Elektra Beckum TKHS 315 P инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Elektra Beckum TKHS 315 P. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Elektra Beckum TKHS 315 P или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Elektra Beckum TKHS 315 P можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Elektra Beckum TKHS 315 P, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Elektra Beckum TKHS 315 P должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Elektra Beckum TKHS 315 P
- название производителя и год производства оборудования Elektra Beckum TKHS 315 P
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Elektra Beckum TKHS 315 P
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Elektra Beckum TKHS 315 P это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Elektra Beckum TKHS 315 P и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Elektra Beckum, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Elektra Beckum TKHS 315 P, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Elektra Beckum TKHS 315 P, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Elektra Beckum TKHS 315 P. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 1 5 168 2207 / 400 1 - 1 .0 TKHS 315 E/P Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 26 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 A0229IVZ[...]

  • Страница 2

    2 D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** EG-Baumusterprüfung *** durchgeführt von **** We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies wi[...]

  • Страница 3

    15 ENGLISH 1. Machine overview 1 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 1 Swing-out galvanized ste el sheet rear table extension 2 Saw blade ∅ 315 m m 3 Rip fence 4 Table top of galvanized ste el plate – high stability under load and permanent protection against corrosion 5 Blade tilt lever, to set the saw blade tilt stepless from 90° through 45° 6 Twist hand[...]

  • Страница 4

    16 ENGLISH 1. Machine overview ............... ......15 2. Please read first! .............. ... ... ...16 3. Safety instruct ions ................. ...16 3.1 Specified conditions of use .........16 3.2 General safety instructions .......... 16 3.3 Symbols used throughout these instructions ............ ............17 3.4 Safety devices ......... .[...]

  • Страница 5

    17 ENGLISH − cables − wires A Hazard generated by insuffi- cient personal pro t ection gear! Wear hearing protection. Wear saf ety glasses. Wear dust mask. Wear suitable work clothes. When work- ing outdoors wearing of non-slip shoes is recommended. A Risk of injur y by in ha li ng wood dust! Dust of certain timber species (e .g. oak, beech, as[...]

  • Страница 6

    18 ENGLISH Setting device for saw blade tilt With the blade tilt lever (18) t h e s a w blade is steplessly tilted from 0 ° throu gh 45 ° . I n o r d e r f o r t h e b l a d e a n g l e n o t t o change during cutting, the blade is locked in positi on with the turning knob (19) . Handwheel for setting the depth of cut The depth of cut ca n be adj[...]

  • Страница 7

    19 ENGLISH 2. Attach cable with cable tie (32) t o the motor carrier unit. A Caution! Make sure the cable does not run over sharp edges and is not bent. Riving knife adjustment. A Danger! For shipping th e riving knife is is lowered beneath the table top's surface. Prior to initial operation the riving knife therefore needs to be adjusted: −[...]

  • Страница 8

    20 ENGLISH − from the inside screw on flange nuts (49) – do not yet tighten fully. 4. Align guide bar exactly parallel with the table top's edge. 5. Tighten all screws of mounting brackets and guide bar. 6. Swing the lower fence carrier up. 7. Install the upper fence ca rrier (50) with washer (48) a n d s t a r - k n o b screw (51) . 8. In[...]

  • Страница 9

    21 ENGLISH 3. Attach the other h exagon head screws likewise to the right-hand side of the right front leg. 6.1 Mains connection B Danger! Electrical hazard. Operate saw in dry environ- ment only. Operate saw only on a power source matching the following requirements (see also "Tech nical specific at ions"): − Outlets properly installed[...]

  • Страница 10

    22 ENGLISH Operation without a dust col lector is only possible: − outdoors; − for short-term operation (up to a maximum of 30 minutes); − with dust respirator. A Caution! If no dust co llector is hooked up the sl iding plate on the chip case must be opened, otherwise chips and saw dust build up inside the chip case. To open the sliding plate[...]

  • Страница 11

    23 ENGLISH A Caution! The plastic nose must ha ve at least 10 mm distance to the line of cut. 3. Set the cu tting heig ht of the saw blade. 4. Set saw blade tilt and lock. 5. Start motor. 6. Cut workpiece in a sin gle pass. 7. Switch machine off if no further cut- ting is to be done imme diately after- wards. • B e f o r e c u t t i n g a w o r k[...]

  • Страница 12

    24 ENGLISH 9.4 Maintenance Before switching ON Visual check if distance saw blade – riv- ing knife is 3...8 mm. Visual c heck of power cable and power cable plug for damage; if necessary have damag ed parts r eplaced by a q ual- ified electrician. After switching OFF Check to see if the saw blade post-runs for more than 10 seconds; if so, have th[...]

  • Страница 13

    25 ENGLISH 15. Technical specifications TKHS 315 E/P 2.2 W TKHS 315 E/P 3.1 W TKHS 315 E/P 2.8 D TKHS 315 E/P 4.2 D Voltage 230 V / 1~50 Hz 230 V / 1~50 Hz 400 V / 3~50 H z 4 00 V / 3~50 Hz Nominal cu rrent A 10.6 14.0 4.7 7.5 Fuse protection min. A 1 - 16 (time-lag) 1 - 16 (time-lag) 3 - 1 6 (time-lag) 3 - 1 6 (time-lag) Degree of protection IP 54[...]

  • Страница 14

    63 A 091 005 715 4 B 091 005 3680 C 091 001 4030 D 091 003 126 0 E 091 101 86 91 F 091 000 02 50 G 091 000 019 5 H 091 001 2282 I 091 005 3353 J 091 005 336 1 K 091 005 3345 U3a0229.fm[...]

  • Страница 15

    ZINDEL - Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de U4BA_ EB2.fm[...]