Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach 840149601 manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach 840149601 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 840149601. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 840149601 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 840149601 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 840149601 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 840149601
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 840149601
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 840149601
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 840149601 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 840149601 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 840149601, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 840149601, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 840149601. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    840149601 Party Crock ™ Cookset Appareil de cuisson Equipo de Cocina READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach[...]

  • Pagina 2

    This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This product is not intended for use with any non-food materials or products. To avoid an electrical circuit overload, do not use a high wattage appliance on the same circuit with the slow cooker. WARNING! Shock Hazard:[...]

  • Pagina 3

    3 3. Serve Looks great on the buffet table, with no cords to get in the way, thanks to the warming stand. The design compliments any decorating style – and food stays warm by elegant flickering of a single tealight candle. 1. Prepare Party Crock makes it easy to prepare favorite hot dips, appetizers, and side dishes hours before the party. The St[...]

  • Pagina 4

    The Control Knob on the slow cooker offers Medium and High temperature settings for cook- ing. The Low setting will hold a prepared recipe at a perfect serving temperature. The stoneware dish can be heated in conventional and microwave ovens and is dishwasher safe. Parts and Features How to Use Your Cookset Before First Use: Hand wash stoneware dis[...]

  • Pagina 5

    Using the Warming Stand The Warming Stand and Low Setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Food should not be reheated on the Low setting. Food must be heated to serving tem- perature before using the Low setting. If food has been cooked and then refrig- erated it must be reheated on Medium or High, then switched to Lo[...]

  • Pagina 6

    6 Care and Cleaning 1. Turn the control knob to Off. Unplug cord from outlet. 2. Remove stoneware dish and cover from electric cooking base and let cool on a trivet or heat-resistant surface. 3. Wash the stoneware dish and cover in hot, soapy water. Rinse and dry. The dish and cover may also be placed in a dishwasher. 4. To clean the electric cooki[...]

  • Pagina 7

    7 Party Crock ™ Entertaining Tips Bruschetta Party Prepare Ratatouille or Caponata recipe as directed for Bruschetta sauce. Prepare some Crostini by slicing French bread loaf, brushing slices with olive oil and bak- ing in a 400ºF (205ºC) oven for 5 to 7 minutes, turning once. Serve Crostini and Bruschetta sauce with a selection of toppings suc[...]

  • Pagina 8

    8 Recipes Paige’s White Bean Dip 1 (15 1 ⁄ 2 ounce/450 g) can cannellini beans (white kidney beans) 2 tablespoons (30 ml) olive oil 1 ⁄ 4 cup (60 ml) chicken broth 1 tablespoon (15 ml) lemon juice (fresh is best) 1 clove garlic, minced 2 tablespoons (30 ml) cilantro leaves, chopped 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 ml) each salt and freshly ground pepper[...]

  • Pagina 9

    9 Ratatouille 1 ⁄ 2 pound (225 g) eggplant, peeled, cubed 1 teaspoon (5 ml) kosher salt 1 medium onion, chopped 1 small zucchini, cubed 1 small yellow squash, cubed 1 ⁄ 2 each: yellow, red, and green peppers, diced 1 (15 ounce/400 g) can diced tomatoes, with juice 2 tablespoons (30 ml) tomato paste 3 garlic cloves, minced 1 ⁄ 2 teaspoon (2.5 [...]

  • Pagina 10

    10 Cranberry Sweet Potatoes 4 tablespoons (60 ml) orange juice or orange liquor 2 tablespoons (30 ml) butter 2 tablespoons (30 ml) vegetable oil 2 tablespoons (30 ml) brown sugar 1 teaspoon (5 ml) ground cinnamon 1 ⁄ 4 teaspoon (2.5 ml) salt 2 pounds (1 kg) sweet potatoes, washed, peeled, cut into 1-inch (2.5 cm) pieces 1 ⁄ 2 cup (125 ml) dried[...]

  • Pagina 11

    11 Choco-Berry Fondue 1 (12 ounce/350 ml) jar caramel ice cream topping 1 can (8 ounce/250 ml) evaporated milk 1 (10 ounce/300 ml) jar raspberry preserves 1 (12 ounce/340 g) package semi-sweet chocolate chips 1 ⁄ 2 cup (1 stick/115 g) butter, quartered 1. In cooking dish, mix caramel topping, evaporated milk, and raspberry preserves together. 2. [...]

  • Pagina 12

    12 C u s t o mer Se rv ice If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service num- ber. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the motor of your appliance. This information will help us answer your question much more quickly. MOD[...]

  • Pagina 13

    13 Ce produit est destiné uniquement à un usage ménager. Cet appareil est uniquement destiné à la préparation, à la cuisson et au service d’aliments. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation avec des matériaux ou des produits non alimentaires. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, n’utilisez jamais un appareil él[...]

  • Pagina 14

    14 3. Service Votre Party Crock ™ est très élégant sur la table de buffet, sans cordons emmêlés, grâce à son support chauffant. Grâce à son design, il va avec tous les styles de décoration et les aliments restent chauds avec au scintillement élégant d’une simple petite chandelle. 1. Préparation Party Crock facilite la préparation [...]

  • Pagina 15

    Le bouton de contrôle de la mijoteuse offre un réglage de température moyenne ou élevée pour cuire. Le réglage de tempéra- ture basse conserve une recette préparée à une température de service idéale. Le pot en grès peut être réchauffé dans un four convention- nel ou dans un four à micro-ondes, et va dans le lave-vaisselle. Pièces[...]

  • Pagina 16

    16 Utilisation du support chauffant Vous ne devez utiliser le support chauffant et le réglage de température basse qu’après avoir complètement cuit votre recette. Vous ne devez pas refaire chauffer les aliments en réglant une basse température. Vous devez chauffer les aliments à une température de service avant d’utiliser le réglage de[...]

  • Pagina 17

    17 Entretien et nettoyage Danger d’électrocution. N’immergez jamais la base de cuisson électrique. 1. Tournez le bouton de contrôle en position OFF (arrêt). Débranchez le cordon de la prise. 2. Enlevez le pot et le couvercle en grès de la base de cuisson électrique et laissez refroidir sur un sous-plat ou une surface résistant à la cha[...]

  • Pagina 18

    18 Comment préparer une partie avec le Party Crock ™ Partie à la Bruschetta Préparez une recette de ragoût de légumes ou de Caponata comme l’indique la recette de la sauce Bruschetta. Préparez quelques Crostini en coupant en tranch- es un pain français, en brossant ces tranches d’huile d’olive et en les faisant cuire dans un four à [...]

  • Pagina 19

    19 Recettes Trempette aux haricots blancs de Paige 1 boîte (15 1 ⁄ 2 onces/450 g) de haricots blancs 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 1 ⁄ 4 de tasse (60 ml) de bouillon de poulet 1 cuiller à soupe (15 ml) de jus de citron (frais si possible) 1 tête d’ail, hachée 1 cuiller à soupe (30 ml) de feuilles de coriandre, hachées [...]

  • Pagina 20

    20 Pour servir : Servez sur des pâtes chaudes, cuites, ou comme garniture de bruschetta. Ratatouille 1 ⁄ 2 livre (450 g) d’aubergine, épluchée, en cube 1 cuiller à thé (5 ml) de sel kosher 1 oignon moyen, haché 1 petite courgette zucchini, en cube 1 ⁄ 2 chacun: poivron jaune, rouge, et vert, en dés 1 boîte (15 onces/400 g) de tomate e[...]

  • Pagina 21

    21 Patates douces à la canneberge 4 cuillers à soupe (60 ml) de jus d’orange ou de liqueur d’orange 2 cuillers à soupe (30 ml) de beurre 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile végétale 2 cuillers à soupe (30 ml) de sucre brun 1 cuiller à thé (5 ml) de cannelle moulue 1 ⁄ 4 cuiller à thé (2,5 ml) de sel 2 livres (1 kg) de patates douc[...]

  • Pagina 22

    22 Fondue/sauce au chocolat et aux baies 1 pot (12 onces/350 ml) de garniture de crème glacée au caramel 1 boîte (14 onces/415 ml) de lait concentré sucré 1 pot (10 onces/300 ml) de confiture de framboises 1 paquet (12 onces/340 g) de brisures de chocolat semi-doux 1 ⁄ 2 tasse (1 bâton/115 g) de beurre, en quatre 1. Mélangez la garniture a[...]

  • Pagina 23

    23 Service à la clientèle Si vous avez une question concernant votre appareil, composer notre numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent sous votre appareil. Cette information nous aidera à répondre beaucoup plus vite ?[...]

  • Pagina 24

    24 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléc- trica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito [...]

  • Pagina 25

    25 3. Sirva Queda muy bien en la mesa de buffet, sin cables incómodos, gracias al soporte calentador. El diseño se complementa con cualquier estilo de decoración y los alimentos se conservan calientes medi- ante la elegante luz de una velita. 1. Prepare La Vasija para Fiestas facilita la preparación de dips calientes, aperitivos y acompañamien[...]

  • Pagina 26

    26 La perilla de control ofrece configura- ciones de temperatura Medium (Media) y High (Alta) para la cocción. La config- uración Low (Baja) mantiene una preparación lista a una perfecta temperatura de servicio. El recipiente de cerámica puede calen- tarse en un horno convencional o de microondas y es resistente al lavavajillas. Piezas y caract[...]

  • Pagina 27

    27 Cómo usar el soporte calentador El soporte calentador y la configu- ración Baja deben usarse sólo cuando una receta ya ha sido cocinada por completo. Los alimentos no deben recalentarse en la configuración Baja. Los alimentos deben calentarse hasta temperatura de servicio antes de utilizar la configuración Baja. Si los alimentos ya fueron c[...]

  • Pagina 28

    28 Cuidados y limpieza Peligro de descarga eléctrica. No sumerja la base de cocción eléctrica. 1. Gire la perilla de control a la posición OFF (apagado). Desenchufe el cable del tomacorriente. 2. Quite el recipiente de cerámica y la tapa de la base de cocción eléctrica y deje enfriar sobre una superficie resistente al calor. 3. Lave a mano e[...]

  • Pagina 29

    29 Consejos para cuando se reciben visitas Fiesta de Bruschetta Prepare el estofado de vegetales o la caponata como se indica para la salsa de Bruschetta. Prepare algunos Crostini rebanando un pan francés, untándolos con aceite de oliva y horneándolos a 400ºF (205ºC) durante 5 a 7 minutos, girándolos una vez. Sirva los Crostini y la salsa de [...]

  • Pagina 30

    30 Recetas Dip de Porotos Blancos de Paige 1 lata (15 1 ⁄ 2 onzas/450 g) de porotos cannellini (porotos blancos) 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 1 ⁄ 4 de taza (60 ml) de caldo de pollo 1 cucharada (15 ml) de jugo de limón (fresco es mejor) 1 diente de ajo, picado 2 cucharadas (30 ml) de cilantro, picado 1 ⁄ 2 cucharadita (2,5 ml) de [...]

  • Pagina 31

    31 Consejo: Reemplace las batatas con batatas enlatadas (escurridas). Reduzca la temperatura de cocción a MEDIA. Ratatouille Una berenjena de 1 ⁄ 2 libra (450 g), pelada y en cubos 1 cucharadita (5 ml) de sal kosher 1 cebolla mediana, picada 1 zucchini pequeño, en cubos 1 calabaza amarilla pequeña, en cubos 1 ⁄ 2 de cada uno de los siguiente[...]

  • Pagina 32

    Consejo Rápido: Reemplace los tomates con tomates italianos condimentados y omita el aderezo. Consejo de servicio: Sirva sobre cabellos de ángel (o sus pastas favoritas) y coloque queso Parmesano recién rallado por encima. 32 Caponata 1 lata (14 onzas/400 ml) de tomates en cubos 1 berenjena, pelada y en cubos (3-4 tazas/750-1000 ml) 1 cebolla me[...]

  • Pagina 33

    33 Salsa para Pastas de Alcauciles y Tomates Secados al Sol 1 lata (32 onzas/900 g) de tomates en cubos 1 ⁄ 4 taza (60 ml) de aceite de oliva 2 dientes de ajo, machacados 1 ⁄ 2 cebolla pequeña, picada 1 frasco (10 onzas/280 ml) de corazones de alcauciles 1 frasco (4 onzas/115 g) de tomates secados al sol, empacados en aceite, escurridos y pica[...]

  • Pagina 34

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su [...]

  • Pagina 35

    35 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Pagina 36

    Modelos: 33416 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 110 W Tipo: SC28 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 5/08 840149601 840149601 SPv01.qxd 5/20/08 5:46 PM Page 36[...]