Hamilton Beach 840149601 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 840149601. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 840149601 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 840149601 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 840149601, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 840149601 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 840149601
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 840149601
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 840149601
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 840149601 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 840149601 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 840149601, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 840149601, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 840149601. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    840149601 Party Crock ™ Cookset Appareil de cuisson Equipo de Cocina READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach[...]

  • Страница 2

    This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This product is not intended for use with any non-food materials or products. To avoid an electrical circuit overload, do not use a high wattage appliance on the same circuit with the slow cooker. WARNING! Shock Hazard:[...]

  • Страница 3

    3 3. Serve Looks great on the buffet table, with no cords to get in the way, thanks to the warming stand. The design compliments any decorating style – and food stays warm by elegant flickering of a single tealight candle. 1. Prepare Party Crock makes it easy to prepare favorite hot dips, appetizers, and side dishes hours before the party. The St[...]

  • Страница 4

    The Control Knob on the slow cooker offers Medium and High temperature settings for cook- ing. The Low setting will hold a prepared recipe at a perfect serving temperature. The stoneware dish can be heated in conventional and microwave ovens and is dishwasher safe. Parts and Features How to Use Your Cookset Before First Use: Hand wash stoneware dis[...]

  • Страница 5

    Using the Warming Stand The Warming Stand and Low Setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Food should not be reheated on the Low setting. Food must be heated to serving tem- perature before using the Low setting. If food has been cooked and then refrig- erated it must be reheated on Medium or High, then switched to Lo[...]

  • Страница 6

    6 Care and Cleaning 1. Turn the control knob to Off. Unplug cord from outlet. 2. Remove stoneware dish and cover from electric cooking base and let cool on a trivet or heat-resistant surface. 3. Wash the stoneware dish and cover in hot, soapy water. Rinse and dry. The dish and cover may also be placed in a dishwasher. 4. To clean the electric cooki[...]

  • Страница 7

    7 Party Crock ™ Entertaining Tips Bruschetta Party Prepare Ratatouille or Caponata recipe as directed for Bruschetta sauce. Prepare some Crostini by slicing French bread loaf, brushing slices with olive oil and bak- ing in a 400ºF (205ºC) oven for 5 to 7 minutes, turning once. Serve Crostini and Bruschetta sauce with a selection of toppings suc[...]

  • Страница 8

    8 Recipes Paige’s White Bean Dip 1 (15 1 ⁄ 2 ounce/450 g) can cannellini beans (white kidney beans) 2 tablespoons (30 ml) olive oil 1 ⁄ 4 cup (60 ml) chicken broth 1 tablespoon (15 ml) lemon juice (fresh is best) 1 clove garlic, minced 2 tablespoons (30 ml) cilantro leaves, chopped 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) each salt and freshly ground pepper[...]

  • Страница 9

    9 Ratatouille 1 ⁄ 2 pound (225 g) eggplant, peeled, cubed 1 teaspoon (5 ml) kosher salt 1 medium onion, chopped 1 small zucchini, cubed 1 small yellow squash, cubed 1 ⁄ 2 each: yellow, red, and green peppers, diced 1 (15 ounce/400 g) can diced tomatoes, with juice 2 tablespoons (30 ml) tomato paste 3 garlic cloves, minced 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 [...]

  • Страница 10

    10 Cranberry Sweet Potatoes 4 tablespoons (60 ml) orange juice or orange liquor 2 tablespoons (30 ml) butter 2 tablespoons (30 ml) vegetable oil 2 tablespoons (30 ml) brown sugar 1 teaspoon (5 ml) ground cinnamon 1 ⁄ 4 teaspoon (2.5 ml) salt 2 pounds (1 kg) sweet potatoes, washed, peeled, cut into 1-inch (2.5 cm) pieces 1 ⁄ 2 cup (125 ml) dried[...]

  • Страница 11

    11 Choco-Berry Fondue 1 (12 ounce/350 ml) jar caramel ice cream topping 1 can (8 ounce/250 ml) evaporated milk 1 (10 ounce/300 ml) jar raspberry preserves 1 (12 ounce/340 g) package semi-sweet chocolate chips 1 ⁄ 2 cup (1 stick/115 g) butter, quartered 1. In cooking dish, mix caramel topping, evaporated milk, and raspberry preserves together. 2. [...]

  • Страница 12

    12 C u s t o mer Se rv ice If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service num- ber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the motor of your appliance. This information will help us answer your question much more quickly. MOD[...]

  • Страница 13

    13 Ce produit est destiné uniquement à un usage ménager. Cet appareil est uniquement destiné à la préparation, à la cuisson et au service d’aliments. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation avec des matériaux ou des produits non alimentaires. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, n’utilisez jamais un appareil él[...]

  • Страница 14

    14 3. Service Votre Party Crock ™ est très élégant sur la table de buffet, sans cordons emmêlés, grâce à son support chauffant. Grâce à son design, il va avec tous les styles de décoration et les aliments restent chauds avec au scintillement élégant d’une simple petite chandelle. 1. Préparation Party Crock facilite la préparation [...]

  • Страница 15

    Le bouton de contrôle de la mijoteuse offre un réglage de température moyenne ou élevée pour cuire. Le réglage de tempéra- ture basse conserve une recette préparée à une température de service idéale. Le pot en grès peut être réchauffé dans un four convention- nel ou dans un four à micro-ondes, et va dans le lave-vaisselle. Pièces[...]

  • Страница 16

    16 Utilisation du support chauffant Vous ne devez utiliser le support chauffant et le réglage de température basse qu’après avoir complètement cuit votre recette. Vous ne devez pas refaire chauffer les aliments en réglant une basse température. Vous devez chauffer les aliments à une température de service avant d’utiliser le réglage de[...]

  • Страница 17

    17 Entretien et nettoyage Danger d’électrocution. N’immergez jamais la base de cuisson électrique. 1. Tournez le bouton de contrôle en position OFF (arrêt). Débranchez le cordon de la prise. 2. Enlevez le pot et le couvercle en grès de la base de cuisson électrique et laissez refroidir sur un sous-plat ou une surface résistant à la cha[...]

  • Страница 18

    18 Comment préparer une partie avec le Party Crock ™ Partie à la Bruschetta Préparez une recette de ragoût de légumes ou de Caponata comme l’indique la recette de la sauce Bruschetta. Préparez quelques Crostini en coupant en tranch- es un pain français, en brossant ces tranches d’huile d’olive et en les faisant cuire dans un four à [...]

  • Страница 19

    19 Recettes Trempette aux haricots blancs de Paige 1 boîte (15 1 ⁄ 2 onces/450 g) de haricots blancs 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 1 ⁄ 4 de tasse (60 ml) de bouillon de poulet 1 cuiller à soupe (15 ml) de jus de citron (frais si possible) 1 tête d’ail, hachée 1 cuiller à soupe (30 ml) de feuilles de coriandre, hachées [...]

  • Страница 20

    20 Pour servir : Servez sur des pâtes chaudes, cuites, ou comme garniture de bruschetta. Ratatouille 1 ⁄ 2 livre (450 g) d’aubergine, épluchée, en cube 1 cuiller à thé (5 ml) de sel kosher 1 oignon moyen, haché 1 petite courgette zucchini, en cube 1 ⁄ 2 chacun: poivron jaune, rouge, et vert, en dés 1 boîte (15 onces/400 g) de tomate e[...]

  • Страница 21

    21 Patates douces à la canneberge 4 cuillers à soupe (60 ml) de jus d’orange ou de liqueur d’orange 2 cuillers à soupe (30 ml) de beurre 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile végétale 2 cuillers à soupe (30 ml) de sucre brun 1 cuiller à thé (5 ml) de cannelle moulue 1 ⁄ 4 cuiller à thé (2,5 ml) de sel 2 livres (1 kg) de patates douc[...]

  • Страница 22

    22 Fondue/sauce au chocolat et aux baies 1 pot (12 onces/350 ml) de garniture de crème glacée au caramel 1 boîte (14 onces/415 ml) de lait concentré sucré 1 pot (10 onces/300 ml) de confiture de framboises 1 paquet (12 onces/340 g) de brisures de chocolat semi-doux 1 ⁄ 2 tasse (1 bâton/115 g) de beurre, en quatre 1. Mélangez la garniture a[...]

  • Страница 23

    23 Service à la clientèle Si vous avez une question concernant votre appareil, composer notre numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent sous votre appareil. Cette information nous aidera à répondre beaucoup plus vite ?[...]

  • Страница 24

    24 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléc- trica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito [...]

  • Страница 25

    25 3. Sirva Queda muy bien en la mesa de buffet, sin cables incómodos, gracias al soporte calentador. El diseño se complementa con cualquier estilo de decoración y los alimentos se conservan calientes medi- ante la elegante luz de una velita. 1. Prepare La Vasija para Fiestas facilita la preparación de dips calientes, aperitivos y acompañamien[...]

  • Страница 26

    26 La perilla de control ofrece configura- ciones de temperatura Medium (Media) y High (Alta) para la cocción. La config- uración Low (Baja) mantiene una preparación lista a una perfecta temperatura de servicio. El recipiente de cerámica puede calen- tarse en un horno convencional o de microondas y es resistente al lavavajillas. Piezas y caract[...]

  • Страница 27

    27 Cómo usar el soporte calentador El soporte calentador y la configu- ración Baja deben usarse sólo cuando una receta ya ha sido cocinada por completo. Los alimentos no deben recalentarse en la configuración Baja. Los alimentos deben calentarse hasta temperatura de servicio antes de utilizar la configuración Baja. Si los alimentos ya fueron c[...]

  • Страница 28

    28 Cuidados y limpieza Peligro de descarga eléctrica. No sumerja la base de cocción eléctrica. 1. Gire la perilla de control a la posición OFF (apagado). Desenchufe el cable del tomacorriente. 2. Quite el recipiente de cerámica y la tapa de la base de cocción eléctrica y deje enfriar sobre una superficie resistente al calor. 3. Lave a mano e[...]

  • Страница 29

    29 Consejos para cuando se reciben visitas Fiesta de Bruschetta Prepare el estofado de vegetales o la caponata como se indica para la salsa de Bruschetta. Prepare algunos Crostini rebanando un pan francés, untándolos con aceite de oliva y horneándolos a 400ºF (205ºC) durante 5 a 7 minutos, girándolos una vez. Sirva los Crostini y la salsa de [...]

  • Страница 30

    30 Recetas Dip de Porotos Blancos de Paige 1 lata (15 1 ⁄ 2 onzas/450 g) de porotos cannellini (porotos blancos) 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 ⁄ 4 de taza (60 ml) de caldo de pollo 1 cucharada (15 ml) de jugo de limón (fresco es mejor) 1 diente de ajo, picado 2 cucharadas (30 ml) de cilantro, picado 1 ⁄ 2 cucharadita (2,5 ml) de [...]

  • Страница 31

    31 Consejo: Reemplace las batatas con batatas enlatadas (escurridas). Reduzca la temperatura de cocción a MEDIA. Ratatouille Una berenjena de 1 ⁄ 2 libra (450 g), pelada y en cubos 1 cucharadita (5 ml) de sal kosher 1 cebolla mediana, picada 1 zucchini pequeño, en cubos 1 calabaza amarilla pequeña, en cubos 1 ⁄ 2 de cada uno de los siguiente[...]

  • Страница 32

    Consejo Rápido: Reemplace los tomates con tomates italianos condimentados y omita el aderezo. Consejo de servicio: Sirva sobre cabellos de ángel (o sus pastas favoritas) y coloque queso Parmesano recién rallado por encima. 32 Caponata 1 lata (14 onzas/400 ml) de tomates en cubos 1 berenjena, pelada y en cubos (3-4 tazas/750-1000 ml) 1 cebolla me[...]

  • Страница 33

    33 Salsa para Pastas de Alcauciles y Tomates Secados al Sol 1 lata (32 onzas/900 g) de tomates en cubos 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de aceite de oliva 2 dientes de ajo, machacados 1 ⁄ 2 cebolla pequeña, picada 1 frasco (10 onzas/280 ml) de corazones de alcauciles 1 frasco (4 onzas/115 g) de tomates secados al sol, empacados en aceite, escurridos y pica[...]

  • Страница 34

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su [...]

  • Страница 35

    35 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Страница 36

    Modelos: 33416 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 110 W Tipo: SC28 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 5/08 840149601 840149601 SPv01.qxd 5/20/08 5:46 PM Page 36[...]