Heath Zenith SL-6105 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Heath Zenith SL-6105. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Heath Zenith SL-6105 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Heath Zenith SL-6105 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Heath Zenith SL-6105, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Heath Zenith SL-6105 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Heath Zenith SL-6105
- название производителя и год производства оборудования Heath Zenith SL-6105
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Heath Zenith SL-6105
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Heath Zenith SL-6105 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Heath Zenith SL-6105 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Heath Zenith, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Heath Zenith SL-6105, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Heath Zenith SL-6105, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Heath Zenith SL-6105. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Included are: • The sensor switch • Cover plate • 3 wire connectors • 2 large screws • 2 small screws. INSTALLATION SELECT A LOCATION The sensor is more sensitive to motion across the front of the sensor than to motion towards the sensor. The detector senses heat in motion and possibly heat sources that change temperature quickly. Therefo[...]

  • Страница 2

    2 595-4881-09 Typical Installation 1. Remove existing wall switch from junction box. 2. Connect electrical leads of sensor as shown in Figure 3. Before installing sensor into junction box, make sure there is no wire exposed at each connection. 3. Mount sensor into junction box using two large mounting screws provided. 4. For test purposes, use a sm[...]

  • Страница 3

    3 595-4881-09 USING MOTION SENSOR WALL SWITCH MODE SELECTION SWITCH This switch allows you to selects one of three modes of operation: OFF, AUTO, or ON. OFF: Lights stay off. AUTO: Lights automatically come on when mo- tion is detected and the existing light is below the set level. ON: Lights stay on continuously. ADJUSTMENTS Time The length of tim[...]

  • Страница 4

    4 595-4881-09 SYMPTOM Light does not come on. Lights do not stay on in the AUTO mode. POSSIBLE CAUSE 1. Circuit breaker or fuse is turned off. 2. If the lamp being controlled has another switch, it may be turned off. 3. Bulb is defective. 4. LIGHT control is set too far toward the dark position. 5. Mode switch is set to OFF instead of AUTO. 6. Poor[...]

  • Страница 5

    5 595-4881-09 El interruptor de pared y detector de movimiento SL-6105 detecta movimiento y prende la luz por un período de tiempo ajustable. Se puede programar la fotocélula incorporada para que mantenga la luz apagada cuando no se la necesita. La unidad goza de una excelente sensibilidad y de un gran alcance de detección de 150 ° . Se la pued[...]

  • Страница 6

    6 595-4881-09 Instalación típica 1. Quite el interruptor de pared existente de la caja de empalmes. 2. Conecte los hilos eléctricos del detector como se muestra en la Figura 3. Antes de instalar el detector en la caja de empalmes, asegúrese que no haya alambre expuesto en cada conexión. 3. Monte el detector en la caja de empalmes con los dos t[...]

  • Страница 7

    7 595-4881-09 USO DEL INTERRUPTOR DE PARED DEL DETECTOR DE MOVIMIENTO INTERRUPTOR SELECTOR DE FASE Este interruptor le permite seleccionar una de las tres fases de operación: OFF, AUTO, ON. OFF: La luz permanece apagada. AUTO: La luz se prende automáticamente cuando detecta movimiento y cuando el nivel de luz es más bajo que el nivel fijado. ON:[...]

  • Страница 8

    8 595-4881-09 GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS SINTOMA La luz no se prende La luz no se queda prendida en la fase de Automático. POSIBLE CAUSA 1. El cortacircuitos o el fusible está apagado. 2. Si la lámpara que se controla tiene un interruptor, puede estar apagada. 3. La bombilla está mala. 4. El control de LUZ (LIGHT) está fijado muy cerca a la[...]

  • Страница 9

    9 595-4881-09 L'interrupteur mural à détecteur de mouvement SL-6105 détecte le mouvement et allume l'éclairage pendant une durée de temps réglable. Une photocellule intégrée peut être réglée de manière à garder l'éclairage éteint lorsque celui-ci n'est pas nécessaire. L'appareil possède une excellente sensi[...]

  • Страница 10

    10 595-4881-09 Interrupteur de sélection de mode Installation type 1. Enlever l’interrupteur mural existant de la boîte de jonction. 2. Raccorder les fils du détecteur comme illustré à la figure 3. Avant d’installer le détecteur dans la boîte de jonction, s’assurer qu’aucun fil ne soit exposé à chaque connexion. 3. Monter le détec[...]

  • Страница 11

    11 595-4881-09 UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR MURAL À DÉTECTEUR DE MOUVEMENT INTERRUPTEUR DE SÉLECTION DE MODE Cet interrupteur vous permet de choisir un des trois modes de fonctionnement : OFF, AUTO, ou ON. OFF : L’éclairage demeure éteint. AUTO : L’éclairage s’allume automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté et que la lumi?[...]

  • Страница 12

    12 595-4881-09 DÉPANNAGE SYMPTÔME L'éclairage ne s'allume pas. L'éclairage ne reste pas allumé en mode AUTO. CAUSE POSSIBLE 1. Le disjoncteur ou le fusible est hors circuit. 2. Si la lampe commandée est raccordée à un autre interrupteur, celui-ci peut être en position hors circuit. 3. L'ampoule est brûlée. 4. La comma[...]