Electrolux ERA 36633 W инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux ERA 36633 W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux ERA 36633 W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux ERA 36633 W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux ERA 36633 W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux ERA 36633 W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux ERA 36633 W
- название производителя и год производства оборудования Electrolux ERA 36633 W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux ERA 36633 W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux ERA 36633 W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux ERA 36633 W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux ERA 36633 W, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux ERA 36633 W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux ERA 36633 W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    user manual Қолдану туралы нұсқаулары informa ţ ii pentru utilizator Інструкція Fridge-Freezer Тоңазытқыш - мұздатқыш Frigider cu congelator Холодильник - морозильник ERA36633W ERA40633W[...]

  • Страница 2

    Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 2 Control panel 4 First use 7 Daily use 7 Helpful hints and tips 9 Care and cleaning 10 What to do if… 11 Technical data 13 Installation 13 Environmental concerns 17 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION In the interest of your [...]

  • Страница 3

    • It is dangerous to alter the sp ecifications or modify this product in any way. Any damage to the cord m ay cause a short- circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard. 1. Power cord must not be l[...]

  • Страница 4

    • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessi- ble after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only. 4) Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car- ried out by a qualified electrician or com- petent p[...]

  • Страница 5

    First switch on After plugging the plug into the power out- let, if the display is not illuminated, press key (A), appliance on. As soon as the applian ce is turned on, it is in alarm cond ition, th e temperature flashes and you will hear a buzz er. Press key (E) and the bu zzer will go off (also see the section on "e xcessive temperature alar[...]

  • Страница 6

    by pressing key (D) until the corresponding icon will flash and then key (E). Eco Mode Function Press the key (D) (several times if necessa- ry) until the corresponding icon appears . Press the key (E) to confirm the selection. You will hear the bu zzer and the icon re- mains lighted. In this condition the temperatures are auto- matically set (+ 5?[...]

  • Страница 7

    Then it returns on the normal operation showing the temperat ure of the se lected compartment. During the alarm phas e, the buzzer can be switched off by pressing key (E). FIRST USE Cleaning the interio r Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accesso- ries with lukewarm water and some neutral soap so as t[...]

  • Страница 8

    Bottle rack Place the bottles (wit h the opening facing front) in the pre- positioned shelf. Important! If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles. This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously op ened bottles. To ob- tain this result, pull the shelf up so it can ro- tate upwards and be placed on the ne[...]

  • Страница 9

    and, upon reaching th e end point, remove the basket by tilting its front upwards. At the time of putting it back, slightly lift the front of the basket to in sert it into the freez- er. Once you are over the end points, push the baskets back in their position. HELPFUL HINTS AND TIPS Normal Operating Sounds • You may hear a fain t gurgling and a [...]

  • Страница 10

    • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is show n on the rat- ing plate; • the freezing process ta kes 24 hours. No further food to be frozen should be add- ed during this period; • only freeze top quality, fresh and thor- oughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and co mp[...]

  • Страница 11

    to the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser- ted into the drain hole. Defrosting the freezer A certain amount of frost will always form on the freezer shelve s and around the top compartment. Defrost th e freezer when the frost layer rea- ches a thickness of about 3-5 mm. To remove the frost, f ollow the [...]

  • Страница 12

    Problem Possible cause Solution The compress or oper- ates continual ly. The Temperature regulator may be set incorrectly. Set a warmer temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too frequently. Do not keep the door open longer than necessary. The product temperat ure is too high. [...]

  • Страница 13

    As much as the advice does not lead to result, call the nearest brand-m ark service. Replacing the lamp 1. Disconnect the applia nce. 2. Push the m ovable part to unh ook the lamp cover (1). 3. Remove the lamp cover (2). 4. Replace the lamp with one of the same power and specifically designed for do- mestic appliances only. 5. Install the lamp cove[...]

  • Страница 14

    tween the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, how- ever, the appliance sh ould not be posi- tioned below overhanging wall units. Accu- rate levelling is ensured by one or more ad- justable feet at the base of the cabinet. Warning! It must be possible to disconnect the a ppliance from the mains power supply; the p[...]

  • Страница 15

    Door reversibility Warning! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. Important! To carry out the follo wing operations, we sugges t that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. To change the openin g direction of the door, do these steps: 1. O[...]

  • Страница 16

    7. Remove the lower door. m1 m2 m3 m4 m5 m6 8. Remove the spacer (m6) and move to the other side of the hinge pivot (m5 ). 9. Remove using a tool the cover (b1 ). Unscrew the lower hinge pivot (b2) and the spacer (b3) and place them on the opposite side. 10. Re-insert the cover (b1) on the opposite side. b1 b2 b3 11. Remove the stoppers (d1) and mo[...]

  • Страница 17

    nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the re- versibility of the doors at your cost. ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling o[...]

  • Страница 18

    Electrolux. Thinking of you. Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб - сайтынан т анысыңыз . МАЗМҰНЫ Қауіпсіздік туралы мағлұматтар 18 Басқару пане лі 21 Бірінші қолда ну 24 Əркүндік қолдану 24 Пайдалы нұсқ[...]

  • Страница 19

    тамақты жəне / немесе сусындарды сақтау үшін арналған . • Жібіту үдерісін жылдамдату мақсатында ешқандай механикалық немесе кез келген басқа жасанды құралды па йдаланушы болмаңыз . • Өндіру[...]

  • Страница 20

    Күтім жəне тазалау • Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамас бұрын құрылғыны өшірі п , ашаны электр жел ісіндегі розеткадан суыры п алыңыз . Егер желідегі розеткаға қолыңыз жетпесе , ток желісін [...]

  • Страница 21

    БАСҚАРУ ПАНЕЛ І BD E AC A - Құрылғының ON/OFF ( қосу / ажыр ату ) түймешігі D - Функция түйме шігі B - Температура ны реттеу түй мешігі E - Құптау түймешігі C - Температура мен функция индикаторы Бейнебет 10 1[...]

  • Страница 22

    • Басқа температура ны таңдау үшін " Температураны реттеу " тарауын қараңыз . Өшіру Құрылғы (A) перне сін 1 секундтан астам басу арқылы өш іріледі . Осы кезде температ ураның -3 -2 -1- ден баста[...]

  • Страница 23

    Таңдауыңызды растау үшін (E) перне сін басыңыз . Ызылдаған дыбыс естіле ді де , белгіше жанып тұра береді . Бұл күйде температуралар автоматты түрде (+ 5°C жə не - 18°C) тағам сақтауға ең жақс ы қалып[...]

  • Страница 24

    • жыпылықтаған белгіше : • ызылдаған дыбыс естілуі Қалыпты жағдайлар қалпына келгенде : • дыбыстық сигнал тоқтайды • т емпература мəндері жыпылықта й береді ескерту сигналын ажырату үшін (E[...]

  • Страница 25

    Жылжымалы сөрелер Тоңазытқыштың қабырғасында сөрелерді қажетті қатарға орналастыруғ а арналған бірнеше бағыттағыш жолдар бар . Бөтелке сөресі Бөтелкел ерді ( ауызын алға қарат ып ) алдын ал?[...]

  • Страница 26

    Мұздатқыш себеттер ді мұздатқыштан алу Мұздатқыш себеттер , кездейсоқ алынып қалуға немесе құлап кетуге жол бермейтін тіреуішпен жабдықталған . Оны мұздатқыштан алу үшін , себетті өзіңізге ?[...]

  • Страница 27

    Жемістер мен көкөністер : бұларды мұқият тазал ап арнайы сөреге ( лер ) салу қажет . Сарымай мен ірімшік : бұларды арнайы ауа өткізбейтін сауы ттарға салып не алюминий қағазға не полиэтилен қал?[...]

  • Страница 28

    Өте маңызды ! Құрылғы ішіндегі түтікшел ер жəне / не сымдардың ешқайсысын тартпаңыз , жылжытып не бүлдірмеңіз . Құрылғының ішін тазалау үшін жуғыш заттарды , жеміргіш ұнтақтар мен аса хош иіст?[...]

  • Страница 29

    содан кейін ағызу арнасын өз орнына қойыңыз . • камераны қосыңыз жəне мұздатылған тағамдарды қайта салыңыз . Жеткілікті сақтау температурасына тез арада жетуі үшін құрылғыны термостатты ба?[...]

  • Страница 30

    Ақаулы қ Ықтимал себебі Шешім і Су тоңазытқыштың ішіне ағады . Су ағатын түтікше бітеліп қалған . Су ағатын түтікшені тазалаңыз . Тағамдар судың су жинағыш науаға құйылуына кедергі жасайд ы . Т[...]

  • Страница 31

    7. Есікті ашы ңыз . Шамның жанатындығын тексер іңіз . 1 2 Есікті жабыңыз 1. Есік тығыздағышта рын тазалаңыз . 2. Қажет болса , есікті лайықтаңыз . " Орнат у " тарауын қараңыз . 3. Қажет болса , есік?[...]

  • Страница 32

    A B mm mm min 100 20 Электр желісіне жалғау Электр желісіне қоспас бұрын техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеу мен жиіліктің үйдегі электр же лісінің қуатына сай келетіндігін тексері[...]

  • Страница 33

    Есіктің ашылатын жағын өзгерту Назарыңызда болсын ! Қанда й да бір жұмысты іске асырмас бұрын ашаны электр розеткасынан суырыңыз . Өте маңызды ! Төмендегі əрекеттерд і жүзеге асыру үшін біз т?[...]

  • Страница 34

    5. Бұранданы ағытып алып , ес іктің тығырығын (d1) алыңыз . Оны қарсы жағына бекітіңіз . d1 6. Ортаңғы топсаны (m2) бұрап алыңыз . Пластмасса аралық шектегішті (m1) алыңыз . 7. Астыңғы есікті ағытып алыңы?[...]

  • Страница 35

    17. Үстіңгі топсаны қарама - қарсы жаққа салып , бекітіңіз (t6) ( олар ды пайдаланушы нұсқаулығы салынған қапшықта н таба аласыз ). t6 t7 18. Панельді (t7) салыңыз ( оны пайдаланушы нұсқаулығы салынған қ?[...]

  • Страница 36

    Electrolux. Thinking of you. Pentru a vedea cum gândim, vizita ţ i www.electrolux.com CUPRINS Informa ţ ii privind siguran ţ a 36 Panoul de comand ă 38 Prima utilizare 41 Utilizarea zilnic ă 41 Sfaturi ut ile 44 Îngrijirea ş i cur ăţ area 45 Ce trebuie f ă cut dac ă ... 46 Date tehnice 48 Instalarea 48 Informa ţ ii privind mediul 52 Ne[...]

  • Страница 37

    riora niciuna dintre componentele circ ui- tului de r ă cire. Dac ă circuitul de r ă cire este deteriorat: –e v i t a ţ i fl ă c ă rile d eschise ş i sursele de foc – aerisi ţ i foarte bine camera în care este amplasat aparatul • Este periculos s ă modifica ţ i specifica ţ iile sau s ă modi fica ţ i acest produs, în orice fel. [...]

  • Страница 38

    tualele defecte magazinului de unde l-a ţ i cump ă rat. În acest caz, p ă stra ţ i ambala- jul. • Se recomand ă s ă a ş tepta ţ i cel pu ţ in dou ă ore înainte de a conecta aparatul, pentru a permite uleiului s ă curg ă înapoi în compresor. •T r e b u i e s ă se asigure o circula ţ ie adec- vat ă a aerului în ju rul aparatul[...]

  • Страница 39

    Afi ş aj 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Indicator pentru temperatur ă 6 Indicator pentru func ţ ia Timer 2 Alarm ă temperatur ă excesiv ă 7 Indicator pentru temperatur ă pozitiv ă sau negativ ă 3 Indicator func ţ ie FreeStore. 8 Indicator func ţ ie Congelare rapid ă 4 Indicator pentru func ţ ia Cump ă r ă turi 9 Indicator compartiment. 5 Ind[...]

  • Страница 40

    (de ex. vacan ţ a de var ă ) f ă r ă s ă se formeze mirosuri nepl ă cute. Pentru a activa func ţ ia "Vacan ţă " proceda ţ i la fel ca pentru modificarea temperaturii se- lectate. Afi ş ajul pentru temperatur ă poate modifica temperatura afi ş at ă cu pân ă la + 8 °C, câte 1 °pe rând. + 2 °C va fi urmat de litera "[...]

  • Страница 41

    Pune ţ i alimentele ce urmeaz ă a fi congelate în compartimentul , deoarece aceasta e zona cea mai rece. Procesul de co ngelare dureaz ă 24 ore. În acest r ă stimp nu pune ţ i alte alimente în congelator. Aceast ă func ţ ie se opre ş te auto mat dup ă 52 ore. E posibil s ă dezactiva ţ i func ţ ia oricând, ap ă sând pe tasta (D) p?[...]

  • Страница 42

    trebuie g ă tite imediat ş i apoi recongelate (dup ă ce s-au r ă cit). Dezghe ţ area Alimentele con gelate, înainte de a fi u tilizate, pot fi dezghe ţ ate în compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în func ţ ie de timpul de care dispune ţ i pentru aceast ă opera ţ iune. Buc ăţ ile mici pot fi g ă tite congelate, direct [...]

  • Страница 43

    Pozi ţ ionarea rafturilor de pe u şă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe u şă pot fi pozi ţ ionate la în ă l ţ imi diferite. Pentru a efectua aceste regl ă ri, proceda ţ i dup ă cum urmeaz ă : Trage ţ i trept at raftul în di rec ţ ia s ă ge ţ ilor pân ă când se elibereaz ?[...]

  • Страница 44

    SFATURI UTILE Sunete normale în timpul func ţ ion ă rii •P u t e ţ i auzi sunete slabe, ca ni ş te gâlgâi- turi sau ca ni ş te bule, când agentul de r ă cire este pompat prin serpentine sau prin tuburi. Acest lucru e normal. • Când compresorul func ţ ioneaz ă , agentul de r ă cire este pompat prin circuit, iar de la compresor se a[...]

  • Страница 45

    Recomand ă ri pentru conservarea alimentelor congelate Pentru a ob ţ ine cele mai bune rezultate de la acest aparat, proceda ţ i astfel: •c o n t r o l a ţ i ca al imentele congelate comer- cial s ă fi fost p ă strate în mod cores- punz ă tor în magazin; •a v e ţ i grij ă ca al imentele congelate s ă fie transferate din magazi n în[...]

  • Страница 46

    Dezghe ţ area congelatorului O anumit ă cantitate de ghea ţă se v a forma întotdeauna pe raftur ile congelatorului ş i în jurul compartimentul ui superior. Dezghe ţ a ţ i congelatorul când stratul de ghea ţă atinge o grosime de circa 3-5 mm. Pentru a înl ă tura ghea ţ a, respec ta ţ i instruc- ţ iunile de mai jos: • scoate ţ i ?[...]

  • Страница 47

    Problem ă Cauz ă posi bil ă Solu ţ ie Aparatul face zgomot. Aparatul nu este sprijinit corect. Verifica ţ i dac ă aparatul este stabil (toate cele patru picioru ş e trebuie s ă fie pe podea). Compresorul func ţ io- neaz ă în mod continuu. Butonul de reglare a temperaturii poate fi setat incorect. Seta ţ i o temperatur ă mai ridicat ă [...]

  • Страница 48

    Problem ă Cauz ă posi bil ă Solu ţ ie Aparatul nu este alimentat cu electricitate. La priz ă nu exist ă tensiune. Conecta ţ i alt aparat electric la priz ă . Contacta ţ i un electrician ca- lificat. Becul nu func ţ ioneaz ă . Becul este în stand-by. Închide ţ i ş i deschi de ţ i u ş a. Becul este defect. Consulta ţ i paragraful &q[...]

  • Страница 49

    Clasa clima- tic ă Temperatura ca merei SN +10°C pân ă la +32°C N +16°C pân ă la +32°C ST +16°C pân ă la +38°C T +16°C pân ă la +43°C Amplasarea Aparatul trebuie in stalat la distan ţă de surse de c ă ldur ă cum ar fi radiatoare, boilere, lu- mina direct ă a soarelui etc. Ave ţ i grij ă ca aerul s ă poat ă circula liber î[...]

  • Страница 50

    Scoaterea opritoarelor rafturilor Aparatul dv. este echipat cu opritoare pen- tru rafturi, care asigur ă blocarea rafturilor în timpul transportului. Pentru a le scoate, proceda ţ i dup ă cum ur- meaz ă : 1. Muta ţ i opritoarele rafturilor în direc ţ ia s ă ge ţ ii (A). 2. Ridica ţ i raftul din partea din spate ş i îm- pinge ţ i-l în[...]

  • Страница 51

    5. Desface ţ i ş urubul ş i scoate ţ i opritorul u ş ii (d1). Monta ţ i-l invers pe cealalt ă parte. d1 6. De ş uruba ţ i balamau a din mijloc (m2). Scoate ţ i distan ţ ierul de plastic (m1). 7. Scoate ţ i u ş a de jos. m1 m2 m3 m4 m5 m6 8. Scoate ţ i distan ţ ierul (m6) ş i muta ţ i-l pe partea opus ă a pivotului balamalei (m5). [...]

  • Страница 52

    17. Pozi ţ iona ţ i ş i fixa ţ i balamaua superioar ă (o pute ţ i g ă si în punga cu instruc ţ iunile de folosire) pe partea opus ă (t6). t6 t7 18. Introduce ţ i panoul (t7) (care se g ă se ş te în punga cu instruc ţ iunile de f olosire). 19. Deschide ţ i u ş a de sus, monta ţ i garnitu- ra de plastic de acoperire de sus ( t2) cu [...]

  • Страница 53

    Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.elect rolux.com ЗМІСТ Інформація з техніки безпеки 53 Панель керува ння 55 Перше користування 58 Щоденне користування 58 Корисні поради 61 Догляд та ч[...]

  • Страница 54

    • У холо дильному контурі міститься хо - лодоагент ізобутан (R600a) — при - родний газ , що майже не шкідливий для довкі лля , проте займистий . Подбай те , щоб під час транспорту - вання і встановлен[...]

  • Страница 55

    Установка Важливо ! Під час підключення до електромереж і ретельно дотримуйтеся інструкцій , наведених у відповідни х параграф ах . • Розпакуйте прилад і огляньте на предмет пошкоджень . Не к?[...]

  • Страница 56

    Дисплей 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Індикатор температури . 6 Індикатор функції таймера . 2 Сигнал надмірної температури . 7 Індикатор плюсової чи мінусової температури . 3 Індикатор функції FreeStore. 8 Індикатор ?[...]

  • Страница 57

    Завдяки цій функції холодиль ник можна залишити закритим і порожнім на період тривалої відсутності ( наприклад , під час літньої відпустки ) і не боятися , що все - редині утвориться неприємний[...]

  • Страница 58

    Після попереднього охолодження , яке триває 24 годин и , заван тажте продукти в морозильне відділення . Кладіть продукти , як і необхідно заморо - зити , у відділення , оскільки в ньому температур[...]

  • Страница 59

    Важливо ! У разі випадкового розморожування , наприклад , через перебої в постачанні електроенергі ї , якщо електропостачан ня переривалося на довший час , ніж зазначено на табличці технічних [...]

  • Страница 60

    Установлення поличок на дверцятах Щоб уможли вити зберігання упаковок з продуктами різного розміру , полички на дверцятах можна встано вити на різній висоті . Щоб здійснити такі пристосуван?[...]

  • Страница 61

    КОРИСНІ ПОРАДИ Нормальні звуки при роботі приладу • Ви можете чути тихий звук дзю рчання або булькання , коли холодильний агент перекачується через бат арею охолодже ння або труби . Це нормал[...]

  • Страница 62

    нятий з морозильника , можуть викли - кати холодовий опік ; • рекомендується вказувати на кожній окремій упаковці дату заморожуван - ня , щоб не перевищувати тривалість зберігання ; Поради щод?[...]

  • Страница 63

    Розморожування морозильника На поличка х морозильника та навколо верхнього відділення завжди формуєть - ся певна кількість ін ею . Коли тов щина шару інею досяг ає при - близно 3-5 мм , розморож?[...]

  • Страница 64

    Проблема Можлива причина Спосіб усунення Прилад шумить під час роботи . Прилад встан овлен о нестій - ко . Перевірте , чи стійко стоїть при - лад ( усі чо тири ніжки мають спиратися на підлогу ). К?[...]

  • Страница 65

    Проблема Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не підклю - чено належним чином до електромережі . Правильно вставте вилку кабе - лю живлення у розетку . До приладу не подається елект[...]

  • Страница 66

    Технічна інформа ція міститься на та - бличці , розташованій на внутрішньому лівому боці приладу , та на ярлику енер - госпоживання . УСТАНОВКА Перед встановл енням приладу уважно прочитайте р?[...]

  • Страница 67

    2 4 3 1 Вирівнювання Встановлюючи прилад , подбайте про те , щоб він стояв рівно . Цього можна досягти за допомог ою двох ре гульова - них ніжок , що розташовані внизу спере - ду . Знімання фіксаторі?[...]

  • Страница 68

    2. Зніміть з оздоблення двер цят неве - лику пластикову кришку і встановіть її з протилежного боку (t3). 3. Зніміть па нель (t4). Будьте обереж - ні , користуючись викруткою . Відкру - тіть гвинт на пр о[...]

  • Страница 69

    13. Вставте шплінт середньої завіси (m5) у лівий отвір на нижн іх дверця - тах . 14. Встановіть нижні дверцята на шар - нірний шплінт (b2). 15. Пригви нтіть середню завісу (m1) з протилежног о боку . Не забу[...]

  • Страница 70

    70 electrolux[...]

  • Страница 71

    electrolux 71[...]

  • Страница 72

    210621854-A-0 52011 www.electrolux.com/shop[...]