Graco PD225586A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco PD225586A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco PD225586A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco PD225586A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco PD225586A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Graco PD225586A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco PD225586A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco PD225586A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco PD225586A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco PD225586A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco PD225586A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco PD225586A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco PD225586A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco PD225586A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ©2012 Graco PD225586A 11/12 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL PROPIET ARIO OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D'UTILISATION[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Página 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s NEVER USE as a car seat. s DO NOT ALLOW CHILD TO SIT OR stand on the cover . s (EAD SUPPORT FOR USE ONLY WITH this product. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR?[...]

  • Página 4

    4 Négliger de respecter ces mises en garde et les directives de montage peut entraîner de sérieuses graves ou même la mort. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. %N CAS DE pr[...]

  • Página 5

    5 -/$% 3!54%520/24%"³"³  DANGER DE CHUTE : !FIN DE PRÏVENIR TOUTE BLESSURE GRAVE OU MORTELLE CAUSÏE PAR UNE chute : s .E JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS surveillance. s 4 OUJOURS UTILISER LE SYSTÒME DE RETENUE 2ÏGLER LES CEINTURES POU[...]

  • Página 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad, po[...]

  • Página 7

    7 -/$/ 3!, 4 !$/2 TRANSPORT ADOR: PELIGRO DE CAÍDA: s 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O la muerte por una caída: s .UNCA DEJE AL NI×O SOLO s 5SE SIEMPRE EL SISTEMA DE seguridad. Ajuste el cinturón lo NECESARIO PARA QUE ESTÏ APRETADO ALREDEDOR DE SU NI×O [...]

  • Página 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 ,/3 -/$%,/3 /. #%24 !).-/$%,3 s -/$¶,%3 s -/$%,/3 T oy style may vary ,OSESTILOS DE LOSJUGUETES  pueden variar -ODÒLEDE JOUET PEUVENT varier 6X 2X 2X 2X This m[...]

  • Página 9

    9 1 2 2EMOVE BOTTOM OF SEAT PAD and attach vibration unit onto center of curved seat tube WITH  SCREWS 2EPLACE SEAT pad. Saque el fondo de la almohadilla del asiento y conecte la unidad vibratoria en el centro del tubo curvo del asiento con 2 tornillos. 6 UELVAA COLOCAR LA ?[...]

  • Página 10

    10 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 4 URN SEAT OVER WITH HANDLE FACING TOWARDS YOU )NSERT SEAT WIRE INTO BRACKETS ON REAR OF SEAT AS SHOWN $Ï VUELTA EL ASIENTO Inserte el alambre del asiento en los soportes de atrás del asiento como se indica. [...]

  • Página 11

    11 1 2 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# !TTACHING ,EGS s )NSTALLATION DES PIEDS s )NSTALACIØN DE LAS PATA 2OTATE SEAT WITH VIBRATION UNIT FACING TOWARDS YOU )NSERT LEG tube into hole in leg bracket. 2EPEAT ON OTHER SIDE $Ï VUELTA EL ASIEN[...]

  • Página 12

    12 )NSERT LEG WIRE INTO LEG BRACE AS SHOWN UNTIL IT snaps into place. Inserte el alambre de la pata en el soporte de la pata como se indica hasta que se trabe en su lugar . )NSÏRER LA TIGE DE LA PATTE dans le support horizontal, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. Snap the other side of t[...]

  • Página 13

    13 2 1 0ULL SNAPS OVER THE WIRE AND FASTEN TOGETHER  2EPEAT WITH other strap. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el interior de las aletas como se indica. 4IRERLES RABATS PARDESSUS LES tubes et enclencher les BOUTONS Ì LINTÏRIEUR DES RABATS TEL QUIL[...]

  • Página 14

    14 3 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten side snaps to seat pad AS SHOWN 2EPEAT ON OTHER side of seat. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el interior de las aletas como se indica. 4IRERLES RABATS PARDESSUS LES tubes et enclencher les BOUTONS Ì LINTÏ[...]

  • Página 15

    15 4 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Fasten the sides of the seat PAD TO SNAP AS SHOWN 2EPEAT on other side of seat. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el interior de las aletas como se indica. 4IRERLES RABATS PARDESSUS LES tubes et enclencher les BOUTONS ?[...]

  • Página 16

    16 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE EL ARMAZØN ,AY FEET ON FLOOR  )NSERT BATTER Y housing leg tubes into both feet as SHOWN Insert the other leg tubes into both FEET AS SHOWN 2 2X Feet Battery housing Pies Armazón de las pilas Pieds Compartiment à piles Ponga las pies e[...]

  • Página 17

    17 4X )NSERT SCREW INTO THE HOLES IN the bottom of legs. Tighten WITH WRENCH PROVIDED 2EPEAT WITH OTHER  SCREWS #(%#+ TO MAKE SURE SCREWS ARE tight by pulling on legs. 3 W rench ,LAVE #LÏ Ponga el tornillo en el agujero DE ABAJO DE LAS PATAS !PRIÏTELO CON LA[...]

  • Página 18

    18 1 )NSERT THE SINGLE HINGE SWING ARM INTO THE HOUSING WITH BUTTONS   LINING UP WITH THE HOLE IN THE HOUSING AS SHOWN (OLE Ponga el brazo del columpio con bisagra simple en el armazón con los botones en línea con el agujero del armazón como se indica. )NSÏRER LE BRAS[...]

  • Página 19

    19 2 !TTACH HANGER TUBE WITH DOUBLE hinge until the buttons snap into PLACE AS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3 &ASTEN THE SCREW AS SHOWN INTO hanger mount. Sujete el tornillo como se indica en el montante del colgante. Sujete el tubo del colgante con bisagra doble hasta que los botones se traben [...]

  • Página 20

    20 )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE OVALSHAPED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN )NSERT THE HANGAR TUBE WITH THE SIXSIDED HOLES INTO THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN 1 2 Attaching Hanger T ubes s )NSTALLATION DES TUBES DE SUSPENSION s[...]

  • Página 21

    21 4 Insert a bolt through the holes in THE SWING ARM BRACKET AS SHOWN  4IGHTENBOLT WITH THE WRENCH  PROVIDED 2EPEAT WITH THE OTHER bolt on the other bracket. 0ONGA UN PERNO A TRAVÏS DE LOS agujeros en el soporte del brazo del columpio como se indica. ![...]

  • Página 22

    22 Attaching Cover s !SSEMBLAGE LE COUVERCLE s -ONTAJE LA FUNDA 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 1 Attach plastic cover over tubes as SHOWN UNTIL IT SNAPS INTO PLACE CHECK to make sure the cover is attached by pulling up on it. Sujete la funda de plástico sobre los tubos hasta que se[...]

  • Página 23

    23 Insert seat into mounts until it rests in the mounts. $O NOT USE THE SWING WITH THE SEAT INSTALLED BACKWARDS !, 7! 93USE THE HANDLE WHEN REMOVING THE SEAT Inserte el asiento en el tubo hasta que se trabe en su lugar . )NSÏRER LE SIÒGE DANS LE TUBE jusqu’à ce que l’on ent[...]

  • Página 24

    24 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# 1 2 #ANOPY s "ALDAQUIN s #APOTA Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS This model may not include some features. %STE MODELO PODRÓA NO incluir algunas de las características. Il est possible[...]

  • Página 25

    25 3 2X &ASTEN TOYS ONTO TOYBAR WITH hook and loop tape. Sujete los juguetes en la barra de juguetes con cinta de ganchos y nudos. Attacher les jouets à la barre à jouets à l’aide des FERMETURES AUTOAGRIPPANTES (EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA Use este apoyacabeza solamente EN ESTE COLUMP[...]

  • Página 26

    26 Only use this body support on THIS SWING .EVER USE THIS BODY support on any other product. Utiliser uniquement cet support du corps avec cette BALANOIRE .E JAMAIS UTILISER CET support du corps avec un autre produit. Use este soporte del cuerpo solamente en este columpio. .UNCA USE ESTE SOPORTE?[...]

  • Página 27

    27 T o recline, squeeze handle at TOP OF SEAT AND PUSH DOWN Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento y empuje hacia abajo. Pour incliner , comprimer la POIGNÏE SITUÏE AU SOMMET DU siège et pousser vers le bas. T o Adjust Recline (2 positions) s 0OUR RÏGLER LINCLINAISON  PO[...]

  • Página 28

    28 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caída: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant s Pour installer le bébé en toute sécurité s Para asegurar al bebe 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER ANDWAIST FOR[...]

  • Página 29

    29 4 5 ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES ³VITER DE TORDRE LES COURROIES The harness straps must go into the slot THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS !VOIDTWISTING STRAPS ,AS CORRE[...]

  • Página 30

    30 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEY INTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERIES?[...]

  • Página 31

    31 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN SREACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same ti[...]

  • Página 32

    32 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the &## 2ULES[...]

  • Página 33

    33 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDER LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙT[...]

  • Página 34

    34 MISE EN GARDE  TOUTE MODIFICATION NON DßMENT AUTORISÏE DE cet appareil risque d’annuler le privilège de l’utilisateur de se servir de l’appareil. 2%-!215%  #ET APPAREIL A ÏTÏ TESTÏ ET DÏCLARÏ CONFORME AUX LIMITES POUR UN APPAREIL NUMÏRIQUE DE CLASSE &quo[...]

  • Página 35

    35 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Página 36

    36 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE con [...]

  • Página 37

    37 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT  PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER WASH BA[...]

  • Página 38

    38 MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ D?[...]

  • Página 39

    39 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES W ARNING AVOIDSERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your in[...]

  • Página 40

    40 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BEBÏ P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. [...]

  • Página 41

    41 30%%$  Press On /Off button or press any speed from 1 to 6. When pressing On/Off button, it AUTOMATICALLY STARTS WITH THE LAST SPEED SETTING THAT WAS SELECTED BEFORE THE SWING WAS TURNED OFF 6%,/#)$!$  Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. Cuand[...]

  • Página 42

    42 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO the next nature sound. After the 5th sound is selected, IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE EL BOTØN h NATURALEZA v .ATURE PARA?[...]

  • Página 43

    43 TIMER  0USH “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off[...]

  • Página 44

    44 4 O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION s 5SO DE LA VIBRACIØN 2 2EMOVE BATTERY LID FOUND UNDER SEAT WITH A KEY AND INSERT $ ,26 BATTERY IN MODULE 2EPLACE LID Saque la tapa de la pila que se encuentra debajo del as[...]

  • Página 45

    45 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST TE[...]

  • Página 46

    46 3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIER i  w ET i  w   5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les p[...]

  • Página 47

    47 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA:  %L COLUMPIO NO TIENE PILAS  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS  %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS[...]

  • Página 48

    48 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS needed. Use only Graco replacement parts. s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER, refer to your care tag on your SEAT PAD FOR WASHING I[...]

  • Página 49

    49 .OTES s .OTAS[...]

  • Página 50

    50 .OTES s .OTAS[...]

  • Página 51

    51 .OTES s .OTAS[...]

  • Página 52

    52 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ  T o purc[...]