Desa Door инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Desa Door. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Desa Door или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Desa Door можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Desa Door, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Desa Door должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Desa Door
- название производителя и год производства оборудования Desa Door
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Desa Door
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Desa Door это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Desa Door и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Desa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Desa Door, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Desa Door, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Desa Door. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    This package includes (Style of pushbutton and chime may vary from illus- tration): • Wireless chime • Wireless pushbutton w/battery • Hardware pack Y ou'll need to buy 2 "C" alkaline batteries f or the chime. In typical use, alkaline batteries will last up to one year . Wireless Chime 3. Install 2 alkaline "C" batter[...]

  • Страница 2

    -2- 595-5551-09 Case Style "A" Back Keyhole 1 9 / 16 " Attach back of case to door jamb or wall. Snap front of pushbutton on. When attaching pushbutton using double sided tape, make sure the surface of the door jamb or wall is clean. Case Style "A": Chime can be mounted by us- ing 2 holes in the back of case, or by using 1 [...]

  • Страница 3

    -3- 595-5551-09 Battery Battery T une Settings Y our wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding- Dong (two note), or W estminster (eight note) (Available on selected chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster , when avail- able). This tune can be changed by following the instructions below . •[...]

  • Страница 4

    -4- 595-5551-09 T roubleshooting Chime doesn't sound: • Make sure pushbutton and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Check orientation of pushbutton battery (See page 3). • Check charge of pushbutton and chime batteries, replace if necessary . Batteries seem OK, b ut the chime doesn't work when installed: • Don't [...]

  • Страница 5

    -5- 595-5551-09 DESA Specialty Products™ reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a "Limited Warranty" which gives you specific legal rights. You may also have other[...]

  • Страница 6

    -6- 595-5551-09 © 2003 DESA Specialty Products™ 595-5551-09 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • Paquete de ferretería Usted deberá comprar 2 pilas alkalinas “C” para la campana. Bajo uso normal, las pilas alkalinas[...]

  • Страница 7

    -7- 595-5551-09 Caja estilo “A” Atrás Agujero de montaje 40 mm Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la may oría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . El pulsador y la campana se comunican usando un código que puede ser cambiado quitando y/o añadien[...]

  • Страница 8

    -8- 595-5551-09 Battery Battery 12345678 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el T imbre Programación del tono Reemplazo de la Batería del Pulsador Cámbiela con una pila alcalina tipo A23 de 12 V . El ter- minal positivo debe mirar hacia la parte de arriba de la caja. Dentro del Pulsador Campana In[...]

  • Страница 9

    -9- 595-5551-09 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). •V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario. La pilas p[...]

  • Страница 10

    -10- 595-5551-09 GARANTÍA LIMIT ADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de f[...]

  • Страница 11

    -11- 595-5551-09 © 2003 DESA Specialty Products™ 595-5551-09 F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon dans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile • un ensemble de ferrures V ous aurez besoin de trois piles alcalines “C” pour [...]

  • Страница 12

    -12- 595-5551-09 trou de serrure 40 mm Pour faire l’installation avec les vis, enlevez le dos du boîtier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis. Fixez le dos du boîtier au chambranle ou au mur . Enclenchez la partie avant de l’unité de bouton-poussoir en place. Lorsque vous montez l’unité de bouton-pous- soir en utilisan[...]

  • Страница 13

    -13- 595-5551-09 Battery Battery 12345678 12345678 * Les réglages de code 1-7 doivent correspondre à l’unité de bouton-poussoir et au carillon Réglage de la mélodie Intérieur du carillon Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcaline de 12V A23. Prenez soin d’orienter les piles correctement. Unité de[...]

  • Страница 14

    -14- 595-5551-09 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (V oir page 13). • Vérifiez l’état de charge des piles de l’unité de bouton-poussoir et du[...]

  • Страница 15

    -15- 595-5551-09 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de m[...]

  • Страница 16

    -16- 595-5551-09 NO TES/NO T AS/REMARQUES _________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________[...]