Gorenje BM171E2XG инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gorenje BM171E2XG. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gorenje BM171E2XG или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gorenje BM171E2XG можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gorenje BM171E2XG, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gorenje BM171E2XG должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gorenje BM171E2XG
- название производителя и год производства оборудования Gorenje BM171E2XG
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gorenje BM171E2XG
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gorenje BM171E2XG это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gorenje BM171E2XG и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gorenje, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gorenje BM171E2XG, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gorenje BM171E2XG, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gorenje BM171E2XG. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Ne v er touch the surf ac es of heating or cooking appliances. T he y will bec ome hot during oper ation. K eep childr en at a safe dis tance . Ther e is a risk of burning! Micr o wa v e ener gy & High v oltage! Do not r emo ve the c o ver . W ARNING! The applianc e and its acc essible parts become hot during use. Car e should be taken t o av o[...]

  • Страница 2

    • W ARNING: If the door or door seals ar e damaged, the o ven must not be oper ated until it has been r epaired b y a compet ent person; • W ARNING: It is hazardous f or any one other than a compet ent person to carry out any servic e or r epair oper ation that inv olv es the r emo val of a c o v er which giv es protection agains t exposur e to[...]

  • Страница 3

    • T he ov en should be cleaned regularly and an y food deposits r emo ved; • F ailure t o maintain the o ven in a clean c ondition could lead to det erior ation of the surfac e that could adv ersely a ect the life of the appliance and pos sibly r esult in a hazar dous situation; • If the supply c or d is damaged, it must be r eplaced b y t[...]

  • Страница 4

    Listed belo w are, as with all appliances, c ertain rules to follo w and safeguar ds to assur e top performance fr om this ov en: 1. Always have the glass tr ay , r oller arms, coupling and roller tr ack in place when operating the o v en. 2. Do not use the ov en for any r eason other than food prepar ation, such as for drying clothes, paper , or a[...]

  • Страница 5

    Ther efore, e v en though the lid of a container is not hot to the touch when r emov ed from the o ven, please remember that the f ood/liquid inside will be releasing the same amount of steam and/ or spitting when the lid is remo ved as in con ventional cooking. 12. Al ways te st the temper ature of c ooked f ood yourself especially if you ar e hea[...]

  • Страница 6

    1 - Ti mer K no b (0-35 Mi n ut e s) 1. Door Safety Lock S yst em 2. Oven W indow 3. Roller Ring 4. Glass T ray 5. Control P anel 6. W ave guide (please do not r emov e the mica plate co vering the w av e guide) Grill rack ( Only be used for grill or for combination function and be placed on glass tr ay 2 - C oo ki ng P ower C on t ro l k no b 10 C[...]

  • Страница 7

    1. T o stop tempor arily; Open the door . Result:Cooking stops. T o resume cooking close the door . 2. T o stop completely: turn the T imer knob to »0«. The defrost f eature enables y ou to defr ost meat, poultry and fi sh. First place the fr ozen food in the c entre of ca vity and close the door . 1. T urn the Cooking Po wer C ontrol knob t o D[...]

  • Страница 8

    30% time for micro wav e cooking, 7 0% for grill cooking. Use for puddings omelettes, bak ed potatoes and poultry . Suppose you w ant to set combination 2 and cooking f or 25 minutes. Open the door and place the f ood into the ov en, close it. 1. Set the pow er lev el by turning Cooking Po wer C ontrol knob COMB 2. 2. Set the time by turning T imer[...]

  • Страница 9

    1 . T urn th e ov en o  a nd rem o ve the p ower plu g from the wa ll socket b efore cle anin g. 2. Keep th e insid e of the oven cle an. W hen fo od spl atters of s pille d liqu ids ad here to oven walls ,wipe with a da mp cloth . The us e of hars h deterge nt or ab rasives i s not rec omm end ed . 3 . The o utsid e oven sur fac e shoul d be cl[...]

  • Страница 10

    Do not thro w away the appliance with the normal household wast e at the end of its life, but hand it in at an o cial collection point f or recy cling. By doing this, you help to pr eserv e the envir onment. ENVIRONMENT 14[...]

  • Страница 11

    1. Make sur e all the packing materials ar e remo ved fr om the inside of the door . 2. Inspect the ov en after unpacking for any visual damage such as: – Misaligned Door – Damaged Door – Dents or Holes in Door Windo w and Screen – Dents in Cavity If any of the abo ve are visible , DO NO T use the ov en. 3. This Micro wav e Oven weighs 14 k[...]

  • Страница 12

    Pow er consumption .............................................. 230V~50Hz, 1250W Output pow er ....................................................................................... 7 00W Grill heater ............................................................................................1000W Operating Fr equency ...........................[...]

  • Страница 13

    1. Put the template on the bottom of the cabinet. NOTE: If y ou want to install micr owa v e ov en into 37 cm niche, y ou hav e to remo ve feet fr om the bottom. (some models ) 2. Make the marks on the bott om of the cabinet accor ding to marks »a« on the template . a a A center line B brack et C scre ws A PREP ARE THE CABINET BUIL T -IN CABINET [...]

  • Страница 14

    3. Remov e the bottom cabinet template and fi x the brack et with screw A. 4. Install the o v en into the cabinet – Make sur e the back of the ov en is locked with brack et. – Do not cut the pow er cord. 5. Open the door , fi x the ov en to the cabinet with scr ew (D), at the ins tallation hole. Then fi x the plastic cov er to the installati[...]

  • Страница 15

    1. If the ov en will not perform at all, the information on the display does not appear or the displa y disappeared: a) Check to ensure that the o ven is plugged in securely . If it is not, remo ve the plug from the outlet, wait 10 sec onds and plug it in again securely . b) Check the premises for a blo wn circuit fuse or a tripped main circuit br [...]

  • Страница 16

    Das Glasker amik-Kochf eld ist zur V erwendung im Haushalt bestimmt. Zum V erpacken unser er Produkte w er den umw eltfreundliche Mat erialien v erwendet, die ohne Gef ahr für die Umw elt wiederv erwert et (recy celt), entsorgt oder vernicht et werden k önnen. Hierzu sind die V erpackungsmat erialien entsprechend gekennz eichnet. Das Gerät is t [...]

  • Страница 17

    Berühr en Sie niemals die Oberfl ächen v on Heiz- oder K ochgeräte . Sie w er den w ähr end des Betriebs heiß. Halten Sie Kinder in einem sicher en Abstand. Es best eht die Gefahr v on brennenden! Mikr o w ellenener gie&Hochspannung! Entfernen Sie nicht die Abdeckung W ARNUNG ! Das Gerä t und seine z ugängli chen T eile w er den im Bet [...]

  • Страница 18

    • HINWE IS: J eg lic he Repar at ur - oder K undendi enstarbei ten, bei w elchen di e Abdeckung des Geräts entf ern t w er den muß und die v on nich t aut oris ier t en Personen dur chgeführ t w erden, ist gefährl ich und ris kan t. • HINWE IS: K eine Fl üss igk eit en oder Nahrungsmitt el in di ch t v erschlo ssenen Gefäßen oder V erpac[...]

  • Страница 19

    Dich tungen und des Garraumes nur mil de (k eine abras iv en ) Reini gungsm itt el und tragen Si e diese m it einem Sch wamm oder ei nem w eichen T uc h auf . • Reini gen Sie den Mi kr o wel lenher d und entf ernen Sie etwa ige Spei ser est e regelmäß ig. • W e nn S ie das Mi kr o w ellenger ät ni ch t r egelmäßi g r eini gen und instandha[...]

  • Страница 20

    Im n achfol gen den T ex t sind e inig e Rege ln und Sicherhei tsmaßnahmen au fgeführt, die ähnlich wi e beim Ge bra uch an dere r ele ktri sche r Ge räte, ei ngeh alten werd en mü sse n, da mit ei ne sic here u nd e zien te Funk tion d es G erät s gewäh rleis tet wird: 1 . So rgen S ie daf ür , da ss wäh rend de s Betr iebs de s Mikrow[...]

  • Страница 21

    9. Ver wend en Sie Zu beh ör fü r den M ikrowelle nh erd nu r unter B each tung d er G ebra uch sanwei sung d es Hers t el ler s. 1 0. V e rwe nde n Sie de n Mik ro well enh erd nie mals z um F ritt ier en. 11 . Bea chten Si e, das s im Mik ro well enh erd nu r die Flü ssigkei t im Gef äß er hitz t wird und n icht da s Gef äß sel bst. D eswe[...]

  • Страница 22

    1 - Z e it w ahlk ne b e l (0 – 35 Mi n ut en ) 1. Sicherheitsv erriegelung der Gerät etür 2. Sichtfenst er 3. Rollenring 4. Glasteller 5. Bedienfeld 6. W ellenführung (bitte die Silikatplatte , welche die W ellenführung überdeckt, nicht abnehmen. Der Grillros t kann entw eder für die Grillfunktion oder für die k ombinierte Betriebsart Gri[...]

  • Страница 23

    1. Zum vorüber gehenden Anhalten des Garv organgs (Unterbrechung): Ö nen Sie die Gerätetür und der Garvorgang wir d angehalten; zum F ortsetzen des Garvorgangs einf ach die Tür schließen. 2. Zum vorz eitigen Beenden des Garvor gangs (Widerruf): den Zeitwahlknebel auf Position 0 dr ehen. Die Auftaufunktion ermöglicht Ihnen das Auftauen v o[...]

  • Страница 24

    3. Stellen Sie mit dem Zeitw ahlknebel die entsprechende Betriebszeit ein (25 Min.). Die Beleuchtung im Garr aum wird eingeschalt et. HINWEIS: Nach Ablauf der eingestellt en Zeit ert önt ein akustisches Signal. Sie k önnen die eingestellte Betriebsz eit jederzeit ändern. Der Mikro wellenher d arbeitet 30% der Z eit im Mikro wellenbetrieb und 7 0[...]

  • Страница 25

    1. Bev or Sie mit der Reinigung des Mikr ow ellenherdes beginnen, trennen Sie das Ger ät vom elektrischen V ersorgungsnetz. 2. Der Garraum sollte immer sauber gehalt en wer den. Wischen Sie getrocknete Speiser este, herausgespritzt e oder v erschüttete Flüs sigkeit en mit einem feuchten T uch von den Innenw änden ab. Die V erwendung v on groben[...]

  • Страница 26

    7 . Der Rollenring und der Gerät eboden des Garraums müssen r egelmäßig gereinigt w erden, um Lärmentwicklung währ end des Betriebs zu vermeiden. Wischen Sie den Ger äteboden im Garr aum einfach mit einem milden Spülmittel, W asser oder einem Glasreiniger ab und r eiben Sie dann alles mit einem sauberen und tr ockenen T uch trock en. Sie k?[...]

  • Страница 27

    1. Überprüfen Sie, ob das k omplette V erpackungsmaterial aus dem Gerät einneren entf ernt wurde . 2. Überprüfen Sie beim Entfernen der V erpackung, ob es am Mikro wellengerät zu sichtbar en Beschädigungen gekommen is t, wie z.B.: – schief hängende Gerät etür , – beschädigte Ger ätetür , – Dellen oder Löcher im Glas (Sichtfenst [...]

  • Страница 28

    Stromaufnahme ..............................................230V~50Hz, 1250W Ausgangsleistung....................................................................... 700W Grillheizkörper ........................................................................... 1000W Betriebsfrequenz ................................................................[...]

  • Страница 29

    1. Stellen Sie die Schablone auf den Boden des Küchenelements. HINWEIS: W enn Sie den Mikro wellenher d in ein Küchenelement mit einer Ö nung von 3 7 cm einbauen möchten, müssen Sie da vor die Gerät efüße abschrauben (nur bei bes timmten Modellen) 2. Zeichnen Sie die Markierungen auf den Boden des Küchenelements aufgrund der Markierunge[...]

  • Страница 30

    3. Entfernen Sie die Schablone vom Boden des Küchenelements und befes tigen Sie die K onsole mit der Schraube A. 4. Schieben Sie das Gerät in das v orbereitet e Küchenelement ein. – Prüfen Sie, ob die Rückseit e des Geräts auf die vorher montiert e Konsole befestigt ist. – Acht en Sie darauf , dass das Anschlusskabel nicht beschädigt wir[...]

  • Страница 31

    1. W enn der Mikrow ellenherd überhaupt nicht funktioniert, w enn auf dem Display k ein T ext sichtbar sind oder wenn das Displa y erlischt: a) Überprüfen Sie, ob der Mikro wellenherd f achgerecht an das elektrische V ersorgungsnetz angeschlos sen ist. W enn nicht, ziehen Sie den Steck er aus der Steck dose, w arten Sie 10 Sekunden und st ecken [...]