Honeywell UV100RM инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Honeywell UV100RM. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Honeywell UV100RM или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Honeywell UV100RM можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Honeywell UV100RM, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Honeywell UV100RM должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Honeywell UV100RM
- название производителя и год производства оборудования Honeywell UV100RM
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Honeywell UV100RM
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Honeywell UV100RM это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Honeywell UV100RM и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Honeywell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Honeywell UV100RM, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Honeywell UV100RM, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Honeywell UV100RM. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PRODUCT DATA 68-0297EFS-05 UV100RM T rueUV™ Coil T reatment System APPLICATION When installed at the air conditioner coil, TrueUV help s prevent surface mi cro-organism con taminants such as mold from forming on the air conditi oning coil and drain pan which can lower the efficiency of th e cooling system and can allow unwanted odors into the hom[...]

  • Страница 2

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 68-0297EFS—05 2 ORDERING INFORMATION When purchasing replacement and modernizat io n products from your TRADELINE® whol esaler or distributor , refe r to the TRADELINE® Catalog or price sheets for complete ordering number . If you have additional questions, need further information, or w oul d like to c[...]

  • Страница 3

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 3 68-0297EFS—05 When installing this product… 1. Read these instructions carefully . Failure to follow them could damage the product o r cause a hazardo us condition. 2. Check the rating given in the instructions and on the product to make sure the product is suitable for your application. 3. Installer [...]

  • Страница 4

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 68-0297EFS—05 4 Fig. 3. Angled mounting bracket mount to internal surface. Attach shield to bulb in su ch a manner as to direct UV -C ligh t away from access panel for seconda ry safety to prevent direct exposure to light. Fig. 4. Att ach shield to bulb. Mount ballast in chosen location. Drill 3/4-inch ho[...]

  • Страница 5

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 5 68-0297EFS—05 Fig. 7. Apply Safety Precautions/T emplate sticker to out side of duct. External Mounting Adhere Safety Precaution s/T emplate sticker in chosen location. Drill 1-9/16–inch hole for bulb. Mount base usin g self- tapping screws. Snap bulb into handle and twist onto base. Fig. 8. Apply Saf[...]

  • Страница 6

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 68-0297EFS—05 6 performed. Choose a location where the indicator window will show UV operation from the loca tio n of maintenance or service access. Drill 1/2-inch hol e. Snap indica tor window i nto hole. Place a maintenance warning label next to the indicator window . Other maintena nce warning labels s[...]

  • Страница 7

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 7 68-0297EFS—05 Fig. 13. Remove shield and reuse. 7. Snap new bulb i nto handle. 8. Intern al Mount: Close all access panels used for service. External Mount: T wist handle into base. 9. T urn TrueUV power back to ON or CYCLE position. 10. T urn power back on to HV AC equipment. T ROUBLESHOOTING T r ueUV [...]

  • Страница 8

    Automation and Co ntrol Solutions Honeywell Internation al Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Dri ve North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM ® U.S. Registered T rademark © 2008 Honeywell International I nc. 68-0297EFS—05 M.S. Rev[...]

  • Страница 9

    NOTICE TECHNIQUE Système de traitement d'air T rueUV MC pour serpentins UV100RM APPLICATION Installée près du serpentin de refroidissement, la lampe T r ueUV empêche les micro-o rganismes contaminants de croître à la surface, tels que les moisissures qui se forment sur le serpentin de refroidissement et dans le bac à condensats et qui p[...]

  • Страница 10

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 68-0297EFS—05 10 POUR COMMANDER Au moment d'acheter des produits de modernisation ou de re mplacement auprès de votr e grossiste ou distributeur TRADELINE®, consultez le catalogue TRADELINE® ou les tarifs pour obtenir le numéro de pièce. Prière d'adresser toute [...]

  • Страница 11

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 1 1 68-0297EFS—05 A vant d'installer ce produit… 1. Lire attentivement les présentes instructions. Le fai t de ne pas les suivre risque d'endommager le prod uit ou de constituer un danger . 2. Vérifier les caractéristiques spécifiées dans les instruc- tions ou i[...]

  • Страница 12

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 68-0297EFS—05 12 Fig. 2. Montage direct sur une surface interne. Dans le cas de montage à angle, ajuster le support de montage selon l'angle désiré, puis le fixer à l'aide d' un boulon. Monter la douille sur le support à l'aide des vis de montage. Monte[...]

  • Страница 13

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 13 68-0297EFS—05 Fig. 6. Montage de la base sur la douille. Coller les autocollants de sécurité et de gabarit à l'ex térieur de la gaine près du panneau d' accès ou près du TrueUV . Indiquer sur l'autocollant l'endroit où est le ballast (inter rupteur[...]

  • Страница 14

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 68-0297EFS—05 14 Montage du hublot Le hublot permet de vérifier sans danger le fonctionneme nt du système T rueUV . Il permet égal ement de savoir s'il est éteint et si l'entretien et le nettoyage peuvent être effectués en toute sécurité. Installer le hublot ?[...]

  • Страница 15

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 15 68-0297EFS—05 Fig. 12. Dég agement de l' ampoule de la douille. 6. S'il y a un écra n sur l'ancienne ampoule, l'enlever et l'installer sur la nouvelle. Fig. 13. Enlèvement de l' écran pour réutilisation. 7. Encliqueter la nouvelle ampoule da[...]

  • Страница 16

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM Solutions de ré gulation et d’a utomatisation Honeywell Internation al Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto (Ontario) M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É. -U. © 2[...]

  • Страница 17

    INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Sistema de tratamiento de serpentín T rueUV™ UV100RM APLICACIÓN Cuando se instala en el serpentín del aire ac ondicionado, T rueUV ayuda a evit ar la formación de micr oorganismos contaminantes tales como el moho en la superficie del serpentín del aire acondiciona do y en la bandeja de drenaje, los cuales pu eden di[...]

  • Страница 18

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 68-0297EFS—05 18 INFORMACIÓN PARA PEDIDOS Cuando compre productos d e reemplazo y modernizació n a su mayorista o distribuidor de TRADELINE®, refiérase al catálogo o listas de precios de TRADELINE® para tener el número de pedido completo, o especifique: 1. Número del modelo 2. Vo l t[...]

  • Страница 19

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 19 68-0297EFS—05 Al instalar este producto… 1. Lea detenidamente estas instrucciones. D e no seguirlas se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa. 2. V erifique los valores nominales del produ cto y en las instrucciones, para asegurarse de que el producto sea adecuad[...]

  • Страница 20

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 68-0297EFS—05 20 Fig. 2. Mont aje directo a la superficie interna. Para montaje en ángulo, ajuste el soporte de montaje al ángulo deseado y fije en su lu gar con un pern o. Utilice los tornillos de montaje para montar el mango al soporte. Utilice tornillos autoperfora ntes para lámina de [...]

  • Страница 21

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 21 68-0297EFS—05 Fig. 6. Fije la base a l mango. Pegue la etiqueta de Medida s de Seguridad/Plantil la en la parte de afuera del conducto cerca del panel de acceso o cerca de la ubicación de TrueUV y escriba la ubicación del balastro (interruptor) en la etiqueta. Fig. 7. Apliq ue la etique[...]

  • Страница 22

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 68-0297EFS—05 22 Montaje de la ventanilla indicadora La ventanilla indicadora le permite verifica r de manera segura el funcionamiento de TrueUV . T ambién puede indicarle cu ando se ha apagado T rueUV y sea posible efectuar servicio o mantenimiento de forma segura. E lija una ubicación do[...]

  • Страница 23

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 23 68-0297EFS—05 Fig. 12. Extrai ga la bombilla del mango. 6. Si utiliza un protector , retírelo de la bo mbilla vieja y fíjelo a la nueva. Fig. 13. Retire el protector y reutilice. 7. Coloque la bombilla a presión en el mango. 8. Montaje interno: Cierre todos los paneles de acceso utiliz[...]

  • Страница 24

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM Automatización y control desenlace Honeywell Internationa l Inc. Honeywell Limi ted-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A (C) 2008 Honeywell Internationa l Inc. tod[...]