JVC LYT2112-003A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC LYT2112-003A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC LYT2112-003A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC LYT2112-003A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC LYT2112-003A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC LYT2112-003A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC LYT2112-003A
- название производителя и год производства оборудования JVC LYT2112-003A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC LYT2112-003A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC LYT2112-003A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC LYT2112-003A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC LYT2112-003A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC LYT2112-003A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC LYT2112-003A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS NEDERLANDS CASTE.ESP . IT ALIANO РУССКИЙ POLSKI WR-MG250 Marine Case INSTR UCTIONS Unterwassergehäuse BEDIENUNGSANLEITUNG Boîtier sous-marin MANUEL D’UTILISA TION Onderwaterhuis GEBR UIKSAANWIJZING Car casa submarina MANU AL DE INSTRUCCIONES Custodia subacquea ISTRUZIONI Бокс для по дво дной с?[...]

  • Страница 2

    2 In order to use this product safely Preparation ( A Pg. 6) • Check that there is no dirt, cracks, or damage to the O-ring. • Always apply grease to the O-ring. Attaching the Marine Case to the Camera ( A Pg. 7, 8) • Make sure that the O-ring is not twisted, and that you do not forget to attach it. • When tightening the seal, make sure the[...]

  • Страница 3

    3 3. Check that there are no scratches or cracks on the marine case every time you use it. The marine case must withstand water pressure with use. Repeated exposure to pressure eventually lead s to material fatigue, which may result in damage of the marine case. Every time you use the marine case, check in advance that there are no scratches or cra[...]

  • Страница 4

    4 Procedures for Using the Supplied Mainten ance Kit Drying agent Prevents fogging inside the marine case. Insert it at the back of the base attached to the camera. ¹ The moisture absorption ability of drying agent that has previously been used may deteriorate depending on the conditions of use. As such, we recommend that the drying agent be repla[...]

  • Страница 5

    5 Silicone c loth Wash the marine case with fresh water, and wipe the outer side of the whole case with the silicone cloth after drying. Buckle Hexagonal wren ch (small) (Buckle opener) For use when you have difficulty opening the buckle. Hook the wrench to the buckle and pull towards you. Grip belt of camera Base Screw tightening key Use the key t[...]

  • Страница 6

    6 1. Main casing grip Attach the strap provided as shown in th e diagram above. 2. Z oom lever Zoom (tele/wide) while shooting. 3. Rin g Commercially available filters (67 mm diameter) can be attached. 4. Bu ckle (3 locations) Seal the marine case. 5. Grip attach ment holes You can attach the grip provided, or commercially available weights. 6. Sti[...]

  • Страница 7

    7 A Setup the camera. z For models equipped with light, turn off the light. z Open the lens cover. z Set to the shooting mode (video/still image). ¹ Even when the shooting mode is set to “video”, still images can be captured by pressing the still image lever during video recording. z It is recommended to set to the auto shooting mode. z Insert[...]

  • Страница 8

    8 G Adjust the angle of th e LCD monitor. z The LCD monitor can be tilt upwards to a maximum angle of 30 degrees. H Seal the marine case. z Make sure that the O-ring is not twisted, and that you did not forget to attach it. z Make sure that foreign objects (strap, belt, dirt, etc.) have not been caught in bet ween. z The risk of water leakage is ex[...]

  • Страница 9

    9 B Press the vi deo recordin g start/stop button or the still image lever to start recording. C When you have finished record ing, press and hold the powe r button for more than 2 seconds to turn off the camera. z The camera’s power lamp goes out and the monitor turns off. If there is a need to detach immediately: A Submerge the marine case in f[...]

  • Страница 10

    10 Always perform maintenance on the marine case after you have finished recording. Salt crystal or dirt will ac cumulate inside the marine case if maintenance is not performed, and this can cause water leakage. z Do this within 30 minutes a fter diving. z Pour in fresh water until the marine case is completely submerged in the containe r, and shak[...]

  • Страница 11

    11 z The front glass will fog if it is dirty. H Let it dry completely in a shaded area. z Do not leave the marine case in direct sunlight. z Doing so may cause discoloration of the case, and may cause the O-ring to deteriorate more quickly. z The conditions may vary depending on the environment of use such as temperature, humidity, water temperatur[...]

  • Страница 12

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTE.ESP . IT ALIAN O РУССКИЙ POLSKI WR-MG250 Marine Case INSTR UCTIONS Unterwasser gehäuse BEDIENUNGSANLEITUNG Boîtier so us-mar in MANUEL D’UTILISA TION Onderwaterhuis GEBR UIKSAANWIJZING Car casa submarina MANU AL DE INSTRUCCIO NES Custodia subacquea ISTRUZIONI Бокс для по дво дной[...]

  • Страница 13

    ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS NEDERLANDS CASTE.ESP . IT ALIANO РУССКИЙ POLSKI O-ring Maintenance Manual O-Ring-W art ungshandbuc h Manuel d’entretien du joint d’étanchéité Onderhoudshandleiding v oor de O-ring Manual de mantenimient o de la junta tórica Manuale di manutenzi one dell’anello cir colare Рук ово дство по ух[...]

  • Страница 14

    2 ● O-ring is a type of seal used to make underwater cameras, strobes and ot her diving instruments, waterproof. It looks like a big, thick rubber band. ● The O-ring is an important component that protects th e camera from water by keep ing the marine case airtight. ● As a general rule, ea ch time before using ( S a l t c r y s t a l s a r e [...]

  • Страница 15

    3 ● Check for hair, dirt, sand, salt, dust, a nd other foreign matter ¹ Even small f oreign matter can cause water leakage. ● Check for foreign matter that are not visible by rubbing gently with you r fingers ¹ Be sure to remo ve all f oreign matter. ● Wipe off any residu al grease Wipe off gently wi th a soft cloth or tissue paper. ¹ Afte[...]

  • Страница 16

    4 ● Apply silicone grease on the O-ring The O-ring nee ds to be re-greased when its surf ace ap pears dr y . Be sure to remove the O-ring and apply the silicone grease on it. A Squeeze about 1 cm onto your finger B Apply it on the O-ring by holding the O-ring with your fingers . If the amount applied is not enough, repeat the above step . ¹ Make[...]

  • Страница 17

    5 ● Insert the O-ri ng after inspection Make sure no f oreign matter is adhered when pl acing the greased O-ring back to the groove. Do not pull too strongly , and make sure the O-ring is placed ev enly and not twisted. <POINT> Inser t from the four diagonal cor ners and smooth ou t ev enly . ● If you do not intend to use the marine cas e[...]

  • Страница 18

    O-ring Maintenance Manual O-Ring-W ar tungshandbuc h Manuel d’entretien du joint d’étanchéité Onderhoudshandleidi ng v oor de O-ring Manual de mantenimiento de la junta tórica Manuale di manutenzi one dell’anello cir colare Рук ово дство по ух оду за уплотнительным кол ь ц о м Instr ukcja k onser w[...]

  • Страница 19

    LYT2112-003A 0509MNH-SW-OT 水中撮影時のフロントガラスの くもりを防ぐために 以下のような状態で水中撮影を行うと、フロントガラスにくもりが生じ、撮影画像に支障をきたす恐れがあります。ご使用の際 は、注意してください。 1. マリンケース内部の水分につい?[...]