Honeywell UV100RM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Honeywell UV100RM. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Honeywell UV100RM o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Honeywell UV100RM se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Honeywell UV100RM, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Honeywell UV100RM debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Honeywell UV100RM
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Honeywell UV100RM
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Honeywell UV100RM
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Honeywell UV100RM no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Honeywell UV100RM y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Honeywell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Honeywell UV100RM, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Honeywell UV100RM, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Honeywell UV100RM. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PRODUCT DATA 68-0297EFS-05 UV100RM T rueUV™ Coil T reatment System APPLICATION When installed at the air conditioner coil, TrueUV help s prevent surface mi cro-organism con taminants such as mold from forming on the air conditi oning coil and drain pan which can lower the efficiency of th e cooling system and can allow unwanted odors into the hom[...]

  • Página 2

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 68-0297EFS—05 2 ORDERING INFORMATION When purchasing replacement and modernizat io n products from your TRADELINE® whol esaler or distributor , refe r to the TRADELINE® Catalog or price sheets for complete ordering number . If you have additional questions, need further information, or w oul d like to c[...]

  • Página 3

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 3 68-0297EFS—05 When installing this product… 1. Read these instructions carefully . Failure to follow them could damage the product o r cause a hazardo us condition. 2. Check the rating given in the instructions and on the product to make sure the product is suitable for your application. 3. Installer [...]

  • Página 4

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 68-0297EFS—05 4 Fig. 3. Angled mounting bracket mount to internal surface. Attach shield to bulb in su ch a manner as to direct UV -C ligh t away from access panel for seconda ry safety to prevent direct exposure to light. Fig. 4. Att ach shield to bulb. Mount ballast in chosen location. Drill 3/4-inch ho[...]

  • Página 5

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 5 68-0297EFS—05 Fig. 7. Apply Safety Precautions/T emplate sticker to out side of duct. External Mounting Adhere Safety Precaution s/T emplate sticker in chosen location. Drill 1-9/16–inch hole for bulb. Mount base usin g self- tapping screws. Snap bulb into handle and twist onto base. Fig. 8. Apply Saf[...]

  • Página 6

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 68-0297EFS—05 6 performed. Choose a location where the indicator window will show UV operation from the loca tio n of maintenance or service access. Drill 1/2-inch hol e. Snap indica tor window i nto hole. Place a maintenance warning label next to the indicator window . Other maintena nce warning labels s[...]

  • Página 7

    UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM 7 68-0297EFS—05 Fig. 13. Remove shield and reuse. 7. Snap new bulb i nto handle. 8. Intern al Mount: Close all access panels used for service. External Mount: T wist handle into base. 9. T urn TrueUV power back to ON or CYCLE position. 10. T urn power back on to HV AC equipment. T ROUBLESHOOTING T r ueUV [...]

  • Página 8

    Automation and Co ntrol Solutions Honeywell Internation al Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Dri ve North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com UV100RM T RUEUV™ COIL T REATMENT SYSTEM ® U.S. Registered T rademark © 2008 Honeywell International I nc. 68-0297EFS—05 M.S. Rev[...]

  • Página 9

    NOTICE TECHNIQUE Système de traitement d'air T rueUV MC pour serpentins UV100RM APPLICATION Installée près du serpentin de refroidissement, la lampe T r ueUV empêche les micro-o rganismes contaminants de croître à la surface, tels que les moisissures qui se forment sur le serpentin de refroidissement et dans le bac à condensats et qui p[...]

  • Página 10

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 68-0297EFS—05 10 POUR COMMANDER Au moment d'acheter des produits de modernisation ou de re mplacement auprès de votr e grossiste ou distributeur TRADELINE®, consultez le catalogue TRADELINE® ou les tarifs pour obtenir le numéro de pièce. Prière d'adresser toute [...]

  • Página 11

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 1 1 68-0297EFS—05 A vant d'installer ce produit… 1. Lire attentivement les présentes instructions. Le fai t de ne pas les suivre risque d'endommager le prod uit ou de constituer un danger . 2. Vérifier les caractéristiques spécifiées dans les instruc- tions ou i[...]

  • Página 12

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 68-0297EFS—05 12 Fig. 2. Montage direct sur une surface interne. Dans le cas de montage à angle, ajuster le support de montage selon l'angle désiré, puis le fixer à l'aide d' un boulon. Monter la douille sur le support à l'aide des vis de montage. Monte[...]

  • Página 13

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 13 68-0297EFS—05 Fig. 6. Montage de la base sur la douille. Coller les autocollants de sécurité et de gabarit à l'ex térieur de la gaine près du panneau d' accès ou près du TrueUV . Indiquer sur l'autocollant l'endroit où est le ballast (inter rupteur[...]

  • Página 14

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 68-0297EFS—05 14 Montage du hublot Le hublot permet de vérifier sans danger le fonctionneme nt du système T rueUV . Il permet égal ement de savoir s'il est éteint et si l'entretien et le nettoyage peuvent être effectués en toute sécurité. Installer le hublot ?[...]

  • Página 15

    SYSTÈME DE TRAITEMENT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM 15 68-0297EFS—05 Fig. 12. Dég agement de l' ampoule de la douille. 6. S'il y a un écra n sur l'ancienne ampoule, l'enlever et l'installer sur la nouvelle. Fig. 13. Enlèvement de l' écran pour réutilisation. 7. Encliqueter la nouvelle ampoule da[...]

  • Página 16

    SYSTÈME DE TRAITEME NT D'AIR T RUEUV MC POUR SERPENTINS UV100RM Solutions de ré gulation et d’a utomatisation Honeywell Internation al Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto (Ontario) M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É. -U. © 2[...]

  • Página 17

    INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Sistema de tratamiento de serpentín T rueUV™ UV100RM APLICACIÓN Cuando se instala en el serpentín del aire ac ondicionado, T rueUV ayuda a evit ar la formación de micr oorganismos contaminantes tales como el moho en la superficie del serpentín del aire acondiciona do y en la bandeja de drenaje, los cuales pu eden di[...]

  • Página 18

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 68-0297EFS—05 18 INFORMACIÓN PARA PEDIDOS Cuando compre productos d e reemplazo y modernizació n a su mayorista o distribuidor de TRADELINE®, refiérase al catálogo o listas de precios de TRADELINE® para tener el número de pedido completo, o especifique: 1. Número del modelo 2. Vo l t[...]

  • Página 19

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 19 68-0297EFS—05 Al instalar este producto… 1. Lea detenidamente estas instrucciones. D e no seguirlas se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa. 2. V erifique los valores nominales del produ cto y en las instrucciones, para asegurarse de que el producto sea adecuad[...]

  • Página 20

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 68-0297EFS—05 20 Fig. 2. Mont aje directo a la superficie interna. Para montaje en ángulo, ajuste el soporte de montaje al ángulo deseado y fije en su lu gar con un pern o. Utilice los tornillos de montaje para montar el mango al soporte. Utilice tornillos autoperfora ntes para lámina de [...]

  • Página 21

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 21 68-0297EFS—05 Fig. 6. Fije la base a l mango. Pegue la etiqueta de Medida s de Seguridad/Plantil la en la parte de afuera del conducto cerca del panel de acceso o cerca de la ubicación de TrueUV y escriba la ubicación del balastro (interruptor) en la etiqueta. Fig. 7. Apliq ue la etique[...]

  • Página 22

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 68-0297EFS—05 22 Montaje de la ventanilla indicadora La ventanilla indicadora le permite verifica r de manera segura el funcionamiento de TrueUV . T ambién puede indicarle cu ando se ha apagado T rueUV y sea posible efectuar servicio o mantenimiento de forma segura. E lija una ubicación do[...]

  • Página 23

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM 23 68-0297EFS—05 Fig. 12. Extrai ga la bombilla del mango. 6. Si utiliza un protector , retírelo de la bo mbilla vieja y fíjelo a la nueva. Fig. 13. Retire el protector y reutilice. 7. Coloque la bombilla a presión en el mango. 8. Montaje interno: Cierre todos los paneles de acceso utiliz[...]

  • Página 24

    SISTEMA DE TRATAMIENTO DE SERPENTÍN T RUEUV™ UV100RM Automatización y control desenlace Honeywell Internationa l Inc. Honeywell Limi ted-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A (C) 2008 Honeywell Internationa l Inc. tod[...]