Gardena 380 Li manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Gardena 380 Li, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Gardena 380 Li one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Gardena 380 Li. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Gardena 380 Li should contain:
- informations concerning technical data of Gardena 380 Li
- name of the manufacturer and a year of construction of the Gardena 380 Li item
- rules of operation, control and maintenance of the Gardena 380 Li item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Gardena 380 Li alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Gardena 380 Li, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Gardena service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Gardena 380 Li.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Gardena 380 Li item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    D GB F NL S DK FI N N I E P PL H CZ SK RU S 380 Li Ar t. 4025 GA RDE NA ® D Betriebsanleitung Accu-Spindelmäher GB Operating Instructions Accu Rechargeable Cylinder Lawnmo wer F Mode d’emploi T ondeuse hélicoïdale sur accu NL Instructies voor gebruik Accu-kooimesmaaier S Bruksan visning Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare DK Brugsan v[...]

  • Page 2

    33 NL Gebruik volgens de voor schriften Let op ! GARDENA Accu-kooimesmaaier 380 Li Dit is de vertaling van de originele Duitse instructies voor gebruik. Lees de instr ucties voor gebruik zorgvuldig door . Let op de aanwijzingen in deze instructies voor gebruik. Maakt u zich aan de hand van dez e instr ucties voor gebruik vertrouwd met de accu-kooim[...]

  • Page 3

    34 NL Controle v oor ieder gebruik : Controleer het apparaat v oor ieder gebruik. Gebruik het apparaat niet als de veiligheids- voorzieningen (schak elbeugel, veiligheids- sleutel, star tknop, afdekking snijgereed- schap) en / of de snijinrichting beschadigd of versleten zijn. Beschadigde of v ersleten onderdelen vervangen. Stel de veiligheidsv oor[...]

  • Page 4

    35 NL 3. Montage 1. Ondergedeelte v an de duwboom 1 tot de aanslag in de uitsparing voor de duwboom 2 steken en voor de fixatie met de schroev en 3 vast- schroev en. 2. V erbindingsdeel 4 van onder af in het ondergedeelte van de duw- boom 1 schuiven. 3. Schroefstang 6 vanaf de link er kant door het middengedeelte v an de duw- boom 5 , het ondergede[...]

  • Page 5

    36 NL Na een langere maaipauze (v akantie) tot max. 12 cm eerst in één richting met de hoogste maaihoogte-instelling en daar na dwars op de gewenste hoogte maaien. Liefst alleen een droog gazon maaien, bij een v ochtig grasveld ontstaat een onnauwkeurig maaibeeld. De maaioppervlakte per accu-lading staat in verhouding tot de grashoogte en -dichth[...]

  • Page 6

    37 NL K ooimesmaaier starten : Laadindicator op de kooimesmaaier J K 0 B VER WONDINGS- GEV AAR ! 6. Bediening Er bestaat kans op letsel als de kooimesmaaier niet zelf- standig uitschakelt ! V V eiligheidsvoorzieningen op de kooimesmaaier niet (bijv . door vastbinden v an de startbeugel aan de duwboom) verwijderen of overbruggen ! GEV AAR ! Meswals [...]

  • Page 7

    38 NL GEV AAR ! A Lichamenlijk letsel door het snijgereedschap ! V Bij het instellen van de maaihoogte de veilig- heidssleutel eruit halen en geschikte werkhand- schoenen aantrekken. De maaihoogte kan traploos v an 12 mm tot 42 mm worden ingesteld. 1. Ga achter de kooimesmaaier met één voet op de looprollen M staan. 2. Draai beide vastzetschroe v[...]

  • Page 8

    39 NL Maaier reinigen : 8. Onderhoud GEV AAR ! Lichamelijk letsel door maaimes ! A V W acht tot het snijgereedschap stilstaat voor dat u een storing verhelpt, draag geschikte werk- handschoenen en haal de veiligheidssleutel uit het contact. LET OP ! Schade aan de kooimesmaaier . A V Accu-kooimesmaaier niet onder stromend water reinigen en vooral ni[...]

  • Page 9

    40 NL Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Motor valt uit Groene LED en r ode Error v Na een afkoelingsperiode LED knipperen van 5 - 10 minuten de maai- (motor temperatuur te hoog). hoogte v an het apparaat Gele LED en rode Err or hoger instellen en de maais- LED knipperen nelheid verminderen. (accutemperatuur te hoog). Rode LED en rode Err or LED k[...]

  • Page 10

    41 NL Reparaties : 9. Snijtest : P apieren strook S zo op het ondermes P leggen dat hij naar de as van de messenw als O wijst. 10. Messenwals O voorzichtig dr aaien. Bij juist ingesteld ondermes P wordt het papier als door een schaar afgeknipt. 11. Snijtest bij de verschillende messen O herhalen. Om veiligheidsredenen mogen uitsluitend A originele [...]

  • Page 11

    42 NL 11. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (v anaf de aan- koopdatum). Deze gar antie heeft betrekking op alle wezenlijk e defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of f abr i- cagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de le vering van een vervangend apparaat of d[...]

  • Page 12

    159 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich dar auf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur v erursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile v erwendet werden u[...]

  • Page 13

    160 Bezeichnung des Gerätes : Accu-Spindelmäher Description of the unit : Accu Rechargeable Cylinder Lawnmow er Désignation du matériel : T ondeuse hélicoïdale sur accu Omschrijving van het apparaat : Accu-kooimesmaaier Produktbeskrivning : Accu Uppladdningsbar Cylinder Gräsklippare Beskrivelse af enhederne : Accu genopladelig Cylinder Hånd[...]

  • Page 14

    161 Hinterlegte Dokumentation : GARDENA T echnische Dokumentation Konformitätsbewertungsverfahren : Nach 2000 / 14 / EG Art. 14 Anhang V l Deposited Documentation : GARDENA T echnical Documentation Conformity Assessment according to 2000 / 14 / EC Procedure : Art. 14 Annex V l Documentation déposée : Documentation technique GARDENA Procédure d?[...]

  • Page 15

    164 Deutschland / German y GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p.k. Rr . Sir i Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av .del Libertador 5954 – Piso 11 – T orre B (C1428ARP) Buenos Aire[...]