Elektra Beckum TKHS 315 P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Elektra Beckum TKHS 315 P. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Elektra Beckum TKHS 315 P o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Elektra Beckum TKHS 315 P se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Elektra Beckum TKHS 315 P, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Elektra Beckum TKHS 315 P debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Elektra Beckum TKHS 315 P
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Elektra Beckum TKHS 315 P
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Elektra Beckum TKHS 315 P
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Elektra Beckum TKHS 315 P no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Elektra Beckum TKHS 315 P y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Elektra Beckum en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Elektra Beckum TKHS 315 P, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Elektra Beckum TKHS 315 P, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Elektra Beckum TKHS 315 P. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 1 5 168 2207 / 400 1 - 1 .0 TKHS 315 E/P Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 26 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 A0229IVZ[...]

  • Página 2

    2 D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** EG-Baumusterprüfung *** durchgeführt von **** We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies wi[...]

  • Página 3

    15 ENGLISH 1. Machine overview 1 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 1 Swing-out galvanized ste el sheet rear table extension 2 Saw blade ∅ 315 m m 3 Rip fence 4 Table top of galvanized ste el plate – high stability under load and permanent protection against corrosion 5 Blade tilt lever, to set the saw blade tilt stepless from 90° through 45° 6 Twist hand[...]

  • Página 4

    16 ENGLISH 1. Machine overview ............... ......15 2. Please read first! .............. ... ... ...16 3. Safety instruct ions ................. ...16 3.1 Specified conditions of use .........16 3.2 General safety instructions .......... 16 3.3 Symbols used throughout these instructions ............ ............17 3.4 Safety devices ......... .[...]

  • Página 5

    17 ENGLISH − cables − wires A Hazard generated by insuffi- cient personal pro t ection gear! Wear hearing protection. Wear saf ety glasses. Wear dust mask. Wear suitable work clothes. When work- ing outdoors wearing of non-slip shoes is recommended. A Risk of injur y by in ha li ng wood dust! Dust of certain timber species (e .g. oak, beech, as[...]

  • Página 6

    18 ENGLISH Setting device for saw blade tilt With the blade tilt lever (18) t h e s a w blade is steplessly tilted from 0 ° throu gh 45 ° . I n o r d e r f o r t h e b l a d e a n g l e n o t t o change during cutting, the blade is locked in positi on with the turning knob (19) . Handwheel for setting the depth of cut The depth of cut ca n be adj[...]

  • Página 7

    19 ENGLISH 2. Attach cable with cable tie (32) t o the motor carrier unit. A Caution! Make sure the cable does not run over sharp edges and is not bent. Riving knife adjustment. A Danger! For shipping th e riving knife is is lowered beneath the table top's surface. Prior to initial operation the riving knife therefore needs to be adjusted: −[...]

  • Página 8

    20 ENGLISH − from the inside screw on flange nuts (49) – do not yet tighten fully. 4. Align guide bar exactly parallel with the table top's edge. 5. Tighten all screws of mounting brackets and guide bar. 6. Swing the lower fence carrier up. 7. Install the upper fence ca rrier (50) with washer (48) a n d s t a r - k n o b screw (51) . 8. In[...]

  • Página 9

    21 ENGLISH 3. Attach the other h exagon head screws likewise to the right-hand side of the right front leg. 6.1 Mains connection B Danger! Electrical hazard. Operate saw in dry environ- ment only. Operate saw only on a power source matching the following requirements (see also "Tech nical specific at ions"): − Outlets properly installed[...]

  • Página 10

    22 ENGLISH Operation without a dust col lector is only possible: − outdoors; − for short-term operation (up to a maximum of 30 minutes); − with dust respirator. A Caution! If no dust co llector is hooked up the sl iding plate on the chip case must be opened, otherwise chips and saw dust build up inside the chip case. To open the sliding plate[...]

  • Página 11

    23 ENGLISH A Caution! The plastic nose must ha ve at least 10 mm distance to the line of cut. 3. Set the cu tting heig ht of the saw blade. 4. Set saw blade tilt and lock. 5. Start motor. 6. Cut workpiece in a sin gle pass. 7. Switch machine off if no further cut- ting is to be done imme diately after- wards. • B e f o r e c u t t i n g a w o r k[...]

  • Página 12

    24 ENGLISH 9.4 Maintenance Before switching ON Visual check if distance saw blade – riv- ing knife is 3...8 mm. Visual c heck of power cable and power cable plug for damage; if necessary have damag ed parts r eplaced by a q ual- ified electrician. After switching OFF Check to see if the saw blade post-runs for more than 10 seconds; if so, have th[...]

  • Página 13

    25 ENGLISH 15. Technical specifications TKHS 315 E/P 2.2 W TKHS 315 E/P 3.1 W TKHS 315 E/P 2.8 D TKHS 315 E/P 4.2 D Voltage 230 V / 1~50 Hz 230 V / 1~50 Hz 400 V / 3~50 H z 4 00 V / 3~50 Hz Nominal cu rrent A 10.6 14.0 4.7 7.5 Fuse protection min. A 1 - 16 (time-lag) 1 - 16 (time-lag) 3 - 1 6 (time-lag) 3 - 1 6 (time-lag) Degree of protection IP 54[...]

  • Página 14

    63 A 091 005 715 4 B 091 005 3680 C 091 001 4030 D 091 003 126 0 E 091 101 86 91 F 091 000 02 50 G 091 000 019 5 H 091 001 2282 I 091 005 3353 J 091 005 336 1 K 091 005 3345 U3a0229.fm[...]

  • Página 15

    ZINDEL - Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de U4BA_ EB2.fm[...]