Graco PD225586A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD225586A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD225586A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD225586A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD225586A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco PD225586A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD225586A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD225586A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD225586A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD225586A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD225586A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD225586A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD225586A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD225586A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ©2012 Graco PD225586A 11/12 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL PROPIET ARIO OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D'UTILISATION[...]

  • Страница 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Страница 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s NEVER USE as a car seat. s DO NOT ALLOW CHILD TO SIT OR stand on the cover . s (EAD SUPPORT FOR USE ONLY WITH this product. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR?[...]

  • Страница 4

    4 Négliger de respecter ces mises en garde et les directives de montage peut entraîner de sérieuses graves ou même la mort. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. %N CAS DE pr[...]

  • Страница 5

    5 -/$% 3!54%520/24%"³"³  DANGER DE CHUTE : !FIN DE PRÏVENIR TOUTE BLESSURE GRAVE OU MORTELLE CAUSÏE PAR UNE chute : s .E JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS surveillance. s 4 OUJOURS UTILISER LE SYSTÒME DE RETENUE 2ÏGLER LES CEINTURES POU[...]

  • Страница 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad, po[...]

  • Страница 7

    7 -/$/ 3!, 4 !$/2 TRANSPORT ADOR: PELIGRO DE CAÍDA: s 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O la muerte por una caída: s .UNCA DEJE AL NI×O SOLO s 5SE SIEMPRE EL SISTEMA DE seguridad. Ajuste el cinturón lo NECESARIO PARA QUE ESTÏ APRETADO ALREDEDOR DE SU NI×O [...]

  • Страница 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 ,/3 -/$%,/3 /. #%24 !).-/$%,3 s -/$¶,%3 s -/$%,/3 T oy style may vary ,OSESTILOS DE LOSJUGUETES  pueden variar -ODÒLEDE JOUET PEUVENT varier 6X 2X 2X 2X This m[...]

  • Страница 9

    9 1 2 2EMOVE BOTTOM OF SEAT PAD and attach vibration unit onto center of curved seat tube WITH  SCREWS 2EPLACE SEAT pad. Saque el fondo de la almohadilla del asiento y conecte la unidad vibratoria en el centro del tubo curvo del asiento con 2 tornillos. 6 UELVAA COLOCAR LA ?[...]

  • Страница 10

    10 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 4 URN SEAT OVER WITH HANDLE FACING TOWARDS YOU )NSERT SEAT WIRE INTO BRACKETS ON REAR OF SEAT AS SHOWN $Ï VUELTA EL ASIENTO Inserte el alambre del asiento en los soportes de atrás del asiento como se indica. [...]

  • Страница 11

    11 1 2 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# !TTACHING ,EGS s )NSTALLATION DES PIEDS s )NSTALACIØN DE LAS PATA 2OTATE SEAT WITH VIBRATION UNIT FACING TOWARDS YOU )NSERT LEG tube into hole in leg bracket. 2EPEAT ON OTHER SIDE $Ï VUELTA EL ASIEN[...]

  • Страница 12

    12 )NSERT LEG WIRE INTO LEG BRACE AS SHOWN UNTIL IT snaps into place. Inserte el alambre de la pata en el soporte de la pata como se indica hasta que se trabe en su lugar . )NSÏRER LA TIGE DE LA PATTE dans le support horizontal, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. Snap the other side of t[...]

  • Страница 13

    13 2 1 0ULL SNAPS OVER THE WIRE AND FASTEN TOGETHER  2EPEAT WITH other strap. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el interior de las aletas como se indica. 4IRERLES RABATS PARDESSUS LES tubes et enclencher les BOUTONS Ì LINTÏRIEUR DES RABATS TEL QUIL[...]

  • Страница 14

    14 3 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten side snaps to seat pad AS SHOWN 2EPEAT ON OTHER side of seat. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el interior de las aletas como se indica. 4IRERLES RABATS PARDESSUS LES tubes et enclencher les BOUTONS Ì LINTÏ[...]

  • Страница 15

    15 4 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten the sides of the seat PAD TO SNAP AS SHOWN 2EPEAT on other side of seat. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el interior de las aletas como se indica. 4IRERLES RABATS PARDESSUS LES tubes et enclencher les BOUTONS ?[...]

  • Страница 16

    16 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE EL ARMAZØN ,AY FEET ON FLOOR  )NSERT BATTER Y housing leg tubes into both feet as SHOWN Insert the other leg tubes into both FEET AS SHOWN 2 2X Feet Battery housing Pies Armazón de las pilas Pieds Compartiment à piles Ponga las pies e[...]

  • Страница 17

    17 4X )NSERT SCREW INTO THE HOLES IN the bottom of legs. Tighten WITH WRENCH PROVIDED 2EPEAT WITH OTHER  SCREWS #(%#+ TO MAKE SURE SCREWS ARE tight by pulling on legs. 3 W rench ,LAVE #LÏ Ponga el tornillo en el agujero DE ABAJO DE LAS PATAS !PRIÏTELO CON LA[...]

  • Страница 18

    18 1 )NSERT THE SINGLE HINGE SWING ARM INTO THE HOUSING WITH BUTTONS   LINING UP WITH THE HOLE IN THE HOUSING AS SHOWN (OLE Ponga el brazo del columpio con bisagra simple en el armazón con los botones en línea con el agujero del armazón como se indica. )NSÏRER LE BRAS[...]

  • Страница 19

    19 2 !TTACH HANGER TUBE WITH DOUBLE hinge until the buttons snap into PLACE AS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3 &ASTEN THE SCREW AS SHOWN INTO hanger mount. Sujete el tornillo como se indica en el montante del colgante. Sujete el tubo del colgante con bisagra doble hasta que los botones se traben [...]

  • Страница 20

    20 )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE OVALSHAPED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE SIXSIDED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN 1 2 Attaching Hanger T ubes s )NSTALLATION DES TUBES DE SUSPENSION s[...]

  • Страница 21

    21 4 Insert a bolt through the holes in THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN  4IGHTENBOLT WITH THE WRENCH  PROVIDED 2EPEAT WITH THE OTHER bolt on the other bracket. 0ONGA UN PERNO A TRAVÏS DE LOS agujeros en el soporte del brazo del columpio como se indica. ![...]

  • Страница 22

    22 Attaching Cover s !SSEMBLAGE LE COUVERCLE s -ONTAJE LA FUNDA 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 1 Attach plastic cover over tubes as SHOWN UNTIL IT SNAPS INTO PLACE CHECK to make sure the cover is attached by pulling up on it. Sujete la funda de plástico sobre los tubos hasta que se[...]

  • Страница 23

    23 Insert seat into mounts until it rests in the mounts. $O NOT USE THE SWING WITH THE SEAT INSTALLED BACKWARDS !, 7! 93USE THE HANDLE WHEN REMOVING THE SEAT Inserte el asiento en el tubo hasta que se trabe en su lugar . )NSÏRER LE SIÒGE DANS LE TUBE jusqu’à ce que l’on ent[...]

  • Страница 24

    24 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 1 2 #ANOPY s "ALDAQUIN s #APOTA Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS This model may not include some features. %STE MODELO PODRÓA NO incluir algunas de las características. Il est possible[...]

  • Страница 25

    25 3 2X &ASTEN TOYS ONTO TOYBAR WITH hook and loop tape. Sujete los juguetes en la barra de juguetes con cinta de ganchos y nudos. Attacher les jouets à la barre à jouets à l’aide des FERMETURES AUTOAGRIPPANTES (EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA Use este apoyacabeza solamente EN ESTE COLUMP[...]

  • Страница 26

    26 Only use this body support on THIS SWING .EVER USE THIS BODY support on any other product. Utiliser uniquement cet support du corps avec cette BALANOIRE .E JAMAIS UTILISER CET support du corps avec un autre produit. Use este soporte del cuerpo solamente en este columpio. .UNCA USE ESTE SOPORTE?[...]

  • Страница 27

    27 T o recline, squeeze handle at TOP OF SEAT AND PUSH DOWN Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento y empuje hacia abajo. Pour incliner , comprimer la POIGNÏE SITUÏE AU SOMMET DU siège et pousser vers le bas. T o Adjust Recline (2 positions) s 0OUR RÏGLER LINCLINAISON  PO[...]

  • Страница 28

    28 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caída: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant s Pour installer le bébé en toute sécurité s Para asegurar al bebe 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER ANDWAIST FOR[...]

  • Страница 29

    29 4 5 ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES ³VITER DE TORDRE LES COURROIES The harness straps must go into the slot THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS !VOIDTWISTING STRAPS ,AS CORRE[...]

  • Страница 30

    30 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEY INTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERIES?[...]

  • Страница 31

    31 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN SREACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same ti[...]

  • Страница 32

    32 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the &## 2ULES[...]

  • Страница 33

    33 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDER LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙT[...]

  • Страница 34

    34 MISE EN GARDE  TOUTE MODIFICATION NON DßMENT AUTORISÏE DE cet appareil risque d’annuler le privilège de l’utilisateur de se servir de l’appareil. 2%-!215%  #ET APPAREIL A ÏTÏ TESTÏ ET DÏCLARÏ CONFORME AUX LIMITES POUR UN APPAREIL NUMÏRIQUE DE CLASSE &quo[...]

  • Страница 35

    35 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Страница 36

    36 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE con [...]

  • Страница 37

    37 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT  PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER WASH BA[...]

  • Страница 38

    38 MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ D?[...]

  • Страница 39

    39 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES W ARNING AVOIDSERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your in[...]

  • Страница 40

    40 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BEBÏ P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. [...]

  • Страница 41

    41 30%%$  Press On /Off button or press any speed from 1 to 6. When pressing On/Off button, it AUTOMATICALLY STARTS WITH THE LAST SPEED SETTING THAT WAS SELECTED BEFORE THE SWING WAS TURNED OFF 6%,/#)$!$  Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. Cuand[...]

  • Страница 42

    42 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO the next nature sound. After the 5th sound is selected, IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE EL BOTØN h NATURALEZA v .ATURE PARA?[...]

  • Страница 43

    43 TIMER  0USH “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off[...]

  • Страница 44

    44 4 O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION s 5SO DE LA VIBRACIØN 2 2EMOVE BATTERY LID FOUND UNDER SEAT WITH A KEY AND INSERT $ ,26 BATTERY IN MODULE 2EPLACE LID Saque la tapa de la pila que se encuentra debajo del as[...]

  • Страница 45

    45 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST TE[...]

  • Страница 46

    46 3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIER i  w ET i  w   5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les p[...]

  • Страница 47

    47 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA:  %L COLUMPIO NO TIENE PILAS  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS  %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS[...]

  • Страница 48

    48 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS needed. Use only Graco replacement parts. s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER, refer to your care tag on your SEAT PAD FOR WASHING I[...]

  • Страница 49

    49 .OTES s .OTAS[...]

  • Страница 50

    50 .OTES s .OTAS[...]

  • Страница 51

    51 .OTES s .OTAS[...]

  • Страница 52

    52 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ  T o purc[...]