Etna EFE509 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Etna EFE509. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Etna EFE509 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Etna EFE509 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Etna EFE509, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Etna EFE509 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Etna EFE509
- название производителя и год производства оборудования Etna EFE509
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Etna EFE509
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Etna EFE509 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Etna EFE509 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Etna, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Etna EFE509, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Etna EFE509, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Etna EFE509. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    EFE509WIT EFK769WIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUC TIONS F OR USE F ORNUIS COOKER[...]

  • Страница 2

    NL 2 INHOUD Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 3 - NL 17 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GB 3 - GB 17[...]

  • Страница 3

    NL 3 INHOUD Introductie Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent u snel op de hoogte van alle mogelijkheden die dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel. Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen. Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift. Een event[...]

  • Страница 4

    NL 4 Toestelinformatie kookgedeelte (EFE509) 1 – kookplaat 1000 W 2 – kookplaat 1500 W 3 – kookplaat 1000 W 4 – kookplaat 1500 W 5 – vangschaal fornuis A – sierdeksel B – bedieningspaneel C – oven D – opbergvak E – stelvoeten bedieningspaneel 6 – functieknop oven 7 – thermostaatknop oven 8 – bedieningsknop kookplaat 2 9 ?[...]

  • Страница 5

    NL 5 TOESTELINFORMATIE Toestelinformatie kookgedeelte (EFK769) 1 – kookzone linksvoor 2 – kookzone linksachter 3 – kookzone rechtsachter 4 – kookzone rechtsvoor fornuis A – sierdeksel B – bedieningspaneel C – oven D – opbergvak E – stelvoeten bedieningspaneel 6 – functieknop oven 7 – thermostaatknop oven 8 – bedieningsknop k[...]

  • Страница 6

    NL 6 Waar u op moet letten ■ Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door hulpbehoevenden, kleine kinderen en/ of personen met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij goede begeleiding krijgen of geïnstrueerd zijn in het veilig gebruiken van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. ■ Dit toestel mag alleen[...]

  • Страница 7

    NL 7 ■ Gebruik het toestel niet als speeltoestel. ■ Snoeren van elektrische apparaten – zoals van een mixer – kunnen bekneld raken tussen de deur van de hete oven of terecht komen op hete branders. ■ De binnenzijde van het opbergvak wordt heet tijdens gebruik van de oven. Gebruik het opbergvak niet voor brand gevaarlijke of licht vervormb[...]

  • Страница 8

    NL 8 Vóór het eerste gebruik Elektro kookplaat ■ Voordat u de kookplaat definitief in gebruik gaat nemen dient elk element gedurende 3 à 4 minuten op de hoogste stand te worden ingeschakeld zonder dat er een pan op wordt geplaatst. Elk kookelement is door de fabrikant voorzien van een speciale roestwerende laag. Als de kookplaat voor de eerste[...]

  • Страница 9

    NL 9 BEDIENING De 7-standen schakelaar Stand 6 Aan de kook brengen van alle gerechten. Slinken van bladgroenten. Aanbraden van vlees. Bakken van biefstuk, vis en aardappelen. Stand 5 Bakken van flensjes. Wentelfeefjes, frituren. Stand 4 Bakken van pannenkoeken, drie in de pan. Stand 3 Doorbakken van vis en klein vlees. Doorbraden van groot vlees, u[...]

  • Страница 10

    NL 10 Inschakelen van de oven Thermostaatknop Met de thermostaatknop stelt u de temperatuur in. De temperatuur is traploos instelbaar. Symbool Functie-omschrijving conventioneel grill onderwarmte bovenwarmte Verwijder alles uit de oven wat u niet gebruikt voor het bereiden van het gerecht. Schuif het gerecht in de bakoven, wanneer het niet nodig is[...]

  • Страница 11

    NL 11 TOEPASSING Bak-, braad- en grilltips Inzethoogten Afhankelijk van de hoogte van gebak of koekjes plaatst u de bakplaat op de tweede of derde richel van onderen. Bakvormen plaatst u op het rooster op de eerste of tweede richel van onderen. Bakvormen zijn belangrijk Vooral voor ovens met boven-/onderwarmte is het ma teriaal waaruit de bakvormen[...]

  • Страница 12

    NL 12 TOEPASSING Grilltijdentabel Gerecht Temp. Richel- Temp. Richel- Grilltijd in °C hoogte* °C hoogte* min. vlakke grillgerechten Steak 180 - 200 4 10 - 12 Schnitzel/Kotelet 180 - 200 4 12 - 16 Gehaktbal 180 - 200 3 14 - 18 Braadworst 180 - 200 3 16 - 20 Visfilet 180 - 200 4 14 - 16 Toast 180 - 200 4 2 - 4 Toast, belegd 180 - 200 3 2 - 4 Sjasli[...]

  • Страница 13

    NL 13 TOEPASSING Baktijdentabel Conventioneel Gerecht Temp Richel- Tijd in in °C hoogte* Min. Roerdeeg Cake 160 - 180 2 65 - 70 Kruidkoek 160 - 180 2 70 - 80 Notentaart 160 - 180 2 60 - 70 Vruchtentaart bakblik 170 - 180 2, 3 35 - 45 Vruchtentaart bakvorm 160 - 180 3 45 - 55 Taartbodem 180 - 200 3 20 - 30 Klein gebak 180 - 200 3 15 - 25 Bisquitdee[...]

  • Страница 14

    NL 14 ONDERHOUD Kookgedeelte reinigen Regelmatig onder houd direct na gebruik voor- komt dat over ge kookt voed sel lange tijd op de vang schaal kan inwer ken en hard nek ki ge, moei lijk te ver wij de ren vlek ken ontstaan. Dagelijks Reinig het toe stel met een sopje van een afwas mid del of alles rei ni ger. Kookplaten (EFE509) De kookplaten rein[...]

  • Страница 15

    NL 15 INSTALLATIE Installatie Algemeen Dit toestel mag alleen door een erkend installateur aangesloten worden. Elektrische aansluiting 230 V - 50 Hz. ■ De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. Voor Nederland is dit onder andere NEN 1010. ■ De perilex-wandcontactdoos en perilexstekker moeten te allen tijd[...]

  • Страница 16

    NL 16 INSTALLATIE Let op: Wanneer het fornuis wordt geplaatst naast een hoge kast of een andere wand van brandbaar materiaal, houd dan minimaal 50 mm afstand tussen het fornuis en deze wanden. Houd ook een afstand van minimaal 650 mm aan tussen de kookplaat en een eventueel boven de kookplaat geplaatste afzuigkap. Als het fornuis in een keukenmeube[...]

  • Страница 17

    NL 17 VERPAKKING Afvoe ren ver pak king en toe stel Verpakking en toestel afvoeren De verpakking van het toestel is recyclebaar. Voor de verpakking kunnen gebruikt zijn: ■ kar ton ■ poly-ethy leen folie (PE) ■ CFK-vrij poly sty reen (PS-hard- schuim) Deze mate ri a len op ver ant woor de wijze en con form de overheidsbepa lin gen afvoe ren. O[...]

  • Страница 18

    NL 18[...]

  • Страница 19

    GB 3 TABLE OF CONTENTS Introduction When you have read these instructions for use, you will quickly be aware of all the facilities the appliance can offer you. You can read about safety and how you should look after the appliance. In addition you will find environmental tips and instructions that can help to save energy. Keep the instructions for u[...]

  • Страница 20

    GB 4 Appliance description Type hotplate (EFE509) 1 – fast plate 1000 W 2 – fast plate 1500 W 3 – fast plate 1000 W 4 – fast plate 1500 W 5 – saucepan supports 6 – drip tray cooker A – cover B – control panel C – oven D – storage space E – adjustable feet control panel 7 – control knob for oven functions 8 – control knob f[...]

  • Страница 21

    GB 5 APPLIANCE DESCRIPTION Appliance description hotplate (EFK769) 1 – Cooking zone left front 2 – Cooking zone left back 3 – Cooking zone right back 4 – Cooking zone right front cooker A – cover B – control panel C – oven D – storage space E – adjustable feet control panel 7 – control knob for oven functions 8 – control knob [...]

  • Страница 22

    GB 6 Things to watch for ■ The appliance may only be connected by an authorised service technician. ■ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appl[...]

  • Страница 23

    GB 7 SAFETY ■ The glass oven door can heat up when using the oven at maximum temperature for a long time (e.g. during grilling). Act with care if children are nearby. ■ Cords to electrical appliances - e.g. a mixer - can get caught between the door of the convector oven or may accidentally touch the cooking zones. ■ Easy accessible parts of t[...]

  • Страница 24

    GB 8 Before using your appliance Hob ■ Before using your hob for the first time, each element should be switched on to the highest setting for 3-4 minutes, without a pan. The manufacturer has applied a layer of rust-preventer to each element. When the hob is heated for the first time a burning smell will be noticeable. This is normal. Oven Prepar[...]

  • Страница 25

    GB 9 PREPARATIONS The 7 settings switch Level 6 Bringing all foods and liquids to the boil. Reducing leaf vegetables. Sealing meats. Frying steak, fish and potatoes. Level 5 Frying crêpes, French toast. Deep frying. Level 4 Frying (Scotch) pancakes. Level 3 Frying fish and small cuts of meat. Braising large joints of meat, frying onions. Level 2 S[...]

  • Страница 26

    GB 10 Switching on the oven Thermostat control knob You use the thermostat control knob to set the temperature. The temperature range is continuous. Symbol Description conventional grill bottom heat upper heat Remove from the oven everything which you are not using to prepare the dish. Slide the dish into the oven if it is not necessary to pre- war[...]

  • Страница 27

    GB 11 USE Baking-, roasting- and grilling tips Oven levels Depending on the height of the pastry or cookies, place the baking sheet on the second or third level from the bottom. Tins should be placed on a rack on the first or second level from the bottom. Tins are important In particular in ovens with upper and lower heating elements, the material [...]

  • Страница 28

    GB 12 Table for grilling Grill meat Temp. Ridge Temp. Ridge Time in °C level* °C level* min. Thin items Steak 180 - 200 4 10 - 12 Schnitzel/chops 180 - 200 4 12 - 16 Meatballs 180 - 200 3 14 - 18 Bratwurst 180 - 200 3 16 - 20 Fillet of fish 180 - 200 4 14 - 16 Toast 180 - 200 4 2 - 4 Toast, sandwich 180 - 200 3 2 - 4 Kebab 180 - 200 4 6 - 10 Thic[...]

  • Страница 29

    GB 13 APPLICATION Table for baking Conventional Dish Temp Ridge- Time in in °C level* Min. Stir dough Shortbread 160 - 180 2 50 - 60 Fruit-cake 160 - 180 2 70 - 80 Cake with nuts 160 - 180 2 60 - 70 Fruit pie baking tin 180 - 200 2, 3 35 - 45 Fruit-pie cake tin 160 - 180 3 45 - 55 Pie base 180 - 200 3 20 - 30 Small pastries 180 - 200 3 15 - 25 Spo[...]

  • Страница 30

    GB 14 Cleaning the cooker Clean the appliance after use. This will prevent food debris from becoming burnt onto the appliance and causing stubborn stains. Daily Clean the appliance daily with water and a detergent or all purpose cleaner. Hot plates (EFE509) The hobs are best cleaned with a damp cloth or kitchen paper. Remove all spillages as soon a[...]

  • Страница 31

    GB 15 MAINTENANCE Installation General The fitting of the appliance should only be carried out by a registered installer. Electrical connection 230 V - 50 Hz. ■ The electrical connection must comply with national and local regulations. For the Netherlands this includes the NEN 1010 amongst other standards. ■ Perilex Wall socket and plug must be[...]

  • Страница 32

    GB 16 Attention: When the oven is placed next to a high cupboard or another wall made of flammable material the minimum distance between the cooker and walls should be at least 50 mm. The minimum distance between the hotplate and a cooker hood installed above it should be at least 650 mm. If the oven is to be installed in a piece of kitchen furnitu[...]

  • Страница 33

    GB 17 INSTALLATION Disposal of appliance and packaging The packaging of this appliance is recyclable and could be made of: ■ cardboard; ■ polythene (PE) film; ■ CFC-free polystyrene (PS – hard foam). These materials are to be disposed of responsibly and in accordance with government regulations. To draw attention to the obligation to proces[...]

  • Страница 34

    GB 18[...]

  • Страница 35

    GB 19[...]

  • Страница 36

    GB 20 700004139000[...]