Gardena 380 Li инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gardena 380 Li. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gardena 380 Li или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gardena 380 Li можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gardena 380 Li, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gardena 380 Li должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gardena 380 Li
- название производителя и год производства оборудования Gardena 380 Li
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gardena 380 Li
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gardena 380 Li это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gardena 380 Li и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gardena, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gardena 380 Li, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gardena 380 Li, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gardena 380 Li. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    D GB F NL S DK FI N N I E P PL H CZ SK RU S 380 Li Ar t. 4025 GA RDE NA ® D Betriebsanleitung Accu-Spindelmäher GB Operating Instructions Accu Rechargeable Cylinder Lawnmo wer F Mode d’emploi T ondeuse hélicoïdale sur accu NL Instructies voor gebruik Accu-kooimesmaaier S Bruksan visning Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare DK Brugsan v[...]

  • Страница 2

    33 NL Gebruik volgens de voor schriften Let op ! GARDENA Accu-kooimesmaaier 380 Li Dit is de vertaling van de originele Duitse instructies voor gebruik. Lees de instr ucties voor gebruik zorgvuldig door . Let op de aanwijzingen in deze instructies voor gebruik. Maakt u zich aan de hand van dez e instr ucties voor gebruik vertrouwd met de accu-kooim[...]

  • Страница 3

    34 NL Controle v oor ieder gebruik : Controleer het apparaat v oor ieder gebruik. Gebruik het apparaat niet als de veiligheids- voorzieningen (schak elbeugel, veiligheids- sleutel, star tknop, afdekking snijgereed- schap) en / of de snijinrichting beschadigd of versleten zijn. Beschadigde of v ersleten onderdelen vervangen. Stel de veiligheidsv oor[...]

  • Страница 4

    35 NL 3. Montage 1. Ondergedeelte v an de duwboom 1 tot de aanslag in de uitsparing voor de duwboom 2 steken en voor de fixatie met de schroev en 3 vast- schroev en. 2. V erbindingsdeel 4 van onder af in het ondergedeelte van de duw- boom 1 schuiven. 3. Schroefstang 6 vanaf de link er kant door het middengedeelte v an de duw- boom 5 , het ondergede[...]

  • Страница 5

    36 NL Na een langere maaipauze (v akantie) tot max. 12 cm eerst in één richting met de hoogste maaihoogte-instelling en daar na dwars op de gewenste hoogte maaien. Liefst alleen een droog gazon maaien, bij een v ochtig grasveld ontstaat een onnauwkeurig maaibeeld. De maaioppervlakte per accu-lading staat in verhouding tot de grashoogte en -dichth[...]

  • Страница 6

    37 NL K ooimesmaaier starten : Laadindicator op de kooimesmaaier J K 0 B VER WONDINGS- GEV AAR ! 6. Bediening Er bestaat kans op letsel als de kooimesmaaier niet zelf- standig uitschakelt ! V V eiligheidsvoorzieningen op de kooimesmaaier niet (bijv . door vastbinden v an de startbeugel aan de duwboom) verwijderen of overbruggen ! GEV AAR ! Meswals [...]

  • Страница 7

    38 NL GEV AAR ! A Lichamenlijk letsel door het snijgereedschap ! V Bij het instellen van de maaihoogte de veilig- heidssleutel eruit halen en geschikte werkhand- schoenen aantrekken. De maaihoogte kan traploos v an 12 mm tot 42 mm worden ingesteld. 1. Ga achter de kooimesmaaier met één voet op de looprollen M staan. 2. Draai beide vastzetschroe v[...]

  • Страница 8

    39 NL Maaier reinigen : 8. Onderhoud GEV AAR ! Lichamelijk letsel door maaimes ! A V W acht tot het snijgereedschap stilstaat voor dat u een storing verhelpt, draag geschikte werk- handschoenen en haal de veiligheidssleutel uit het contact. LET OP ! Schade aan de kooimesmaaier . A V Accu-kooimesmaaier niet onder stromend water reinigen en vooral ni[...]

  • Страница 9

    40 NL Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Motor valt uit Groene LED en r ode Error v Na een afkoelingsperiode LED knipperen van 5 - 10 minuten de maai- (motor temperatuur te hoog). hoogte v an het apparaat Gele LED en rode Err or hoger instellen en de maais- LED knipperen nelheid verminderen. (accutemperatuur te hoog). Rode LED en rode Err or LED k[...]

  • Страница 10

    41 NL Reparaties : 9. Snijtest : P apieren strook S zo op het ondermes P leggen dat hij naar de as van de messenw als O wijst. 10. Messenwals O voorzichtig dr aaien. Bij juist ingesteld ondermes P wordt het papier als door een schaar afgeknipt. 11. Snijtest bij de verschillende messen O herhalen. Om veiligheidsredenen mogen uitsluitend A originele [...]

  • Страница 11

    42 NL 11. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (v anaf de aan- koopdatum). Deze gar antie heeft betrekking op alle wezenlijk e defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of f abr i- cagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de le vering van een vervangend apparaat of d[...]

  • Страница 12

    159 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich dar auf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur v erursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile v erwendet werden u[...]

  • Страница 13

    160 Bezeichnung des Gerätes : Accu-Spindelmäher Description of the unit : Accu Rechargeable Cylinder Lawnmow er Désignation du matériel : T ondeuse hélicoïdale sur accu Omschrijving van het apparaat : Accu-kooimesmaaier Produktbeskrivning : Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare Beskrivelse af enhederne : Accu genopladelig Cylinder Hånd[...]

  • Страница 14

    161 Hinterlegte Dokumentation : GARDENA T echnische Dokumentation Konformitätsbewertungsverfahren : Nach 2000 / 14 / EG Art. 14 Anhang V l Deposited Documentation : GARDENA T echnical Documentation Conformity Assessment according to 2000 / 14 / EC Procedure : Art. 14 Annex V l Documentation déposée : Documentation technique GARDENA Procédure d?[...]

  • Страница 15

    164 Deutschland / German y GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p.k. Rr . Sir i Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av .del Libertador 5954 – Piso 11 – T orre B (C1428ARP) Buenos Aire[...]