Jasco 45117 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jasco 45117 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jasco 45117, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jasco 45117 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jasco 45117. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jasco 45117 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jasco 45117
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jasco 45117
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jasco 45117
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jasco 45117 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jasco 45117 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jasco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jasco 45117 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jasco 45117, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jasco 45117 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Do n ot us e in we t lo ca tio ns Personal Securi ty De l ux e Do or Al a rm Us er Man ual[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Deluxe Door Ala rm Key pa d Cont ro lle d Low Bat te r y Indica tor The al arm un it has a l ow ba t ter y circuit . When t he ba t terie s reach a lo w level, th e indica tor light wi ll flash s lowl y . A verage bat te r y life for t ypical u sag e is up to one year . Battery Compartment Learn button Keypad Home/ Away Switch Alarm/ Chime Switch [...]

  • Seite 4

    4 INS T ALLING B A T T ERIE S The key pad c ontroll ed do or a larm req uir es three (3 ) AA A Alk aline batteries (no t inc luded ). T o install t he bat t erie s: Remove scr ew from battery compartment door located on back of the unit . Slide off the door in the direction of the arr ow . Insert three (3) AAA batteries noting the polarity diagram [...]

  • Seite 5

    5 CREA TING YO UR PERSONA L A L ARM C ODE The keyp ad all ows yo u to set a pe rso nal 4- dig it code for a rming a nd dis armin g the alar m. Remove scr ew from battery compartment door located on back of the unit . Slide off the door in the direction of the arr ow . Press the LEARN button. The red light on the fr ont of the alarm will blink for 1[...]

  • Seite 6

    6 INS T AL L A TI ON Select desired location for alarm. The alarm is designed to mount to the door frame or to the door itself. Use either the provided scr ews (for permanent mounting) or double-sided tape (for temporary mounting). The recommended location is the back of the door , with the magnet mounted to the door frame. Mounting the alarm to th[...]

  • Seite 7

    7 Note that the magnet may be mounted to either side of the alarm as long as the arrows line up . Distance must be less than 1/2” IMP ORT ANT : Whether mounting to the door or door frame, the gap distance between the alarm and magnet must be 1/2” or less. Attach the mounting plate to the back of the alarm. Peel the protectiv e covering from one[...]

  • Seite 8

    8 double-sided tape and lightly mount the alarm in the desired position. Make sure the surface you ar e mounting to is clean and dry. For best results, clean the mounting surface with a mixture of 50% isopr opyl alcohol and 50% water . Alarm Mounting Plate Double-sided tape Do not apply firm pressur e until location is final. NOTE : When mounting[...]

  • Seite 9

    9 frame, the mounting plate mounts off-center to the left or right in or der to position alarm closest to the edge of the door . Using double-sided tape, lightly attach the magnet to the opposite edge next to the alarm. Line up the arrows of the alarm and the magnet . Ensure the distance between the tw o pieces is 1/2” or less. To test the gap di[...]

  • Seite 10

    10 plate itself. Once secur ed, reattach the alarm to the mounting plate. Apply firm pressur e to the magnet to secure its position as well. OPER A T ING IN T HE AL AR M MODE Locate ALARM/CHIME switch on right side of the alarm unit . Slide switch to ALARM position. Choose HOME or AW A Y on the left side of the alarm unit . HOME M ODE In HOME mode[...]

  • Seite 11

    11 AW AY MODE In AW A Y mod e, there will b e a 45 second exit d elay b efore the un it is ar med . The alar m’ s indicato r light will fl ash red quick ly , aler ting you tha t the u nit ha s bee n ac tiva ted and ha s be gun the 45-s econd count down . Th e delay a llow s tim e for you to leave t he protec ted area w it hout tri gger ing t he [...]

  • Seite 12

    12 Disarmin g the Al arm: Enter your 4-digit code to disarm the alarm. When the fourth digit of your code is entered, the unit will r espond with two tones and will flash a green light twice. Enter the correct code anytime after the alarm has sounded to deactivate. NOTE: When testing, a cloth can be used to cover the alarm to reduce risk of hearin[...]

  • Seite 13

    13 OPER A T ING IN T HE CHIME M ODE Locate ALARM/CHIME switch on right side of unit . Slide switch to CHIME mode. Ac tivatin g the Chime : The chime will now sound immediately if the distance between the alarm and magnet is greater than 1/2” (i.e. the door is opened). Dea c tivating t he Chime: T o deactivate the chime slide ALARM/ CHIME switch t[...]

  • Seite 14

    14 WARNING Limitatio ns of Alarm Produc ts Th is p ro du c t sh ou ld b e te s te d pe r io di cal ly t o ma ke su re it i s wo rk in g pr op er l y. The p rod u ct , i f us ed p ro pe r ly, may red u ce th e r is k of bu rg la r y, robb er y , or o th er a dv er s e eve nt s . H owe ve r , JA SCO i s not a n in su rer, thi s pr od uc t is n ei th [...]

  • Seite 15

    15 WAR NI NG Ris k of pe rs on al in ju r y • Pro lo n ge d ex po su re to a la rm s ir en m ay ca us e pe rm an en t he ar in g l os s Ba t ter y Wa rn in g • Rem ov e ba t te ri e s be for e st or in g t he A la rm f or ex t en de d pe r io ds • Ba t te ri es m a y le ak h ar mf ul l iq ui ds o r ig ni ta bl e ma te ri al s or e x pl od e c[...]

  • Seite 16

    16 NOTE : T hi s eq ui pm en t ha s be en t es t ed a nd fo un d to co mp ly w it h t he l im it s f or a C la ss B d ig it al d ev ic e, pu rs ua nt to P ar t 15 of t he F CC Rul e s. T he s e li mi t s are de si gn ed t o pro vi de r ea so n ab le p rote c t io n ag ai ns t ha rm fu l int er fer en ce in a r es id ent i al i ns ta ll at i on . Th[...]

  • Seite 17

    Seguridad Per sonal Al a rm a D e L u j o Pa ra P ue r ta s Ma nu al Del Us ua ri o No u ti liza r en lu ga res hú med os[...]

  • Seite 18

    [...]

  • Seite 19

    Alar ma de lujo p ara puer tas Con tro la da p or te cla do LEARN Compartimento para baterías Botón crear Teclado Interruptor En casa/ Fuera de casa Interruptor de Alarma/ Campana Luz indicadora Imán Placa de soporte Cinta doble faz Tornillos Indicad or de ba tería b aja La unida d de alar ma t iene un circuito d e bate ría b aja. Cu ando l as[...]

  • Seite 20

    4 CÓMO IN S T AL AR L A S BA TE RÍA S La alar ma para pu er ta s controla da po r teclad o funcio na con tre s (3 ) bater ías alcalin as A A A (no vie nen inclu idas). Para ins talar la s bate rías: Retire el tornillo de la tapa del compartimento para baterías que se encuentra en la parte de atrás de la unidad. Deslice la tapa en dirección d[...]

  • Seite 21

    5 CÓMO CRE AR S U CÓDIGO PE RS ONAL P AR A L A AL ARMA El teclad o le per mite fij ar un códi go per son al de 4 díg itos p ara ac tivar y des ac tivar l a alar ma. Retire el tornillo de la tapa del compartimento para baterías que se encuentra en la parte de atrás de la unidad. Deslice la tapa en dirección de la flecha. Presione el botón [...]

  • Seite 22

    6 quedado guardado . Vuelva a colocar la tapa y asegur e el tornillo. INS T AL ACIÓN E l ij a la u bi ca c i ó n de se ad a pa ra l a a l ar ma . La a la r m a e st á di se ña da p a r a s e r ub ic ad a en e l m ar c o d e la p ue rta o e n l a pu ert a. P ue de u ti l i z ar l os t or ni l l o s s u mi ni st ra do s ( s i d es ea d ej ar la c[...]

  • Seite 23

    7 Método recomendado para colocar la alarma Método alterno para colocar la alarma IMP ORT ANTE : Ya sea que coloque la alarma en la puerta o en el marco de la puerta, la distancia entre la alarma y el imán debe ser de ½” o menos. Fije la placa de soporte a la par te de atrás de la alarma. Despegue un lado de la cinta doble faz y póngala en [...]

  • Seite 24

    8 en la posición deseada. Cerciór ese de que la superficie en la que va a colocar la alarma esté limpia y seca. Para mejores r esultados, limpie la superficie con una mezcla de 50% de alcohol isopropílico y 50% de agua. Alarma Placa de soporte Cinta doble faz No presione f uertemente hasta que el lugar donde va a colocar la alarma sea defini[...]

  • Seite 25

    9 para que la alarma quede lo más cerca posible al bor de de la puerta. Con la cinta doble faz, fije suavemente el imán al borde opuesto al lado de la alarma. Haga concordar las flechas de la alarma y del imán. Asegúrese de que la distancia entre las dos piezas sea de ½” o menos. Para probar si la distancia es la adecuada, deslice el inter[...]

  • Seite 26

    10 asegurada, vuelva a colocar la alarma en la placa de soporte. Presione firmemente el imán para asegurar su posición. CÓMO OPE RA R EL MOD O DE AL AR MA Ubique el interruptor de AL ARMA / CAMP ANA al lado derecho de la unidad de la alarma. Deslice el interruptor a la posición de ALARMA . Elija la posición EN CASA o FUERA DE CASA en el lado [...]

  • Seite 27

    11 MODALIDAD FUE R A DE C A SA En la mod alid ad FUERA DE C AS A , habrá un laps o de 45 segund os para d arle tiem po de qu e salg a antes de que s e accione la a larm a. La luz i ndicad ora roja de la al arma s e encend erá de man era intermi tente y rápida p ara avis arle q ue la unid ad se h a ac tivad o y ha inici ado el conteo regresivo d [...]

  • Seite 28

    12 ingresado incorr ectamente, la unidad emitirá un sonido más alto y una luz roja se encenderá 3 veces de manera intermitente. Cómo de sac tivar la al arma: Ingrese el código de 4 dígitos para desactivar la alarma. Cuando haya ingresado el cuarto dígito del código, la unidad responderá con dos tonos y una luz verde se encenderá dos v ece[...]

  • Seite 29

    13 indica dora roja s e encende rá 3 veces de manera inter mitente. Vuelva a ing resar el códig o correc to de spué s de que l a luz haya dej ado de e ncender se. CÓMO OPE RA R L A MO DALIDAD DE C AMPANA Ubique el interruptor AL ARMA / CAMP ANA en el lado derecho de la unidad. Deslice el interruptor a la modalidad CAMP ANA . Cómo Ac t ivar La [...]

  • Seite 30

    14 Cómo D esac tivar L a Camp ana: Para desactivar la campana, deslice el interruptor AL ARMA / CAMP ANA a la posición ALARMA . CUIDADO Y MAN TENI MIEN TO Para limpi ar la p ar te ex terio r de la al arma, pás ele un p año levem ente humed ecido y lueg o un pañ o seco. No ut ilice quími cos porque p uede n dañar y d es teñir la unida d. ADV[...]

  • Seite 31

    15 com er cia le s , pu ed e se r ev ad id o, d añ ad o y po d rí a no da r la a le r t a po r var i as r azo n es , ent re o tr as : in st al ac ió n o ub ica ci ón n o ad ec ua da , ma nte ni mi en to in ad e cu ad o, sa bo taj e, b at er ía s in su fic ie nte s o ma l in s ta la da s, li mi ta cio ne s e n el s en so r , fal la s de l os c[...]

  • Seite 32

    16 lu ga res h úm ed o s. Es t e pro d uc to d e J as co t ie ne u na g ara nt ía l im it ad a de 9 0 dí as . C ont ac t e el S er v ic io a l Cli en te en 8 0 0 - 654 - 84 83, e nt re la s 7:30 a. m . y la s 5:0 0 p. m. C S T o vi si te nu es t ro si t io w eb (w w w.j as co pr od uc t s .c om) s i la u ni da d sa le d efe c tu os a du ra nte e[...]

  • Seite 33

    17 NOT A : Es te e q uip o h a si do p ro ba do y s e h a en con tr ad o qu e cum pl e co n lo s lí mi te s pa ra a pa ra tos d ig i tal e s cla s e B, d e acu e rdo a l a se cc ió n 15 de l a s Re gl as d e la FCC . E s tos l ím it es e s tá n di se ña do s p ara b r in da r un a pr ote cci ón r azo n ab le s ob re i nte r fe ren ci as p er [...]