JVC LT-20E50SU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of JVC LT-20E50SU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of JVC LT-20E50SU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of JVC LT-20E50SU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of JVC LT-20E50SU should contain:
- informations concerning technical data of JVC LT-20E50SU
- name of the manufacturer and a year of construction of the JVC LT-20E50SU item
- rules of operation, control and maintenance of the JVC LT-20E50SU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of JVC LT-20E50SU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of JVC LT-20E50SU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the JVC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of JVC LT-20E50SU.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the JVC LT-20E50SU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1004MKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 5005 8427 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LCD-TV -GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG P ANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -20E50SU LCD P ANEL TV D:Aldus Page Maker OnemliIB-NEWJVCAk-452835 (16-9)3D-(AV28-GT20U)COVER PAGE-2835-AK45-[...]

  • Page 2

    FRANÇAIS - 6 3 - Pour votre sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué confor- mément aux normes de sécurité internatio- nales mais, comme tout appareil électrique, il faut faire attention si l'on veut obtenir les meilleurs résultats et garantir la sécurité. Donc, pour votre propre sécurité, vous êtes invité à lire les co[...]

  • Page 3

    FRANÇAIS - 6 4 - densateur anti-parasites spécial, dont le re- trait perturbera le bon fonctionnement. Conditions climatiques très chaudes / modérées Cet appareil peut fonctionner dans des con- ditions climatiques très chaudes et modérées. DANS LE DOUTE, N'HESITEZ P AS A CON- SUL TER UN ELECTRICIEN COMPETENT . A F AIRE Lire attentiv[...]

  • Page 4

    FRANÇAIS - 6 5 - A VERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE DINCEN- DIE OU DELECTROCUTION, NE JAMAIS EXPOSER CET APP AREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. A VERTISSEMENT :  Les doigts risquent de se coincer sous le téléviseur , pou- vant ainsi provoquer des accidents. T enir le téléviseur par en-dessous et au milieu, et ne pas le faire b[...]

  • Page 5

    FRANÇAIS - 6 6 - Information import ante Attention ! CLAUSE D'EXCLUSION JVC ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable d'un sinistre et/ou d'une détérioration du produit provoqué(e) par :  un incendie,  un tremblement de terre,  un dommage accidentel,  une utilisation non conforme volontaire du produit,  [...]

  • Page 6

    FRANÇAIS - 6 7 - Boutons de la télécommande / I = Bouton de mise en veille Sélecteur TV / magnétoscope / DVD T ouches des numéros T ouche AV (TV , EXT -1, EXT -2, EXT -2 S, EXT -3, EXT -4, EXT -4 S or PC) Sélecteur de mode BLEU / IMAGE T ouche de minuterie de mise à l'arrêt JAUNE / T ouche MENU = T ouche de déplacement du curseur ver[...]

  • Page 7

    FRANÇAIS - 6 8 - T ouches du panneau de contrôle BOUTON MARCHE ARRET BO UTON TV/A V BOUTON MENU BOUTONS PROGRAMME +/- BOUTONS VOLUME +/- 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 68[...]

  • Page 8

    FRANÇAIS - 6 9 - Utilisation du socle Ce téléviseur est équipé d'un socle de table déjà en place. V otre pied soriente pour ajuster langle de vision. Incliner votre tv vers le haut ou le bas : Poser une main sur le pied et lautre sur le haut de lecran pour orienter votre tv vers le haut ou le bas pour eviter de faire bascule[...]

  • Page 9

    FRANÇAIS - 7 0 - Fixer votre TV sur un mur Attention  Quand vous installez votre TV au mur vous devez utiliser exclusivement une fixation murale JVC (en option) concue spécialement pour votre appareil.  Assurez vous que votre TV est fixe sur le mur par un installateur qualifie. Disposer le téléviseur à l'écart de la lumière direct[...]

  • Page 10

    FRANÇAIS - 7 1 - Préparatifs Installer l'écran sur une surface horizontale stable comme une table ou un bureau. Pour permettre une bonne ventilation, prévoir un espace d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil. Pour prévenir toute anomalie et les situations à risques, ne pas poser d'objets sur l'appareil. Caractéris[...]

  • Page 11

    FRANÇAIS - 7 2 - faire, utiliser un adaptateur fournissant une tension de 12 V=. Brancher cet adaptateur sur un système alimenté en courant de 100  240 V~ / 50-60 Hz.  Après l'avoir déballé, laisser le téléviseur parvenir à la température ambiante de la pièce avant de le brancher au secteur . Branchement sur la prise d'en[...]

  • Page 12

    FRANÇAIS - 7 3 - télécommande, votre téléviseur sallume sur le dernier programme regarde (ou source av). Par l'une ou l'autre des méthodes, le télévi- seur s'allumera et le témoin Alimentation pas- sera au vert. Pour mettre le téléviseur à l'arrêt Presser la touche  / I  de votre télécom- mande. V otre ap[...]

  • Page 13

    FRANÇAIS - 7 4 - Le menu  Link T -V  apparaîtra lorsque vous appuierez sur la touche   alors que le menu Programme est affiché. Appuyer sur   ou sur la touche  OK  pour démarrer le téléchargement des données vers le magnétoscope. Le message  T ransfert  apparaît dans le menu Si vous ne souhaitez pas continu[...]

  • Page 14

    FRANÇAIS - 7 5 - l'utilisation des menus, passer aux paragra- phes concernant le Système de Menus. Utilisation de la télécommande La télécommande de votre téléviseur est con- çue pour commander toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront pré- sentées en suivant le système de menus de votre téléviseur . Les[...]

  • Page 15

    FRANÇAIS - 7 6 - Appuyer sur la touche  MENU  pour effacer le menu. Menu Image Appuyer sur le bouton  MENU  ; on se retrouve alors dans le menu principal. Dans le menu principal, sélectionner  Image  à l'aide des touches   et  , puis entrer dans le menu Image en appuyant sur la touche   /   ou sur l[...]

  • Page 16

    FRANÇAIS - 7 7 - Réglage de Lumière-2  A l'aide des touches   et  , sélection- ner Lumière-2 .  Appuyer sur la touche   pour augmenter le Lumière-2.  Appuyer sur la touche   pour diminuer le Lumière-2. Réglage de T emp. de couleur  A l'aide des touches   et  , sélection- ner T emp. [...]

  • Page 17

    FRANÇAIS - 7 8 - Réglage du niveau des graves  A l'aide de la touche   ou  , sélection- ner Niveau des Grave .  Appuyer sur la touche   pour augmenter le niveau des graves.  Appuyer sur la touche   pour diminuer le niveau des graves. Réglage du niveau des aigus  A l'aide de la touche   ou  [...]

  • Page 18

    FRANÇAIS - 7 9 - V errouillage (Contrôle parent al) V ous pouvez utiliser cette fonction pour em- pêcher les enfants d'allumer/d'éteindre la té- lévision ou de modifier les programmes ou les réglages, etc. sans la télécommande.  A l'aide de la touche   ou  , sélection- ner V errouillage .  Appuyer sur la t[...]

  • Page 19

    FRANÇAIS - 8 0 - Remarque : en mode  EXT , on peut choisir NTSC 3.58 ainsi que le NTSC 4.43. Sélection du Système de sonore A l'aide de la touche   ou   dans Syst. Sonore , on peut changer de standard en BG , DK, I, L, Lp . Sélection du Réglage fin On peut utiliser le mode Réglage fin pour ef- fectuer l'ajustement [...]

  • Page 20

    FRANÇAIS - 8 1 - Pour choisir une chaîne dans le menu Programme Appuyer sur la touche   /   /   /  . Le numéro de programme choisi est sélec- tionné dans le Programme. Attention : En utilisant la fonction Effacer ou Insérer, réécrire la liste de chaînes en vigueur dans le menu Programme. En consé- quenc[...]

  • Page 21

    FRANÇAIS - 8 2 - Lorsqu'on est en mode EXT , on peut égale- ment faire passer le téléviseur en mode TV ou en d'autres modes EXT en effectuant la sélection dans le menu source en partant du menu principal. Dans le menu principal, commencer par utili- ser la touche   ou  , puis la touche   /   ou la touche  O[...]

  • Page 22

    FRANÇAIS - 8 3 - rubrique. La minuterie peut être programmée entre Arrêt et 120 minutes par paliers de 10 minutes (Arrêt, 010, 020, 030, 040,  120). Si la minuterie de mise à l'arrêt est activée, lorsque le temps sélectionné est écoulé, le téléviseur passe automatiquement en mode V eille. Indicateur de coupure du son Il appara[...]

  • Page 23

    FRANÇAIS - 8 4 - pour passer en mode 4:3 ou 16:9 , en fonction du signal WSS .  Quand un signal WSS (détection format) désignant le format dimage est inclus dans le signal TV ou dans le signal vidéo externe (telle que DVD par exemple), votre TV chan- gera automatiquement le mode zoom en format 4:3 ou 16:9 en accord avec le signal WSS . Mo[...]

  • Page 24

    FRANÇAIS - 8 5 -  Appuyer sur la touche  MENU  ou sur la tou- che  ARRIERE  pour mémoriser la valeur . Fréqu. Pilote (Horloge de points) Les réglages de l'horloge de points corrigent les interférences qui apparaissent sous forme de bandes verticales dans des présentations gourmandes en points comme les tableaux ou les para[...]

  • Page 25

    FRANÇAIS - 8 6 - Les différentes rubriques sont exposées au paragraphe Menu Image commençant page 76. Menu Source Dans le menu principal, sélectionner  Source  à l'aide des touches   et  , puis entrer dans le menu Source en appuyant sur la touche   /   ou sur la touche  OK . Sélectionner les sources d[...]

  • Page 26

    FRANÇAIS - 8 7 - signe   prendra la place du numéro de page et clignotera jusqu'à ce que numéro de page tapé soit trouvé. Ensuite, le numéro de page prendra à nouveau la place du signe  . V ous pouvez alors visualiser cette page de télétexte en appuyant sur la touche  . Pour sélectionner le texte en double hauteur [...]

  • Page 27

    FRANÇAIS - 8 8 -   serviront à demander , respectivement, l'affichage de la page suivante ou de la page précédente. Si la transmission en T optext n'est pas disponible, lorsqu'on manipulera ces commandes, il se produira un bouclage. Par exemple, après la page 199, l'écran affichera la page 100. Raccordement d'ap[...]

  • Page 28

    FRANÇAIS - 8 9 - Brancher un décodeur à prise d'antenne sur le téléviseur  Brancher le câble d'antenne. Raccorder un décodeur sans prise d'antenne sur le téléviseur  Raccorder le décodeur au téléviseur par un Eurocâble (câble pour jack RCA) sur le jack EXTERNE (jack RCA). Lorsque le décodeur est équipé d'u[...]

  • Page 29

    FRANÇAIS - 9 0 - Raccordement d'appareils périphériques 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 90[...]

  • Page 30

    FRANÇAIS - 9 1 - Prises d'appareils périphériques &$0(6& 23( DECODEUR POUR ANTENNE SA TELLITE VIDEO CASQUE D'ECOUTE SON 3ULVHVG DQWHQ QHH[WpULHXU H Prises d'antenne 03-FRA-2008-17MB08P-1860UK-(LT-20E50SU)-50058427.p65 06.12.2004, 16:36 91[...]

  • Page 31

    FRANÇAIS - 9 2 - Modes D'affichage Courants a L'entree PC L'écran présente une résolution maximale de 1024 x 768, avec une gamme de fréquences de synchronisation verticale de 50 à 75 Hz et une gamme de fréquences de synchronisation horizontale de 30 à 69 KHz. Le tableau qui suit est une illustration de quelques-uns des modes [...]

  • Page 32

    FRANÇAIS - 9 3 - Astuces Entretien de l'écran Nettoyer l'écran à l'aide d'un chiffon doux légè- rement imbibé. Ne pas employer de solvants abrasifs ; ils risquent d'endommager le revê- tement supérieur de l'écran du téléviseur . Les couleurs de l'image à l'écran sont anormales Avez-vous sélecti[...]

  • Page 33

    FRANÇAIS - 9 4 - Spécifications Systèmes de télédiffusion P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Canaux et fréquences VHF (VL) : 46,25 MHz  168,25 MHz VHF (VH) : 175,25 MHz  463,25 MHz UHF : 471,25 MHz  863,25 MHz TV par câble : (S1-S20/ S21-S41) Signal d'entrée Vidéo : analogique 0,7 Vp-p 75 ohms positif Sync : niveau de TTL positif o[...]