Emerson 20002158 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Emerson 20002158. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Emerson 20002158 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Emerson 20002158 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Emerson 20002158, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Emerson 20002158 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Emerson 20002158
- название производителя и год производства оборудования Emerson 20002158
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Emerson 20002158
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Emerson 20002158 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Emerson 20002158 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Emerson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Emerson 20002158, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Emerson 20002158, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Emerson 20002158. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Installation Manual 20002158, Rev DI March 2014 Micro Motion ® ELITE ® Coriolis Flow and Density Sensors[...]

  • Страница 2

    Safety and approval information This Micro Motion product complies with all applicable European directives when properly installed in accordance with the instructions in this manual. Refer to the EC declaration of conformity for directives that apply to this product. The EC declaration of conformity, with all applicable European directives, and the[...]

  • Страница 3

    Contents Chapter 1 Planning ........................................................................................................................... 1 1.1 Installation checklist ........................................................................................................................1 1.2 Best practices ............................[...]

  • Страница 4

    Contents ii Micro Motion ELITE[...]

  • Страница 5

    1 Planning Topics covered in this chapter: • Installation checklist • Best practices • Temperature limits • Recommendations for hygienic and self-draining applications 1.1 Installation checklist □ Make sure that the hazardous area specified on the approval tag is suitable for the environment in which the meter will be installed. □ Verif[...]

  • Страница 6

    □ For optimal performance, install the sensor in the preferred orientation. The sensor will work in any orientation as long as the flow tubes remain full of process fluid. Preferred sensor orientation Table 1-3: Process Preferred orientation Alternate orientations Liquids Gases Slurries □ Install the meter so that the flow direction arrow on th[...]

  • Страница 7

    • There are no pipe run requirements for Micro Motion sensors. Straight runs of pipe upstream or downstream are unnecessary. • If the sensor is installed in a vertical pipeline, liquids and slurries should flow upward through the sensor. Gases may flow upward or downward. • Keep the sensor tubes full of process fluid. • For halting flow thr[...]

  • Страница 8

    Ambient and process temperature limits for ELITE CMF***M/L/H/P (excludes cryogenic modifications) and CMFS007-015 meters Figure 1-1: 140 (60) –40 (–40) 113 (45) –148 (–100) –400 (–240) 400 (204) 140 (60) A B C D D A. Ambient temperature °F (°C) B. Process temperature in °F (°C) C. All available electronic options D. Extended or remo[...]

  • Страница 9

    Ambient and process temperature limits for cryogenic ELITE meters Figure 1-3: 140 (60) –40 (–40) –148 (–100) –400 (–240) 176 (80) A B C D A. Ambient temperature °F (°C) B. Process temperature in °F (°C) C. All available electronic options D. Extended or remote mount electronics only Ambient and process temperature limits for high te[...]

  • Страница 10

    Ambient and process temperature limits for Super Duplex ELITE meters Figure 1-5: 140 (60) –40 (–40) –148 (–100) –40 (–40) 400 (204) A B C D A. Ambient temperature °F (°C) B. Process temperature in °F (°C) C. All available electronic options D. Extended or remote mount electronics only 1.4 Recommendations for hygienic and self- drain[...]

  • Страница 11

    Installation for self-draining applications Figure 1-6: A B C A. Process pipeline B. Direction of normal process flow C. Direction of drainage Planning Installation Manual 7[...]

  • Страница 12

    2 Mounting Topics covered in this chapter: • Recommendations for lifting heavy meters • Mount the sensor • Mount electronics of high-temperature sensors • Mount a CMF010 sensor to a wall or pole • Mount a CMFS007, CMFS010 or CMFS015 sensor in a bracket • Mount a CMFS025, CMFS040 or CMFS050 sensor in a wall mount bracket • Secure wafer[...]

  • Страница 13

    Acceptable lifting points Figure 2-1: Center of gravity for large meters Figure 2-2: A A. Typical center of gravity Note Complete and detailed dimensional drawings, including the location of the center of gravity, can be found through the product drawings link in our online store ( www.micromotion.com/onlinestore ). 2.2 Mount the sensor Use your co[...]

  • Страница 14

    CAUTION! Do not lift the sensor by the electronics or purge connections. Lifting the sensor by the electronics or purge connections can damage the device. Mounting the sensor Figure 2-3: Notes • Do not use the sensor to support the piping. • The sensor does not require external supports. The flanges will support the sensor in any orientation. ([...]

  • Страница 15

    Components of a high-temperature sensor Figure 2-4: B A C D A. Sensor B. Electronics C. Mounting bracket D. Flexible conduit (minimum bend radius 6" [152 mm]) With some large meter sizes, the meter may ship with the electronics attached to the sensor case. The meter cannot be operated in this configuration. Detach the electronics bracket from [...]

  • Страница 16

    Removing electronics from the sensor case Figure 2-5: A A. Detach electronics from sensor case and mount to a wall or instrument pole Procedure • For wall mounting, use four 5/16" or four M8 bolts to secure the mounting bracket. Mounting 12 Micro Motion ELITE[...]

  • Страница 17

    Wall-mount components Figure 2-6: A B C A. Wall or flat surface B. Electronics (enhanced core processor shown) C. Flexible conduit • For mounting to an instrument pole, use a 2-inch U-bolt pipe kit to secure the mounting bracket. Mounting Installation Manual 13[...]

  • Страница 18

    Pole-mount components Figure 2-7: A B C A. Instrument pole B. Electronics (enhanced core processor shown) C. Flexible conduit 2.4 Mount a CMF010 sensor to a wall or pole The CMF010 sensor has an optional mounting configuration for use with small or flexible pipeline. If the pipeline adequately supports the sensor, this procedure can be skipped. 1. [...]

  • Страница 19

    Optional mounting for CMF010 sensors Figure 2-8: A B C A. Two user-supplied 5/16" (M8) bolts B. Junction box or core processor (junction box shown) C. Mounting surface 2. If necessary, install rigid standoffs between the sensor and the mounting surface. 3. Using two user-supplied 5/16" (M8) bolts (minimum length 2 1/4" [58 mm]), secu[...]

  • Страница 20

    Mounting bracket for CMFS007, CMFS010, and CMFS015 Figure 2-9: A B C A. Mounting bracket B. Mounting holes C. Supplied U-bolts 2.6 Mount a CMFS025, CMFS040 or CMFS050 sensor in a wall mount bracket The CMFS025, CMFS040, and CMFS050 sensors have an optional wall mounting bracket. 1. Assemble the bracket. Assembled wall mounting bracket for CMFS025, [...]

  • Страница 21

    3. Place the sensor into the bracket. 4. Secure the sensor in the bracket with the supplied fasteners. CMFS025, CMFS040, or CMFS050 wall mounted using bracket Figure 2-11: 2.7 Secure wafer-style process connections A wafer-style connection lets you clamp the sensor into the pipeline. A wafer installation kit is shipped with a wafer-style sensor. 1.[...]

  • Страница 22

    Wafer-style connection components Figure 2-12: D C B A E A. Flange nut B. Gasket (user-supplied) C. Alignment ring D. Flange bolt E. Sensor wafer 3. Insert the flange bolts through both process connections, and thread the flange nuts onto the bolts. 4. With your fingers, tighten the flange nuts. 5. Rotate the sensor alignment rings in the direction[...]

  • Страница 23

    6. With a wrench, tighten the nuts in an alternating order. 2.8 Attach extended electronics If you ordered a sensor with extended electronics, you will need to install the extender onto the sensor case. Note Extended core processors are matched at the factory to specific sensors. Keep each core processor together with the sensor with which it was s[...]

  • Страница 24

    Feedthrough and extender components Figure 2-14: G H E D C A B F A. Transmitter or core processor B. Extender C. O-ring D. Feedthrough E. Clamping ring F. Clamping screw G. Plastic plug H. Plastic cap 2. Loosen the clamping screw and remove the clamping ring. Leave the O-ring in place on the feedthrough. 3. Remove and recycle the plastic plug from [...]

  • Страница 25

    3 Wiring Topics covered in this chapter: • Options for wiring • Connect 4-wire cable • Connect 9-wire cable 3.1 Options for wiring The wiring procedure you follow depends on which electronics option you have. Wiring procedures by electronics option Table 3-1: Electronics option Wiring procedure Integral transmitter No wiring is required betwe[...]

  • Страница 26

    3.2 Connect 4-wire cable 3.2.1 Prepare the 4-wire cable Important For user-supplied cable glands, the gland must be capable of terminating the drain wires. Note If you are installing unshielded cable in continuous metallic conduit with 360º termination shielding, you only need to prepare the cable – you do not need to perform the shielding proce[...]

  • Страница 27

    4-wire cable preparation Figure 3-1: Cable layout Run conduit to sensor Metal conduit Wrap the drain wires twice around the shield and cut off the excess drain wires. Micro Motion cable gland Pass the wires through the gland. Terminate the drain wires inside the gland. Cable glands Remove the core processor cover Go to the shielding procedure Done [...]

  • Страница 28

    4-wire cable shielding Figure 3-2: Assemble the Gland 1. Fold the shield or braid back over the clamping insert and 1/8 inch (3 mm) past the O-ring. 2. Install the gland body into the conduit opening on the core processor housing. 3. Insert the wires through gland body and tighten the gland nut onto the gland body. Apply the Heat Shrink 1. Slide th[...]

  • Страница 29

    • Twisted pair construction. • Applicable hazardous area requirements, if the core processor is installed in a hazardous area. • Wire gauge appropriate for the cable length between the core processor and the transmitter. Wire gauge Table 3-2: Wire gauge Maximum cable length VDC 22 AWG (0.35 mm 2 ) 300 ft (90 m) VDC 20 AWG (0.5 mm 2 ) 500 ft ([...]

  • Страница 30

    Core processor terminals Figure 3-3: Connect the wires to the transmitter terminals (see the transmitter manual) Reinstall and tighten the core processor cover Core processor type From Step 1 or 2 Connect the wires to the core processor terminals: Red wire > Terminal 1 (Power supply +) Black wire > Terminal 2 (Power supply –) White wire >[...]

  • Страница 31

    3. Match the wires color for color. For wiring at the transmitter or remote core processor, refer to the transmitter documentation. 4. Tighten the screws to hold the wires in place. 5. Ensure integrity of gaskets, then tightly close and seal the junction box cover and all housing covers on the transmitter or core processor. 6. Refer to the transmit[...]

  • Страница 32

    4 Grounding The meter must be grounded according to the standards that are applicable at the site. The customer is responsible for knowing and complying with all applicable standards. Prerequisites Micro Motion suggests the following guides for grounding practices: • In Europe, IEC 79-14 is applicable to most installations, in particular Sections[...]

  • Страница 33

    5 Supplementary information Topics covered in this chapter: • Purge the sensor case • About rupture disks 5.1 Purge the sensor case If the sensor has purge fittings, they should remain sealed at all times. After a purge plug has been removed, the sensor case should be purged with argon or nitrogen and resealed. Purging the case protects interna[...]

  • Страница 34

    4. Connect the supply of nitrogen or argon gas to the inlet purge connection or open inlet purge line. Leave the outlet connection open. • Exercise caution to avoid introducing dirt, moisture, rust, or other contaminants into the sensor case. • If the purge gas is heavier than air (such as argon), locate the inlet lower than the outlet, so that[...]

  • Страница 35

    Purge time (continued) Table 5-1: Sensor model Purge rate, in ft 3 /hr (l/h) Time, in minutes CMFS100 20 (566) 6 CMFS150 20 (566) 6 7. At the appropriate time, shut off the gas supply, then immediately seal the purge outlet and inlet connections with the purge plugs. Note Avoid pressurizing the sensor case. If pressure inside the case elevates abov[...]

  • Страница 36

    *20002158* 20002158 Rev DI 2014 Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T +1 303-527-5200 T +1 800-522-6277 F +1 303-530-8459 www.micromotion.com Micro Motion Europe Emerson Process Management Neonstraat 1 6718 WX Ede The Netherlands T +31 (0) 318 495 555 F +31 (0) 318 495 556 www.micromotion.nl M[...]