JVC LT-20E50SU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации JVC LT-20E50SU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции JVC LT-20E50SU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции JVC LT-20E50SU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций JVC LT-20E50SU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции JVC LT-20E50SU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства JVC LT-20E50SU
- название производителя и год производства оборудования JVC LT-20E50SU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием JVC LT-20E50SU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск JVC LT-20E50SU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок JVC LT-20E50SU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта JVC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания JVC LT-20E50SU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства JVC LT-20E50SU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции JVC LT-20E50SU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1004MKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 5005 8427 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LCD-TV -GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG P ANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -20E50SU LCD P ANEL TV D:Aldus Page Maker OnemliIB-NEWJVCAk-452835 (16-9)3D-(AV28-GT20U)COVER PAGE-2835-AK45-[...]

  • Страница 2

    FRANÇAIS - 6 3 - Pour votre sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué confor- mément aux normes de sécurité internatio- nales mais, comme tout appareil électrique, il faut faire attention si l'on veut obtenir les meilleurs résultats et garantir la sécurité. Donc, pour votre propre sécurité, vous êtes invité à lire les co[...]

  • Страница 3

    FRANÇAIS - 6 4 - densateur anti-parasites spécial, dont le re- trait perturbera le bon fonctionnement. Conditions climatiques très chaudes / modérées Cet appareil peut fonctionner dans des con- ditions climatiques très chaudes et modérées. DANS LE DOUTE, N'HESITEZ P AS A CON- SUL TER UN ELECTRICIEN COMPETENT . A F AIRE Lire attentiv[...]

  • Страница 4

    FRANÇAIS - 6 5 - A VERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE DINCEN- DIE OU DELECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APP AREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. A VERTISSEMENT :  Les doigts risquent de se coincer sous le téléviseur , pou- vant ainsi provoquer des accidents. T enir le téléviseur par en-dessous et au milieu, et ne pas le faire b[...]

  • Страница 5

    FRANÇAIS - 6 6 - Information import ante Attention ! CLAUSE D'EXCLUSION JVC ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable d'un sinistre et/ou d'une détérioration du produit provoqué(e) par :  un incendie,  un tremblement de terre,  un dommage accidentel,  une utilisation non conforme volontaire du produit,  [...]

  • Страница 6

    FRANÇAIS - 6 7 - Boutons de la télécommande / I = Bouton de mise en veille Sélecteur TV / magnétoscope / DVD T ouches des numéros T ouche AV (TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EXT -3, EXT -4, EXT -4 S or PC) Sélecteur de mode BLEU / IMAGE T ouche de minuterie de mise à l'arrêt JAUNE / T ouche MENU = T ouche de déplacement du curseur ver[...]

  • Страница 7

    FRANÇAIS - 6 8 - T ouches du panneau de contrôle BOUTON MARCHE ARRET BO UTON TV/A V BOUTON MENU BOUTONS PROGRAMME +/- BOUTONS VOLUME +/- 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 68[...]

  • Страница 8

    FRANÇAIS - 6 9 - Utilisation du socle Ce téléviseur est équipé d'un socle de table déjà en place. V otre pied soriente pour ajuster langle de vision. Incliner votre tv vers le haut ou le bas : Poser une main sur le pied et lautre sur le haut de lecran pour orienter votre tv vers le haut ou le bas pour eviter de faire bascule[...]

  • Страница 9

    FRANÇAIS - 7 0 - Fixer votre TV sur un mur Attention  Quand vous installez votre TV au mur vous devez utiliser exclusivement une fixation murale JVC (en option) concue spécialement pour votre appareil.  Assurez vous que votre TV est fixe sur le mur par un installateur qualifie. Disposer le téléviseur à l'écart de la lumière direct[...]

  • Страница 10

    FRANÇAIS - 7 1 - Préparatifs Installer l'écran sur une surface horizontale stable comme une table ou un bureau. Pour permettre une bonne ventilation, prévoir un espace d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil. Pour prévenir toute anomalie et les situations à risques, ne pas poser d'objets sur l'appareil. Caractéris[...]

  • Страница 11

    FRANÇAIS - 7 2 - faire, utiliser un adaptateur fournissant une tension de 12 V=. Brancher cet adaptateur sur un système alimenté en courant de 100  240 V~ / 50-60 Hz.  Après l'avoir déballé, laisser le téléviseur parvenir à la température ambiante de la pièce avant de le brancher au secteur . Branchement sur la prise d'en[...]

  • Страница 12

    FRANÇAIS - 7 3 - télécommande, votre téléviseur sallume sur le dernier programme regarde (ou source av). Par l'une ou l'autre des méthodes, le télévi- seur s'allumera et le témoin Alimentation pas- sera au vert. Pour mettre le téléviseur à l'arrêt Presser la touche  / I  de votre télécom- mande. V otre ap[...]

  • Страница 13

    FRANÇAIS - 7 4 - Le menu  Link T -V  apparaîtra lorsque vous appuierez sur la touche   alors que le menu Programme est affiché. Appuyer sur   ou sur la touche  OK  pour démarrer le téléchargement des données vers le magnétoscope. Le message  T ransfert  apparaît dans le menu Si vous ne souhaitez pas continu[...]

  • Страница 14

    FRANÇAIS - 7 5 - l'utilisation des menus, passer aux paragra- phes concernant le Système de Menus. Utilisation de la télécommande La télécommande de votre téléviseur est con- çue pour commander toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront pré- sentées en suivant le système de menus de votre téléviseur . Les[...]

  • Страница 15

    FRANÇAIS - 7 6 - Appuyer sur la touche  MENU  pour effacer le menu. Menu Image Appuyer sur le bouton  MENU  ; on se retrouve alors dans le menu principal. Dans le menu principal, sélectionner  Image  à l'aide des touches   et  , puis entrer dans le menu Image en appuyant sur la touche   /   ou sur l[...]

  • Страница 16

    FRANÇAIS - 7 7 - Réglage de Lumière-2  A l'aide des touches   et  , sélection- ner Lumière-2 .  Appuyer sur la touche   pour augmenter le Lumière-2.  Appuyer sur la touche   pour diminuer le Lumière-2. Réglage de T emp. de couleur  A l'aide des touches   et  , sélection- ner T emp. [...]

  • Страница 17

    FRANÇAIS - 7 8 - Réglage du niveau des graves  A l'aide de la touche   ou  , sélection- ner Niveau des Grave .  Appuyer sur la touche   pour augmenter le niveau des graves.  Appuyer sur la touche   pour diminuer le niveau des graves. Réglage du niveau des aigus  A l'aide de la touche   ou  [...]

  • Страница 18

    FRANÇAIS - 7 9 - V errouillage (Contrôle parent al) V ous pouvez utiliser cette fonction pour em- pêcher les enfants d'allumer/d'éteindre la té- lévision ou de modifier les programmes ou les réglages, etc. sans la télécommande.  A l'aide de la touche   ou  , sélection- ner V errouillage .  Appuyer sur la t[...]

  • Страница 19

    FRANÇAIS - 8 0 - Remarque : en mode  EXT , on peut choisir NTSC 3.58 ainsi que le NTSC 4.43. Sélection du Système de sonore A l'aide de la touche   ou   dans Syst. Sonore , on peut changer de standard en BG , DK, I, L, Lp . Sélection du Réglage fin On peut utiliser le mode Réglage fin pour ef- fectuer l'ajustement [...]

  • Страница 20

    FRANÇAIS - 8 1 - Pour choisir une chaîne dans le menu Programme Appuyer sur la touche   /   /   /  . Le numéro de programme choisi est sélec- tionné dans le Programme. Attention : En utilisant la fonction Effacer ou Insérer, réécrire la liste de chaînes en vigueur dans le menu Programme. En consé- quenc[...]

  • Страница 21

    FRANÇAIS - 8 2 - Lorsqu'on est en mode EXT , on peut égale- ment faire passer le téléviseur en mode TV ou en d'autres modes EXT en effectuant la sélection dans le menu source en partant du menu principal. Dans le menu principal, commencer par utili- ser la touche   ou  , puis la touche   /   ou la touche  O[...]

  • Страница 22

    FRANÇAIS - 8 3 - rubrique. La minuterie peut être programmée entre Arrêt et 120 minutes par paliers de 10 minutes (Arrêt, 010, 020, 030, 040,  120). Si la minuterie de mise à l'arrêt est activée, lorsque le temps sélectionné est écoulé, le téléviseur passe automatiquement en mode V eille. Indicateur de coupure du son Il appara[...]

  • Страница 23

    FRANÇAIS - 8 4 - pour passer en mode 4:3 ou 16:9 , en fonction du signal WSS .  Quand un signal WSS (détection format) désignant le format dimage est inclus dans le signal TV ou dans le signal vidéo externe (telle que DVD par exemple), votre TV chan- gera automatiquement le mode zoom en format 4:3 ou 16:9 en accord avec le signal WSS . Mo[...]

  • Страница 24

    FRANÇAIS - 8 5 -  Appuyer sur la touche  MENU  ou sur la tou- che  ARRIERE  pour mémoriser la valeur . Fréqu. Pilote (Horloge de points) Les réglages de l'horloge de points corrigent les interférences qui apparaissent sous forme de bandes verticales dans des présentations gourmandes en points comme les tableaux ou les para[...]

  • Страница 25

    FRANÇAIS - 8 6 - Les différentes rubriques sont exposées au paragraphe Menu Image commençant page 76. Menu Source Dans le menu principal, sélectionner  Source  à l'aide des touches   et  , puis entrer dans le menu Source en appuyant sur la touche   /   ou sur la touche  OK . Sélectionner les sources d[...]

  • Страница 26

    FRANÇAIS - 8 7 - signe   prendra la place du numéro de page et clignotera jusqu'à ce que numéro de page tapé soit trouvé. Ensuite, le numéro de page prendra à nouveau la place du signe  . V ous pouvez alors visualiser cette page de télétexte en appuyant sur la touche  . Pour sélectionner le texte en double hauteur [...]

  • Страница 27

    FRANÇAIS - 8 8 -   serviront à demander , respectivement, l'affichage de la page suivante ou de la page précédente. Si la transmission en T optext n'est pas disponible, lorsqu'on manipulera ces commandes, il se produira un bouclage. Par exemple, après la page 199, l'écran affichera la page 100. Raccordement d'ap[...]

  • Страница 28

    FRANÇAIS - 8 9 - Brancher un décodeur à prise d'antenne sur le téléviseur  Brancher le câble d'antenne. Raccorder un décodeur sans prise d'antenne sur le téléviseur  Raccorder le décodeur au téléviseur par un Eurocâble (câble pour jack RCA) sur le jack EXTERNE (jack RCA). Lorsque le décodeur est équipé d'u[...]

  • Страница 29

    FRANÇAIS - 9 0 - Raccordement d'appareils périphériques 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 90[...]

  • Страница 30

    FRANÇAIS - 9 1 - Prises d'appareils périphériques &$0(6& 23( DECODEUR POUR ANTENNE SA TELLITE VIDEO CASQUE D'ECOUTE SON 3ULVHVG DQWHQ QHH[WpULHXU H Prises d'antenne 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 91[...]

  • Страница 31

    FRANÇAIS - 9 2 - Modes D'affichage Courants a L'entree PC L'écran présente une résolution maximale de 1024 x 768, avec une gamme de fréquences de synchronisation verticale de 50 à 75 Hz et une gamme de fréquences de synchronisation horizontale de 30 à 69 KHz. Le tableau qui suit est une illustration de quelques-uns des modes [...]

  • Страница 32

    FRANÇAIS - 9 3 - Astuces Entretien de l'écran Nettoyer l'écran à l'aide d'un chiffon doux légè- rement imbibé. Ne pas employer de solvants abrasifs ; ils risquent d'endommager le revê- tement supérieur de l'écran du téléviseur . Les couleurs de l'image à l'écran sont anormales Avez-vous sélecti[...]

  • Страница 33

    FRANÇAIS - 9 4 - Spécifications Systèmes de télédiffusion P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Canaux et fréquences VHF (VL) : 46,25 MHz  168,25 MHz VHF (VH) : 175,25 MHz  463,25 MHz UHF : 471,25 MHz  863,25 MHz TV par câble : (S1-S20/ S21-S41) Signal d'entrée Vidéo : analogique 0,7 Vp-p 75 ohms positif Sync : niveau de TTL positif o[...]