Interquartz IQ333 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Interquartz IQ333. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Interquartz IQ333 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Interquartz IQ333 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Interquartz IQ333, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Interquartz IQ333 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Interquartz IQ333
- название производителя и год производства оборудования Interquartz IQ333
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Interquartz IQ333
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Interquartz IQ333 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Interquartz IQ333 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Interquartz, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Interquartz IQ333, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Interquartz IQ333, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Interquartz IQ333. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    USER GUIDE GEMINI SERIES TELEPHONE MODEL IQ333 By[...]

  • Страница 2

    1 CONTENTS 1. FEA TURES 3 2. GENERAL CONTROLS AND INDIC A T ORS 4 BASIC OPERA T ION 6 MUL T IFUNC TIONAL INDICA TOR LIGHT 6 RINGER VOLUME SWITCH 6 ALPHA-NUMERIC KEYP AD 6 CRADLE S W ITCH (and the Int erqua rtz anti-ring back featur e) 7 ELECTRONIC VOLUME CONTROL 7 RECALL KEY 7 HANDSFREE / HEADSET KEY AND INDICA T OR (with auto-detection) 7 MUTE KEY[...]

  • Страница 3

    2 5. A D V A NCED NETWORK OPER A TIONS 13 P AUSE FUNC TION W HEN DIALLING 13 HOLDING AND TRANSFERRING CALLS 14 USING THE MEMORIES 14 6. MEMOR Y FEA TURE OPERA TION 14 STO RING A NU MBER 14 DIALLING A NUMBER 15 CASCADE DIALLING 15 MEMORY ST ORAGE TIME 15 7. INST A LLA TION 15 UNP ACKING 15 GENERAL SETTING-UP 15 LOCA T ION 16 WALL M OUNTING 16 HEADSE[...]

  • Страница 4

    3 1. FEATURES ● T one dialling ● Handsfree speakerphone ● Built-in headset s ocket to suit a wide ra nge of headse t types ● 10 one-touch memo ry keys (non-volatile memories) ● Push-button electronic volume control for Handsfree / Heads et / Handset speakers ● Mute key and indicator - for privacy on Handset, Handsfree and Headset mi cro[...]

  • Страница 5

    4 ● REN (Ringer Equivalence Numbe r) = 0.68 allows m ultiple parallel devices on the same line ● Alphanumeric keypad allows f ull access to services that require the entering of nu me rals and letters ● Fully modular connection pro vides maximum ease of installation on desk or wall ● 3 year warranty 2. GENER A L CONTROLS AND INDIC ATORS FIG[...]

  • Страница 6

    5 HAN DSFREE MICROPHONE FIGURE 1: BOTTOM VIEW[...]

  • Страница 7

    6 BAS IC O PERAT ION This telephone can be used a s a normal telephone; lift the HANDSET to answer an incoming call, or lift t he HANDSET and di al on the KEYP AD to commence an outgoing call. Please refer to t he appropriate sections to learn more about advanced o perating instructions. MULTIFUNCT ION AL IND IC A TOR LIG HT There are two different[...]

  • Страница 8

    7 CRADLE SWITC H (and the Interqua rt z anti-ring back feature) The cradle switch is the plastic lever in the mi ddle of the handset cradle , when the handset is placed in t he cradle it depress es this plastic lever to hang-up and cu t-off the telephone line. The Interquartz Anti- R i n g B a c k f e a t u r e a v o i d s t h o s e a n n o y i n g[...]

  • Страница 9

    8 MUTE KEY A ND INDICATOR W hen pr esse d, the Mute key cuts off transmission from the h andset, handsfree and headset microphones to allow user privacy . T he red indicator on the M ute k ey w ill g low to indicate that the mute condition is active. Press the Mute key again to re lease the mute condition. The red in dicator on the ke y will stop g[...]

  • Страница 10

    9 4. Press P AUSE 5. Dial remai ning digits 6. Press STORE 7. Select and press desired MEMORY key 8. Replace HANDSET or press HANDSFREE / HEADSET KEY W hen dialled, this stored number w il l pause at t he appropriate place in the dialling sequence. HEARING-A ID COMP AT IBILI TY This is a standard f eatu re in th e ha ndset for users w ith a ” T s[...]

  • Страница 11

    10 Changing from HAND SFREE to HANDSET during a call Lift the HANDSET and resume your conversa tion; the HANDSFREE function will s witch off automatically . Changing from HAND SET to HANDSFRE E during a call 1. Press HANDSFREE / HEADSET KE Y 2. Replace HANDSET 3. Resume your conversation using the Handsfree function. Outgoing calls using HA NDSFREE[...]

  • Страница 12

    1 1 4. HE A DSE T OPER ATION This telephone can be configured to suit many different heads ets - please consult the INST AL LA TION sectio n for details to get the best performance f rom your headset. (W arning: Only u se NZ T elecom T el epermit Approved headsets with this telephone ) BAS IC O PERAT ION T o receive or mak e a call using the h eads[...]

  • Страница 13

    12 TRAINE E / SUPERVISOR MODE In this mode you are using the handset and the headset in ta nde m. This allows a supervisor to monitor a trainee's progress during a c a l l , o r “ t a k e o v e r ” a c a l l . T h e f o l l o w i n g p r o cedures assume that the trainee is wearing the hea ds et and a call is in progress. T rainee Mode Thi[...]

  • Страница 14

    13 T o use the telephone in Silent Ringing mode: 1. Set the RINGER VOLUM E S W ITCH to the OFF position (si gni fied by the square symbol without a bell symbol inside it 2. Put your headset on and wait for the next incoming call 3. W hen a call arrives, the MUL TIFUNCT IONAL INDICA TOR will flas h and the operator will hear t he ringing tone at a l[...]

  • Страница 15

    14 HOLDING A ND TRA N SFERRING CA LLS The methods used for th ese functions are dependent on your system type, so you will need to check your s ystem's Extension User Guide. The RECALL KEY is typically used to in itiate holding and/or transferring c alls. USING THE MEM ORIES Y ou c an store many different n um bers and/or codes in the memories[...]

  • Страница 16

    15 DIALLING A NUMBE R: 1. Lift HANDSET o r press HANDSFREE / HEADSET KE Y 2. Press desired memory k ey . CASCAD E DI ALLING The contents of any memory can be "cascaded" or added together with additional manual dialling or other memories. In cascade dialling, make sure that each d ial ling sequence has comp le ted before activating the nex[...]

  • Страница 17

    16 3. Set the Ringer V olume (OFF / Low / Hi) 4. See following sectio ns to complete the installation LOCAT ION The telephone should be placed on a desk, table or shelf where it is not likely to be pushed of f. If the unit is to be w all mounted, it should be attached securely on the WALL MOUNTING BRACKET . A void excessive heat , damp, dust, direc[...]

  • Страница 18

    17 FIGURE 2: W ALL MOUNTING (Repositioning the cradle handset ret ainer) FIGURE 2: W ALL MOUNTING (Att aching the telephone to the wall mount bracket)[...]

  • Страница 19

    18 Figure 3[...]

  • Страница 20

    19 TECHNICA L ADJUSTMENTS - FOR CORR ECT OPERATION MESSA GE W AITING LIGHT COMPAT IBILITY Located in the Multifunctional Indicator Lig ht, the Message W aiting Light can be optionally configured at t im e of order to b e compatible with most host telephon e systems. The standard factory fitted Message Waiting Light is a neon s tyle circuit suitable[...]

  • Страница 21

    20 3. W ith the called party's help decid e if your voice le vel is the same when using t he HANDSET and HEADSET . If you sound too loud on th e headset, adjust the microphone sensitivity (turn anti -clockwise) so that your voice level when using the HEADSET matches that of the HANDSET . HEADSET POLA RITY S WITCH Located on the underside of th[...]

  • Страница 22

    21 T ABLE 1[...]

  • Страница 23

    22 8. GENER A L CARE A ND MAINTEN A NCE This telephone is a precision electronic instrument. W hile in use and st orage, care should be taken to avoid rough ha ndling, extreme temperature and damp or dirty environment s. CLEANING NEVER use aerosol sprays or other chemical agents or sub stances that leaves a residue (nev er us e furniture polish for[...]

  • Страница 24

    23 9. THUNDERSTORMS The telephone, in common with household electrical appliances , can be a source of electric and acoustic shock during thunderstorms. The possibility of a telephone user experiencing a shock is minimal. Nevertheless, customers should be aware of some simple precautions to follow during th un derstorms: Use your telephone only for[...]