Jasco 45117 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Jasco 45117. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Jasco 45117 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Jasco 45117 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Jasco 45117, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Jasco 45117 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Jasco 45117
- название производителя и год производства оборудования Jasco 45117
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Jasco 45117
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Jasco 45117 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Jasco 45117 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Jasco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Jasco 45117, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Jasco 45117, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Jasco 45117. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Do n ot us e in we t lo ca tio ns Personal Securi ty De l ux e Do or Al a rm Us er Man ual[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Deluxe Door Ala rm Key pa d Cont ro lle d Low Bat te r y Indica tor The al arm un it has a l ow ba t ter y circuit . When t he ba t terie s reach a lo w level, th e indica tor light wi ll flash s lowl y . A verage bat te r y life for t ypical u sag e is up to one year . Battery Compartment Learn button Keypad Home/ Away Switch Alarm/ Chime Switch [...]

  • Страница 4

    4 INS T ALLING B A T T ERIE S The key pad c ontroll ed do or a larm req uir es three (3 ) AA A Alk aline batteries (no t inc luded ). T o install t he bat t erie s: Remove scr ew from battery compartment door located on back of the unit . Slide off the door in the direction of the arr ow . Insert three (3) AAA batteries noting the polarity diagram [...]

  • Страница 5

    5 CREA TING YO UR PERSONA L A L ARM C ODE The keyp ad all ows yo u to set a pe rso nal 4- dig it code for a rming a nd dis armin g the alar m. Remove scr ew from battery compartment door located on back of the unit . Slide off the door in the direction of the arr ow . Press the LEARN button. The red light on the fr ont of the alarm will blink for 1[...]

  • Страница 6

    6 INS T AL L A TI ON Select desired location for alarm. The alarm is designed to mount to the door frame or to the door itself. Use either the provided scr ews (for permanent mounting) or double-sided tape (for temporary mounting). The recommended location is the back of the door , with the magnet mounted to the door frame. Mounting the alarm to th[...]

  • Страница 7

    7 Note that the magnet may be mounted to either side of the alarm as long as the arrows line up . Distance must be less than 1/2” IMP ORT ANT : Whether mounting to the door or door frame, the gap distance between the alarm and magnet must be 1/2” or less. Attach the mounting plate to the back of the alarm. Peel the protectiv e covering from one[...]

  • Страница 8

    8 double-sided tape and lightly mount the alarm in the desired position. Make sure the surface you ar e mounting to is clean and dry. For best results, clean the mounting surface with a mixture of 50% isopr opyl alcohol and 50% water . Alarm Mounting Plate Double-sided tape Do not apply firm pressur e until location is final. NOTE : When mounting[...]

  • Страница 9

    9 frame, the mounting plate mounts off-center to the left or right in or der to position alarm closest to the edge of the door . Using double-sided tape, lightly attach the magnet to the opposite edge next to the alarm. Line up the arrows of the alarm and the magnet . Ensure the distance between the tw o pieces is 1/2” or less. To test the gap di[...]

  • Страница 10

    10 plate itself. Once secur ed, reattach the alarm to the mounting plate. Apply firm pressur e to the magnet to secure its position as well. OPER A T ING IN T HE AL AR M MODE Locate ALARM/CHIME switch on right side of the alarm unit . Slide switch to ALARM position. Choose HOME or AW A Y on the left side of the alarm unit . HOME M ODE In HOME mode[...]

  • Страница 11

    11 AW AY MODE In AW A Y mod e, there will b e a 45 second exit d elay b efore the un it is ar med . The alar m’ s indicato r light will fl ash red quick ly , aler ting you tha t the u nit ha s bee n ac tiva ted and ha s be gun the 45-s econd count down . Th e delay a llow s tim e for you to leave t he protec ted area w it hout tri gger ing t he [...]

  • Страница 12

    12 Disarmin g the Al arm: Enter your 4-digit code to disarm the alarm. When the fourth digit of your code is entered, the unit will r espond with two tones and will flash a green light twice. Enter the correct code anytime after the alarm has sounded to deactivate. NOTE: When testing, a cloth can be used to cover the alarm to reduce risk of hearin[...]

  • Страница 13

    13 OPER A T ING IN T HE CHIME M ODE Locate ALARM/CHIME switch on right side of unit . Slide switch to CHIME mode. Ac tivatin g the Chime : The chime will now sound immediately if the distance between the alarm and magnet is greater than 1/2” (i.e. the door is opened). Dea c tivating t he Chime: T o deactivate the chime slide ALARM/ CHIME switch t[...]

  • Страница 14

    14 WARNING Limitatio ns of Alarm Produc ts Th is p ro du c t sh ou ld b e te s te d pe r io di cal ly t o ma ke su re it i s wo rk in g pr op er l y. The p rod u ct , i f us ed p ro pe r ly, may red u ce th e r is k of bu rg la r y, robb er y , or o th er a dv er s e eve nt s . H owe ve r , JA SCO i s not a n in su rer, thi s pr od uc t is n ei th [...]

  • Страница 15

    15 WAR NI NG Ris k of pe rs on al in ju r y • Pro lo n ge d ex po su re to a la rm s ir en m ay ca us e pe rm an en t he ar in g l os s Ba t ter y Wa rn in g • Rem ov e ba t te ri e s be for e st or in g t he A la rm f or ex t en de d pe r io ds • Ba t te ri es m a y le ak h ar mf ul l iq ui ds o r ig ni ta bl e ma te ri al s or e x pl od e c[...]

  • Страница 16

    16 NOTE : T hi s eq ui pm en t ha s be en t es t ed a nd fo un d to co mp ly w it h t he l im it s f or a C la ss B d ig it al d ev ic e, pu rs ua nt to P ar t 15 of t he F CC Rul e s. T he s e li mi t s are de si gn ed t o pro vi de r ea so n ab le p rote c t io n ag ai ns t ha rm fu l int er fer en ce in a r es id ent i al i ns ta ll at i on . Th[...]

  • Страница 17

    Seguridad Per sonal Al a rm a D e L u j o Pa ra P ue r ta s Ma nu al Del Us ua ri o No u ti liza r en lu ga res hú med os[...]

  • Страница 18

    [...]

  • Страница 19

    Alar ma de lujo p ara puer tas Con tro la da p or te cla do LEARN Compartimento para baterías Botón crear Teclado Interruptor En casa/ Fuera de casa Interruptor de Alarma/ Campana Luz indicadora Imán Placa de soporte Cinta doble faz Tornillos Indicad or de ba tería b aja La unida d de alar ma t iene un circuito d e bate ría b aja. Cu ando l as[...]

  • Страница 20

    4 CÓMO IN S T AL AR L A S BA TE RÍA S La alar ma para pu er ta s controla da po r teclad o funcio na con tre s (3 ) bater ías alcalin as A A A (no vie nen inclu idas). Para ins talar la s bate rías: Retire el tornillo de la tapa del compartimento para baterías que se encuentra en la parte de atrás de la unidad. Deslice la tapa en dirección d[...]

  • Страница 21

    5 CÓMO CRE AR S U CÓDIGO PE RS ONAL P AR A L A AL ARMA El teclad o le per mite fij ar un códi go per son al de 4 díg itos p ara ac tivar y des ac tivar l a alar ma. Retire el tornillo de la tapa del compartimento para baterías que se encuentra en la parte de atrás de la unidad. Deslice la tapa en dirección de la flecha. Presione el botón [...]

  • Страница 22

    6 quedado guardado . Vuelva a colocar la tapa y asegur e el tornillo. INS T AL ACIÓN E l ij a la u bi ca c i ó n de se ad a pa ra l a a l ar ma . La a la r m a e st á di se ña da p a r a s e r ub ic ad a en e l m ar c o d e la p ue rta o e n l a pu ert a. P ue de u ti l i z ar l os t or ni l l o s s u mi ni st ra do s ( s i d es ea d ej ar la c[...]

  • Страница 23

    7 Método recomendado para colocar la alarma Método alterno para colocar la alarma IMP ORT ANTE : Ya sea que coloque la alarma en la puerta o en el marco de la puerta, la distancia entre la alarma y el imán debe ser de ½” o menos. Fije la placa de soporte a la par te de atrás de la alarma. Despegue un lado de la cinta doble faz y póngala en [...]

  • Страница 24

    8 en la posición deseada. Cerciór ese de que la superficie en la que va a colocar la alarma esté limpia y seca. Para mejores r esultados, limpie la superficie con una mezcla de 50% de alcohol isopropílico y 50% de agua. Alarma Placa de soporte Cinta doble faz No presione f uertemente hasta que el lugar donde va a colocar la alarma sea defini[...]

  • Страница 25

    9 para que la alarma quede lo más cerca posible al bor de de la puerta. Con la cinta doble faz, fije suavemente el imán al borde opuesto al lado de la alarma. Haga concordar las flechas de la alarma y del imán. Asegúrese de que la distancia entre las dos piezas sea de ½” o menos. Para probar si la distancia es la adecuada, deslice el inter[...]

  • Страница 26

    10 asegurada, vuelva a colocar la alarma en la placa de soporte. Presione firmemente el imán para asegurar su posición. CÓMO OPE RA R EL MOD O DE AL AR MA Ubique el interruptor de AL ARMA / CAMP ANA al lado derecho de la unidad de la alarma. Deslice el interruptor a la posición de ALARMA . Elija la posición EN CASA o FUERA DE CASA en el lado [...]

  • Страница 27

    11 MODALIDAD FUE R A DE C A SA En la mod alid ad FUERA DE C AS A , habrá un laps o de 45 segund os para d arle tiem po de qu e salg a antes de que s e accione la a larm a. La luz i ndicad ora roja de la al arma s e encend erá de man era intermi tente y rápida p ara avis arle q ue la unid ad se h a ac tivad o y ha inici ado el conteo regresivo d [...]

  • Страница 28

    12 ingresado incorr ectamente, la unidad emitirá un sonido más alto y una luz roja se encenderá 3 veces de manera intermitente. Cómo de sac tivar la al arma: Ingrese el código de 4 dígitos para desactivar la alarma. Cuando haya ingresado el cuarto dígito del código, la unidad responderá con dos tonos y una luz verde se encenderá dos v ece[...]

  • Страница 29

    13 indica dora roja s e encende rá 3 veces de manera inter mitente. Vuelva a ing resar el códig o correc to de spué s de que l a luz haya dej ado de e ncender se. CÓMO OPE RA R L A MO DALIDAD DE C AMPANA Ubique el interruptor AL ARMA / CAMP ANA en el lado derecho de la unidad. Deslice el interruptor a la modalidad CAMP ANA . Cómo Ac t ivar La [...]

  • Страница 30

    14 Cómo D esac tivar L a Camp ana: Para desactivar la campana, deslice el interruptor AL ARMA / CAMP ANA a la posición ALARMA . CUIDADO Y MAN TENI MIEN TO Para limpi ar la p ar te ex terio r de la al arma, pás ele un p año levem ente humed ecido y lueg o un pañ o seco. No ut ilice quími cos porque p uede n dañar y d es teñir la unida d. ADV[...]

  • Страница 31

    15 com er cia le s , pu ed e se r ev ad id o, d añ ad o y po d rí a no da r la a le r t a po r var i as r azo n es , ent re o tr as : in st al ac ió n o ub ica ci ón n o ad ec ua da , ma nte ni mi en to in ad e cu ad o, sa bo taj e, b at er ía s in su fic ie nte s o ma l in s ta la da s, li mi ta cio ne s e n el s en so r , fal la s de l os c[...]

  • Страница 32

    16 lu ga res h úm ed o s. Es t e pro d uc to d e J as co t ie ne u na g ara nt ía l im it ad a de 9 0 dí as . C ont ac t e el S er v ic io a l Cli en te en 8 0 0 - 654 - 84 83, e nt re la s 7:30 a. m . y la s 5:0 0 p. m. C S T o vi si te nu es t ro si t io w eb (w w w.j as co pr od uc t s .c om) s i la u ni da d sa le d efe c tu os a du ra nte e[...]

  • Страница 33

    17 NOT A : Es te e q uip o h a si do p ro ba do y s e h a en con tr ad o qu e cum pl e co n lo s lí mi te s pa ra a pa ra tos d ig i tal e s cla s e B, d e acu e rdo a l a se cc ió n 15 de l a s Re gl as d e la FCC . E s tos l ím it es e s tá n di se ña do s p ara b r in da r un a pr ote cci ón r azo n ab le s ob re i nte r fe ren ci as p er [...]