Hamilton Beach 68550E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hamilton Beach 68550E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hamilton Beach 68550E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hamilton Beach 68550E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hamilton Beach 68550E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Hamilton Beach 68550E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Hamilton Beach 68550E
- название производителя и год производства оборудования Hamilton Beach 68550E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hamilton Beach 68550E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hamilton Beach 68550E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hamilton Beach 68550E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hamilton Beach, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hamilton Beach 68550E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hamilton Beach 68550E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hamilton Beach 68550E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar . MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. V[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate agrees with your voltage. 3. T o protect against risk of electrical shock, do not put motor housing of appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. This i[...]

  • Страница 3

    3 P arts and F eatur es Freezer Bowl(s) ( NO TE: Liquid contained in freezer bowl is nontoxic) Motor On/Off Switch Mixing P addle Motor Housing P ower Cord BEFORE FIRST USE: Remove all literature and packing material from inside the ice cream maker . Clean freezer bowl(s), mixing paddle, and lid in warm, soapy water . Thoroughly rinse and dry all p[...]

  • Страница 4

    4 How to Make Ice Cr eam 2 1 3 4 Allow freezer bowl(s) to freeze completely . NOTE: Liquid con- ta ine d in freezer bowl(s) is nontoxic. Prepare ice cream mixture. NOTE: Use between 6–12 oz. of mixture. Do not exceed 12 oz. Chill mixture in refrigerator . Insert mixing paddle into motor housing. FOR BEST RESUL TS: • Before churning, thoroughly [...]

  • Страница 5

    5 8 Allow paddle to churn in mixture for approximately 5–15 minutes. If needed, press down lightly on lid during the first few minutes of churning. This may be needed from time to time on lower -fat/ lower -sugar recipes. NOTE: P ushing too hard will result in the paddle reversing back and forth. How to Make Ice Cr eam (cont.) 6 Ensure lid with m[...]

  • Страница 6

    6 How to Make Ice Cr eam (cont.) 10 Unit will not turn OFF automatically . Y ou must press switch to OFF ( O ) to stop churning. Unplug from outlet. 11 Remove lid. Frozen mixture may be eaten directly out of the freezer bowl. T o prevent surface scratch- ing, using plastic utensils is recom- mended when eating directly from freezer bowls. TO M AK E[...]

  • Страница 7

    7 Tips f or Best R esults • The machine will run until turned off . Se e T ro uble shoo ting if your unit did not make ice cream in 15 minutes. • Add mix -ins, such as chocolate chips or chopped nuts, after ice cream has churned for at least 5 minutes or when mixture is thick and has started to freeze. Make sure the mixing paddle is firmly pres[...]

  • Страница 8

    8 Cleaning 1 3 Wipe motor housing with a damp cloth. Do not immerse in water or other liquid. 4 W ash lid, mixing paddle, and freezer bowl in sink. The lid and mixing paddle may be placed in the top rack of the dishwasher . Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse motor housing or cord in any liquid. w WA R N I N G [...]

  • Страница 9

    9 T r oubleshooting PROBLEM Ice cream is not firm enough or ice cream maker is still running after 15 minutes. Ice cream maker stops churning before ice cream is ready . Surface of bowl(s) scratched. Ice cream too firm. Thick layer of ice cream sticking to sides of bowl(s). PROBABLE CAUSE • The freezer bowl was not in the freezer long enough (for[...]

  • Страница 10

    10 V anilla Ice Cream Base (mak es 24 ounces [720 ml]) 2 cup (500 ml) half-and-half 1 cup (250 ml) heavy cream 1/2 cup (125 ml) sugar 1 1/2 teaspoons (7.5 ml) vanilla extract Combine ingredients in a 1-quart container with a tight-fitting lid. Shake until sugar is dissolved. Keep refrigerated. Add-ins: Fr ui t Candy Cookies Nuts Place 6–12 ounces[...]

  • Страница 11

    11 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S . and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this p[...]

  • Страница 12

    12 IMPORT ANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ 1. Lire toutes les instructions. 2. Vérifier la tension domestique et s’assurer de la conformité de cette dernière avec la plaque- signalétique de l’appareil. 3. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le bloc-moteur de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 4. L ’utili[...]

  • Страница 13

    13 Pièces et car actéristiques A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION : Enlever toute la documentation et tous les matériaux d’emballage à l’intérieur de la sorbetière. Nettoyer le bol(s) isotherme, la palette et le couvercle avec de l’eau chaude savonneuse. Rincer entièrement et laisser sécher les pièces. NE P AS immerger le moteur dans [...]

  • Страница 14

    14 Confection de crème glacée 2 1 Congeler entièrement les bols isothermes. REMARQUE : Le liquide contenu dans le bol isotherme est non-toxique. Préparer le mélange de crème glacée. REMARQUE : Utiliser une quantité de mélange de 180 à 360 ml (6 à 12 oz.). Ne pas utiliser plus de 360 ml (12 oz.). POUR DES RÉSUL T A TS OPTIMAUX : • Avan[...]

  • Страница 15

    15 6 S’assurer que le couvercle avec le logement du moteur est fermement mis en place sur le bol isotherme. Brancher la fiche dans la prise. Appuyer sur la touche de mise en marche ( I ). IMPORT ANT : Placer rapidement le couvercle sur le bol après avoir versé les ingrédients dans le bol, quelques secondes après si possible. Ceci donnera de m[...]

  • Страница 16

    16 11 10 L ’appareil ne s’éteint pas automa- tiquement. Appuyer sur la touche OFF ( O ) pour ârreter le barattage. Débrancher l’appareil de la prise de courant. Enlever le couvercle. Le mélange congelé peut être mangé directe- me nt depuis le bol isotherme. P our éviter de rayer les surfaces, l’utilisation d’ustensiles en plas- ti[...]

  • Страница 17

    17 Conseils pour des résultats optimaux • L ’appareil fonctionnera jusqu ’à ce qu ’il soit éteint. V oir le guide de dépannage si la durée de confection de la crème glacée est supérieure à 15 minutes. • Ajouter des pépites de chocolat ou des noix hachées après un barattage d’au moins 5 minutes ou jusqu ’à épaississe- men[...]

  • Страница 18

    18 Nettoyage 1 3 Essuyer le moteur avec un linge humide. Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide. 4 Laver le couvercle, la palette et le bol isotherme dans l’évier . Le couvercle et la palette sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immer[...]

  • Страница 19

    19 Dépannage PROBLÈME La crème glacée n ’est pas assez ferme ou le barattage se poursuit après 15 minutes. La sorbetière interrompt le cycle de barattage avant que la crème glacée ne soit prête. Surface de bol rayée. Crème glacée trop ferme. Couche épaisse de crème glacée collant aux parois des bols. CAUSE POSSIBLE • Le bol isoth[...]

  • Страница 20

    20 Base pour crème glacée à la vanille (produit 720 ml [24 onces]) 500 ml (2 tasses) de crème simple 250 ml (1 tasse) de crème riche en matière grasse 125 ml (1/2 tasse) de sucre 7,5 ml (1 1/2 c. à café) d’extrait de vanille Combiner les ingrédients dans un récipient de 1 litre avec couvercle hermétique. Secouer jusqu’à dissolution [...]

  • Страница 21

    21 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’acha[...]

  • Страница 22

    22 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato. 3. P ara protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el ensamble del motor del aparato en agua ni otro líquido. 4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato esté [...]

  • Страница 23

    23 P artes y Car acterísticas ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Remueva toda la literatura y material del empaque del interior de la máquina de hacer helados. Limpie el tazón(s) congelador , paleta de mezclado y tapa en agua jabonosa caliente. Enjuague a fondo y seque todas las partes. NO sumerja el motor en agua. P ara limpiarlo, use un trapo húm[...]

  • Страница 24

    24 Como Hacer Helado 2 1 3 4 Deje que el(los) tazón(es) para congelador se congelen com- pletamen te. NOT A : El líquido contenido en e l ta zó n pa ra congelador es no tóxico. Prepare la mezcla de la nieve. NOT A : Use entre 6 a 12 onzas (180 a 360 ml) de mezcla. No se exceda de 12 onzas (360 ml). Enfríe la mezcla en el refrigerador . Inserte[...]

  • Страница 25

    25 Como Hacer Helado (cont.) 6 Asegúrese de que la tapa con el ensamble del motor esté colocada de manera segura en el tazón para congelador . Conecte en una toma. Presione el interruptor a ENCENDIDO ( I ). IMPORT ANTE: Coloque la tapa sobre el tazón rápidamente luego de verter los ingredientes en el tazón; dentro de unos pocos segundos si es[...]

  • Страница 26

    26 11 10 La unidad no estará en AP AGADO de forma automática. Se deberá presionar el interruptor en la posición AP AGADO ( O ) para que deje de revolver . Desconecte de la toma. Remueva la tapa. La mezcla congelada puede comerse directa- mente del tazón para congelador . P ara evitar ralladuras sobre la superficie, se recomienda el uso de uten[...]

  • Страница 27

    27 Consejos par a Mejor es R esultados • La máquina funcionará hasta que se apague. V ea Resolviendo Problemas si su unidad no hizo helado en 15 minutos. • Agregue los complementos, tales como chispas de chocolate, o nueces cortadas, después de batida la nieve por al menos 5 minutos o hasta que la mezcla esté espesa y haya comenzado a conge[...]

  • Страница 28

    28 Limpieza 1 3 Limpie el motor con un trapo húmedo. No sumerja en agua ni otros líquidos. 4 Lave la tapa, paleta de mezclado y tazón congelador en el lavadero. La tapa y la paleta de mezclado pueden colocarse en el estante superior del lavavajillas. P eligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el ensambl[...]

  • Страница 29

    29 R esolviendo Pr oblemas PROBLEMA El helado no es lo suficiente- mente firme o la máquina sigue funcionando después de 15 minutos. La máquina para hacer nieve deja de batir antes de que la nieve esté lista. Superficie del recipiente(s) rayada. Helado demasiado firme. Capa gruesa de helado que se adhiere a los lados del recipiente(s). PROBABLE[...]

  • Страница 30

    30 Base para Nieve de V ainilla (prepara 24 onzas [720 ml]) 2 tazas (500 ml) media crema 1 taza (250 ml) crema espesa 1/2 taza (125 ml) de azúcar 1 1/2 cucharaditas (7.5 ml) de extracto de vainilla Combine los ingredientes en un contenedor de 1 cuarto (1 L) con una tapa que ajuste bien. Agite hasta que el azúcar se disuelva. Mantenga refrigerado.[...]

  • Страница 31

    31 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODELO: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]

  • Страница 32

    Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “ Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 8/10 840189402 PROCEDIMIENTO P ARA HA [...]