga funcionar el horno si está dañado de [...]

  • Страница 24

    24 EL CUADRO DE MANDOS defrost (0.2 to 1.0k g)    Control del nivel de potencia  Reloj (avisador) 30 minutos/Control de descongelación[...]

  • Страница 25

    25 CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO DE COCINAR Y EL NIVEL DE POTENCIA IMPORT ANTE: Use sólo vidrio o cerámica resistente al calor y recipientes de plástico especiales para microondas. ● Meta la comida en el horno y cierre la puerta. ● Use el dial (mando) de control de potencia para elegir la potencia adecuada. MICROWA VE ● Seleccione el tiempo ne[...]

  • Страница 26

    26 CUIDADO Y LIMPIEZA 1 Apague el microondas y desenchúfelo de la par ed antes de limpiarlo. 2 Limpie el interior del horno pasando un paño húmedo. Si está muy sucio, podrá usar una solución de deter gente rebajada. No use deter gentes fuertes ni agresivos que podrían dañar el horno. No use cuchillos ni raspadores de ningún tipo para elimi[...]

  • Страница 27

    27 SERVICIO Si el cable eléctrico o el horno están dañados de alguna manera, o si es preciso cambiar la bombilla o reparar el horno por razones de seguridad, este trabajo lo realizará únicamente Kenwood o un Reparador Autorizado por Kenwood. Antes de solicitar la asistencia del reparador , compruebe lo siguiente: 1 Si el horno no funciona, com[...]

  • Страница 28

    28 ESPECIFICACIONES Consumo de potencia: . . . .230v – 50Hz, 1300W Capacidad: . . . . . . . . . . . . .800W Dimensiones del horno: . . .310 mm (A) x 492 mm (L) x 432 mm (An) Capacidad del horno: . . . . .23 litros Uniformidad de cocción: . .Plato giratorio (270 mm diámetro) Peso neto: . . . . . . . . . . . . .aprox. 16,6 Kg[...]

  • Страница 29

    «∞Lu«ÅHU‹ «ß∑Nö„ «∞DUÆW.............. 032 ≠u∞X - 05 ≥d¢e, 0031 Ë«‹ «∞ªdÃ......................... 008 Ë«‹ «ô°FUœ «∞ªU¸§OW ............ 013 ±r («¸¢HUŸ) X 294 ±r (©u‰) X 234 ±r (´d÷) «°FUœ ¢πu¥n «∞HdÊ.......... 002 ±r («¸¢HUŸ) X 023 ±r (©u‰) X 003 ±r (´d÷) ßFW «∞Hd?[...]

  • Страница 30

    36 «∞ªb±W «–« ¢Cd¸ «∞HdÊ «ËßKp «∞JNd°U¡ °QÍ ®Jq ±s «ô®JU‰, «Ë «Å∂` ±s «∞ö“ «ß∑∂b«‰ {u¡ «∞HdÊ «Ë ¢BKO` «∞HdÊ, ≠OπV ¢MHOc «∞FLq , ôß∂U» ¢∑FKo °U∞ºö±W, ±s Æ∂q ØOMuËœ «Ë §NW ¢BKO` ±ªu∞W ±s Æ∂q ØOMuËœ. ËÆ∂q «ô¢BU‰ ∞DKV «∞LºU´b?[...]

  • Страница 31

    35 «∞FMU¥W Ë«∞∑MEOn «ËÆn ¢AGOq «∞HdÊ Ë«≠Bq «∞IU°f ±s «∞JNd°U¡ Æ∂q «∞∑MEOn. •U≠k ´Kv œ«îq «∞HdÊ ≤EOHU °Lº∫t °IDFW ÆLU‘ §U≠W. «–« «¢ºa «∞HdÊ °AJq ®b¥b ≠OLJs «ß∑FLU‰ ±∫Ku‰ ±s ±Uœ… ¢MEOn ©d¥W. ô ¢º∑FLq ±u«œ «∞∑MEOn «∞IUßOW «Ë «ôØU?[...]

  • Страница 32

    ±ö•EW ≥U±W: «£MU¡ «ß∑FLU‰ «∞LOJdË¥On, ¢º∑FLq ≠Ij «©∂U‚ “§U§OW ±IU˱W ∞K∫d«¸… Ë«©∂U‚ îe≠OW ±IU˱W ∞K∫d«¸… Ë«©∂U‚ °öß∑OJOW ÆU°KW ∞öß∑FLU‰ ≠w «≠d«Ê «∞LOJdËË¥n. ● {l «∞DFU ≠w «∞HdÊ Ë«¨Ko «∞∂U». ● «ß∑FLq Æd’ «∞∑∫J[...]

  • Страница 33

    33 defrost (0.2 to 1.0k g) ∞u•W «∞∑∫Jr   ±H∑UÕ «∞∑∫Jr °Lº∑uÈ «∞DUÆW ±H∑UÕ «∞∑∫Jr °ºU´W «∞∑uÆOX 03 œÆOIW/«∞∑cË¥V  [...]

  • Страница 34

    ±I∂i «∞∂U» {u¡ «∞HdÊ ≤EU «ô±UÊ ôÆHU‰ «∞∂U» ´Luœ «∞b˸«Ê ≤U≠c… «∞HdÊ •KIW «∞b˸«Ê ≠∑∫W ¢Nu¥W «∞HdÊ ÅOMOW “§U§OW ∞u•W «∞∑∫Jr ¢∫c¥d: ¢πMV «∞∑Fd÷ «∞e«zb «∞v ©UÆW «∞LOJdËË¥n ô ¢∫Uˉ ¢AGOq «∞HdÊ «£MU¡ ØuÊ «∞∂U» ±H∑u[...]

  • Страница 35

    31 ≥MU„ «¨c¥W ±FOMW ±∏q «∞Ld°v Ë«∞K∫r «∞LHdË ˰uœ≤m ØFJW ´Ob «∞LOöœ ¢∑ºªs °ºd´W ≠UzIW, ∞c« ¥πV ¢uîw «ô≤∑∂UÁ «∞v {d˸… «∞∑QØb ±s œ¸§W «∞∫d«¸… Æ∂q «ôß∑Nö„. ´Mb ©∂a «Ë ¢ºªOs «¨c¥W °L∫∑uÈ ±d¢Hl ±s «∞ºLs «Ë «∞ºJd, ô ¢º?[...]

  • Страница 36

    30 01 ¢FKOLU‹ ßö±W ≥U±W 3 2 1 4 5 6 7 8 9 51 11 21 31 41 •u‰ ≠dÊ «∞LOJdËË¥n ØOMuËœ «Ê ≠d≤Jr «∞πb¥b ≤uŸ ØOMuËœ ≥u °DUÆW 008 Ë«‹ Ë°ºFW 32 ∞∑d«. Ë¥LJs «ß∑FLU∞t ∞K∑cË¥V, «´Uœ… «∞∑ºªOs Ë«∞D∂a. Ë{LU≤U ∞ºö±∑Jr Ë«∞c¥s •u∞Jr, ≤d§u« «¥ö¡ «≤[...]

  • Страница 37

    h i g h m . h i g h l o w 5 2 5 0 . 2 1. 0 M034WM «∞d§U¡ Æd«¡… ≥cÁ «∞∑FKOLU‹ °QØLKNU °FMU¥W Æ∂q ¢AGOq ≠dÊ «∞LOJdË¥On ØOMuËœ AR[...]

  • Страница 38

    Kenwood Limited New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH T elephone: +44 (0)23 9247 6000 • Facsimile: +44 (0)23 9239 2423 55146/1 ENGLISH FRENCH SP ANISH ARABIC[...]