Hilti TE3000-AVR инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hilti TE3000-AVR. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hilti TE3000-AVR или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hilti TE3000-AVR можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hilti TE3000-AVR, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hilti TE3000-AVR должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hilti TE3000-AVR
- название производителя и год производства оборудования Hilti TE3000-AVR
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hilti TE3000-AVR
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hilti TE3000-AVR это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hilti TE3000-AVR и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hilti, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hilti TE3000-AVR, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hilti TE3000-AVR, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hilti TE3000-AVR. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    TE 3000-A VR 426347 Operating instructions en Mode d’emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instruções pt[...]

  • Страница 2

    1 Th is P ro du ct i s Ce rt if ie d Ce p ro du it e st c er ti fi é Es te p ro du ct o es ta c er ti fi ca do Es te p ro du to e st á ce rt if ic ad o C U S[...]

  • Страница 3

    긵 긶 긷 긹 긺 길 2[...]

  • Страница 4

    3[...]

  • Страница 5

    2 3 45 A ! 4 2 3 4 5 B ! 5[...]

  • Страница 6

    TE-H28P SM 400 mm 500 mm 400 mm 500 mm 80/400 mm 80/500 mm 125/450 mm 500 mm 400 mm 150 x 150 mm 200 x 200 mm TE-H28P FM TE-H28P SPM TE-H28P SPMA TE-H28P SPI TE-H28 TE STP[...]

  • Страница 7

    ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS TE 3000 ‑ AVR Breaker It is essential that the operating instructions are read before the power tool is operated for the first time. Always keep these operating instructions together with the power tool. Ensure that the operating instructions are with the power tool when it is given to other persons. Contents Page [...]

  • Страница 8

    Obligation signs Wear eye protection Wear a hard hat Wear ear protection Wear protective gloves Wear safety shoes Wear breathing protection Symbols Read the operating instructions before use Return waste material for recycling. Volts Amps Alternating current Hertz Lock symbol Equipped with theft protection system Location of identification data on [...]

  • Страница 9

    2.2 Chuck 28 mm hex. chuck 2.3 Switch On / off switch 2.4 Grips Grips incorporating AVR Active Vibration Reduction 2.5 Lubrication Permanent lubrication with separate lubrication chambers for the gearing and hammering mechanism. 2.6 Theft protection system (optional) The power tool may be equipped with the TPS Theft Protection System as an option. [...]

  • Страница 10

    2.12 Using extension cords outdoors When working outdoors, use only extension cords that are approved and correspondingly marked for this application. 2.13 Using a generator or transformer This power tool may be powered by a generator or transformer when the following conditions are fulfilled: The unit must provide a power output in watts of at lea[...]

  • Страница 11

    4. Technical data Right of technical changes reserved. Rated voltage 120 V Rated current input 15 A Power tool TE 3000 ‑ AVR Mains frequency 60 Hz Weight of power tool 29.9 kg (65.92 lb) Dimensions (L x W x H) 808 mm (31.81") x 610 mm (24.02") x 209 mm (8.23") Hammering frequency under load 860/min Single impact energy 68 J Weight [...]

  • Страница 12

    5.1.3 Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always we[...]

  • Страница 13

    d) Improve the blood circulation in your fingers by relaxing your hands and exercising your fingers during breaks between working. e) Always lead the supply cord and extension cord away from the power tool to the rear while working. This helps to avoid tripping over the cord while working. f) Children must be instructed not to play with the applian[...]

  • Страница 14

    b) Ensure that the workplace is well ventilated. Exposure to dust at a poorly ventilated workplace may result in damage to the health. c) If the work involves breaking right through, take the appropriate safety measures at the opposite side . Parts breaking away could fall out and / or fall down and injure other persons. d) Be sure to keep an adequ[...]

  • Страница 15

    7. Operation DANGER Always hold the power tool securely with both hands on the grips provided. Keep the grips dry, clean and free from oil and grease. 7.1 Preparing for use CAUTION Wear protective gloves when changing insert tools as the insert tools get hot through use and they may have sharp edges. CAUTION When changing insert tools, take care to[...]

  • Страница 16

    CAUTION Remove the insert tool before laying the power tool down or placing it on the transport trolley. Disconnect the mains plug from the power outlet. Unintentional starting (accidental contact with the on / off switch) may cause the power tool to kick. 7.2.1 TPS Theft Protection System (optional) NOTE The power tool may be equipped with the opt[...]

  • Страница 17

    8.3 Service indicator NOTE The power tool is equipped with a service indicator. Indicator Constant red light End of service interval - servicing is due. After the lamp lights for the first time, the power tool may continue to be used for several hours before the automatic cut-out is activated. To ensure that the power tool is always ready for use, [...]

  • Страница 18

    Fault Possible cause Remedy The power tool doesn’t start and the indicator lamp blinks yellow. The power tool has not been unlocked (power tools with optional theft protection system). Use the TPS key to unlock the power tool. The power tool doesn’t start or cuts out during operation. The extension cord is too long or its gauge is inadequate. U[...]

  • Страница 19

    *426347* 426347 Hil ti Co rpo rati on LI- 9494 S chaa n T el. :+ 423 / 23 42 1 11 Fax :+ 423 / 23 42 9 65 www . hilt i.co m Hilti = r egiste red trad emark of H ilti Cor p., Scha an W 3750 12 09 00-Po s. 3 1 Printed i n Liecht enstei n © 2009 Right o f techni cal and pr ogramm e changes r eserved S. E. & O. 42 63 47 / A[...]