Graco PD178040A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD178040A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD178040A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD178040A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD178040A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco PD178040A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD178040A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD178040A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD178040A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD178040A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD178040A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD178040A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD178040A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD178040A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    © 201 1 Graco ® PD178040A 5/1 1 www .gracobaby .com • Owners Manual • Manuel du p ro p riétair e • Manual del prop i etar i o[...]

  • Страница 2

    s0,%!3%3! 6%/7.%23 -!.5!,&/2&5452%53% s!$5, 4!33%-", 92%15)2%$ s.%6%2,%! 6%#(),$ 5.! 44%.$%$ Always keep child in view while in stroller . s! 6/)$3%2)/53).*529 from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug[...]

  • Страница 3

    3 s342/,,%24/"%53%$/., 9 at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. 53).''2!#/).& !.4#!2 3%! 47)4(342/,,%2 s53%/., 9!'2!#/ 3.5'2)$%3.5'2)$% 3.5'2)$%3.5'2)$%[...]

  • Страница 4

    s6%5),,%2'!2$%2,% -!.5%,$54),)3! 4%52 0/5253!'%5, 4³2)%52 s!33%-",!'%0 !25. !$5, 4%2%15)3 s.%,!)33%:*!-!)36/42% %.& !.43!.3 3526%),,!.#% Ayez toujours l’enfant en vue. s³6)4%:$%3³2)%53%3 blessures. Utilisez toujours la [...]

  • Страница 5

    s.%,!)33%:0 !3 votre enfant debout sur le panier . Il pourrait s’écrouler et causer des blessures. s.%*!-!)30,!#%2 l’enfant dans la poussette avec la tête dirigée vers le repose-pied. s.%*!-!)354),)3%2,! 0/533%44% comme un jouet. s#%33%:, 53!'%$%6/42% 0/533%44% si elle devie[...]

  • Страница 6

    s0/2& !6/2'5!2$%%, -!.5!,$%,02/0)%4 !2)/ 0 !2!53/&5452/ s2%15)%2%15%,/!2-%5. !$5, 4/ s.5.#!$%*%!5..)»/3). ! 4%.$%2 Mantenga siempre al niño a la vista mientras está en el cochecito. s%6)4%3%2)!3,%3)/.%3 causadas por caídas o resbalos. Us[...]

  • Страница 7

    s./ use la canasta de almacenamiento como transportador para niños. s./$%*% que el niño se pare sobre la canasta. Podría desarmarse y causar lesiones. s.5.#!0/.'! al niño en el cochecito con la cabeza hacia el apoyapiés. s.5.#!$%*%15%%, #/#(%#)4/ se use como juguete. s$%*%$%53!235#/[...]

  • Страница 8

    0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES  s ,ISTA DE PIEZAS This model may not include some features shown below . #HECK that you have all the parts for this model "%&/2% assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. .O TOOLSREQUIRED Ce modèle pourrait ne pas inclure certaines ca[...]

  • Страница 9

    4 O /PEN 3TROLLER s /UVRIR LA POUSSETTE  s #ØMO ABRIR EL COCHECITO 1 3 #(%#+ that stroller is completely open before continuing. 6³2)&)%: que la poussette est completement dépliée avant de continuer . 9 2 Storage latch Loquet de rangement 6%2)&)15% que el cochecito esté completamente abierto antes[...]

  • Страница 10

    !RM "AR s "ARRE DE RETENUE s "ARRA PARA LOS BRAZOS  4 Push arm bar into hole on side of stroller . Poussez la barre de retenue dans l’orifice de côté de la poussette. Empuje la barra para los brazo en el agujero de costados del cochecito. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 7 T o open, press button. Pou[...]

  • Страница 11

    2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s 2UEDAS TRASERAS 11 #(%#+ that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. !3352%:6/53 que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. 8 7 !2.).'  Choking Hazard: Remove and immediately discard protective end cap from each wheel[...]

  • Страница 12

    &RONT 7HEEL s 2OULETTE AVANT s 2UEDA DELANTERA 12 11 7 !2.).'  Choking Hazard: Remove and immediately discard protective end cap from wheel. -)3% %. '!2$%  Danger d’étranglement: Retirez et jetez immédiatement le capuchon protecteur de la roulette. 10 !$6%24%.#)!  Peligro de estrangulamien[...]

  • Страница 13

    13 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s #ØMO SUJETAR AL NI×O 12 13 14 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. T o change shoulder harness slots, see page 15. Utilisez le régulateur coulissant à l'épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Pour changer des fentes de ha[...]

  • Страница 14

    14 T o convert to 3-pt buckle. Pour convertir en boucle à 3-points.  0OINT "UCKLE s "OUCLE Ì  POINT s (EBILLA DE TRES PUNTOS  Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis. 16 17 18 19 20 Cómo convertirlo en u[...]

  • Страница 15

    15 4 O #HANGE 3HOULDER (ARNESS 3LOTS s 0OUR CHANGER DES DENTES DE HARNAIS DÏPAULE s #ØMO CAMBIAR LAS RANURAS DEL ARNÏS DEL HOMBRO Shoulder harness anchor—larger child Harnais d ‘ancrage à l ‘épaule pour grand enfant Slide adjuster Glissez le régleur Utilisez l'un ou l&a[...]

  • Страница 16

    16 #ANOPY s "ALDAQUIN s #APOTA 22 23[...]

  • Страница 17

    17 4 O ,OWER "ASKET s 0OUR PLIER LE PANIER  s #ØMO BAJAR LA CANASTA 0ULL basket wire OUT ANDDOWN to lower basket. 4IRERET DESCENDRE la poignée de tiges pour abaisser le panier . 24 #!54)/. Lowered basket may lock brakes. ! 6%24)33%-%.4  Un panier plié peut verrouiller les freins. 25 T o [...]

  • Страница 18

    "RAKES s ,ES FREINS s &RENOS 18 27 7 !2.).'  Check that brakes are on by trying to push stroller . -)3% %. '!2$%  Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. 28 4 O 2EMOVE 7HEEL  s 0OUR RETIRER LA ROUÏ   s #ØMO SACAR LA RUE[...]

  • Страница 19

    19 4 O !DJUST (ANDLE s 0OUR AJUSTER LE GUIDON s #ØMO AJUSTAR LA MANIJA 30 Choisissez une des quatre positions du guidon ou abaissez complètement pour le rangement. Choose from four handle positions or flip all the way down for storage. Elija una de las cuatro posiciones de la manija o GÍRELA del todo para el a[...]

  • Страница 20

    4 O 2ECLINE 3EAT s 0OUR INCLINER LE SIÒGE s #ØMO RECLINAR EL ASIENTO 7 !2.).'  Fabric caught in the latches may prevent them from locking. When returning seat to upright position, do not allow fabric to be pinched in the latch. Child may slip into leg openings and strangle. .EVER use in full recline [...]

  • Страница 21

    21 4 O RECLINE lift up back of canopy , and squeeze recline wire on back of seat. 0OUR INCLINER soulever l’arrière du baldaquin et appuyer sur la tige d’inclinaison située à l’arrière du siège. 32 31 4 O RAISE Push seat up. 0OUR REDRESSER Poussez le siège vers le haut. #ØMO RECLINARLO levante la p[...]

  • Страница 22

    %NCLOSURE s %NCEINTE QUI SE REMONTE s 2ECINTO 22 7 !2.).'  Do not use enclosure with an older child that can lift up on hands and knees or crawl out. -)3% %. '!2$%  Ne pas utiliser enceinte qui se remonte avec un enfant plus âgé qui peut se remonter sur ses mains et ses genoux ou qui peut ramper hors [...]

  • Страница 23

    23 34 T o open, press button. Pour ouvrir , appuyez sur le bouton. 35 Para abrirlo, oprima el botón.[...]

  • Страница 24

    24 Thread straps through button holes on each side of seat cover . Enfillez les courroies à travers les troues à bouton sur chaque côté de la housse du siège. 39 38 Fasten hook and loop tape on each side to secure. Attachez le crochet et enroulez le ruban de chaque côté pour fixer en place. 37 Unfasten hook and loop straps. Détacher la ferm[...]

  • Страница 25

    25 41 40 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO![...]

  • Страница 26

    4 O !TTACH 'RACO )NFANT #AR 3EAT s 0OUR FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE POUR BÏBÏ 'RACO s #ØMO INSTALAR EL ASIENTO DE AUTOMØVIL  PARA BEBÏ 'RACO 26 For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately . Y ou -534 use th[...]

  • Страница 27

    27 Para los modelos que no vienen con un asiento de automóvil para bebé, se puede comprar uno por separado. $%"% usar las correas que se indican en el paso 44. !$6%24%.#)!  Use solamente un asiento de automóvil para bebé Graco® SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35 o SafeSeat™ con este sistema para viajes. (No de[...]

  • Страница 28

    28 43 Position mounting notches over arm bar . Push down on car seat until the attachment latch snaps into arm bar . Placez les encoches du montant sur la barre de retenue. Abaissez le dis positif de retenue pour enfant jusqu’à ce que le loquet d’attachement s’enclenche dans la barre de retenue. Ponga las ranuras de montaje sobre la barra de[...]

  • Страница 29

    29 4 O REMOVE INFANTCARRIER Remove straps from vehicle belt hooks, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller . 0OUR RETIRERLE DISPOSITIF DE  RETENUE POURENFANT  Détachez les courroies des crochets de la ceinture du véhicule, appuyez sur la poignée de déverrouil[...]

  • Страница 30

     46 4 O &OLD 3TROLLER s 0LIER LA POUSSETTE s #ØMO PLEGAR EL COCHECITO   Before folding stroller: Unhook enclosure, if in use, and refasten straps to underside of enclosure. Avant de plier la poussette : Décrocher l’enceinte, si elle est utilisée, et rattacher les courroies en dessous de l’enceint[...]

  • Страница 31

    31 2AIN #OVERON CERTAIN MODELS s 0ROTÒGEIMPERMEABLE POUR POUSSETTE SURCERTAINS MODÒLES s #APOTAPARA LLUVIA EN CIERTOSMODELOS 7 !2.).'  SUFFOCA TION HAZARD: When used on a travel system, car seat handle must be in the carry position. When used on just the strolle[...]

  • Страница 32

    32 #ARE AND -AINTENANCE s 2%-/6 !",% 3%! 4 0 !$ may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. s 4/#,%!. 342/,,%2 &2!-% use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s &2/-4)-% 4/ 4)-% #(%#+9/52 342/,,%2 for loose screws, worn [...]

  • Страница 33

    33 s ,!!,-/(!$),,! 2%-/6)",% $%, !3)%.4/ se puede lavar a máquina con agua fría en el ciclo delicado y secar al aire. NO USAR BLANQUEADOR. s 0 !2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼.$%, #/#(%#)4/ use solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE BLANQUEADOR ni detergentes. s $%6%: %. #5!.$/ ).3[...]

  • Страница 34

    34 .OTES s .OTAS[...]

  • Страница 35

    35 .OTES s .OTAS[...]

  • Страница 36

     0RODUCT 2EGISTRATION53! )NSCRIPTION DE VOTREPRODUIT AU #ANADA 2EGISTRO DEL PRODUCTO%%55  2EPLACEMENT0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DERECHANGE s 2ENSEIGNEMENTSSUR LA GARANTIE AU#ANADA 0IEZAS DEREPUESTO s?[...]