Deni 14330 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Deni 14330. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Deni 14330 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Deni 14330 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Deni 14330, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Deni 14330 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Deni 14330
- название производителя и год производства оборудования Deni 14330
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Deni 14330
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Deni 14330 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Deni 14330 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Deni, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Deni 14330, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Deni 14330, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Deni 14330. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE IMPOR T ANT! Please keep these instr uctions and your original box packaging. Pr ofessional Food Slicer V ersatile Electric Slicer Models #14350, 14352 www .deni.com ®[...]

  • Страница 2

    1 Pr ofessional Food Slicer n Unplug from outlet when not in use, befor e putting on or taking off parts and befor e cleaning. n Avoid contacting moving parts. Never slice food by hand. Always use completely assembled slicer with platform and pusher . n Do not use an extension cord with this unit. However , if one is used, it must have a rating equ[...]

  • Страница 3

    ® 2 On/Off Button Stainless Steel Universal Blade Pusher Platform Suction Feet Thickness Knob Blade Holder Digital Scale (Model # 14350) T ray Smooth Edge Blade Serrated Edge Blade (Model # 14352) Speed Contr ol Dial Additional Accessories FEA TURES Model # 14350 - with scale Model # 14352 - with extra blades[...]

  • Страница 4

    3 Pr ofessional Food Slicer Blade Holder Locks blade in place and removes the blade for easy cleaning On/Off Button Press to operate unit Platform Holds food to be sliced, removes for easy cleaning Pusher Secur ely pr esses against food to keep food in place while slicing & keeps fingers away from blade Never operate without Pusher! Speed T urn[...]

  • Страница 5

    ® 4 BEFORE OPERA TING YOUR SLICER Before operating your slicer for the first time, disassemble and clean, (see page 5-6). 1. Be sure slicer is unplugged. Place assembled slicer on a flat, dry surface. Position slicer in front of you so that the thickness knob is on your left and the pusher is on your right. 2. Check that the slicer is turned off. [...]

  • Страница 6

    5 Pr ofessional Food Slicer BEGIN SLICING 1. Plug the cord into a 120 V olt AC outlet. 2. Press ON/OFF button completely to start the slicer , release it to stop the slicer . 3. T o make the slicer run continuously , press the ON/OFF button and move slightly to the right. Allow slicer to run for thirty seconds to warm up. 4. T ur n the speed contr [...]

  • Страница 7

    ® 6 5. Wipe blade with a damp cloth with warm soapy water . Use a clean damp cloth to wipe clean. DO NOT W ASH BLADE IN DISHWASHER. Replacing the Cutting Blades HANDLE THE BLADE WITH CARE. IT IS EXTREMEL Y SHARP AND CAN CAUSE SEVERE LACERA TIONS. 1. Reset the thickness knob. 2. Place the blade back on the unit. Align so the gears ar e fully engage[...]

  • Страница 8

    7 Pr ofessional Food Slicer Hot Roasts—Beef, Pork, Lamb, T urkey , Ham n When slicing boneless roasts, r emove from oven and allow to cool for 15-20 minutes before slicing. The meat will retain its natural juices and slice without crumbling. n Cut the roast, if necessary , to fit on the platform. n Place foil underneath the platform table to catc[...]

  • Страница 9

    ® 8 Breads, Cakes and Cookies n For dainty sandwiches, slice bread about 1 / 4 ” thick. n Fresh br ead should be cooled before slicing. n Slice all types of party breads, pound cakes and fruit cakes. n Especially effective with coarse textur ed breads and cakes. Fruit and Cheese T ray n Select large, firm fruit. Thinly slice cor ed apples (peel [...]

  • Страница 10

    ©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Food Slicer is warranted for one year from date of pur chase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance pr ove defective within one year from date of pur chase or receipt, r eturn the unit, freight prepaid, along with an explana[...]

  • Страница 11

    INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN IMPORT ANT! V euillez conserver ces instructions ainsi que l’emballage d’origine. T rancheur pr ofessionnelle d’aliments T rancheur électrique polyvalent Modèle #14350 www .deni.com[...]

  • Страница 12

    11 n Débrancher de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’ajouter ou de retir er des pièces et avant le nettoyage. n Éviter tout contact avec les pièces en mouvement. Ne jamais trancher les aliments à la main. T oujours utiliser le trancheur complètement assemblé avec le porte-produit et le poussoir . n Ne pas utiliser[...]

  • Страница 13

    Interrupteur Couteau en acier inoxydable Poussoir Produit amovible Pieds d'aspiration Guide D'Épaisseur Porte-couteau Balance (Model # 14350) Plateau Lame lisse de bor d Lame dentelée de bord (modèle # 14352) Molette D'Épaisseur Accessoires Additionnels Modele# 14350 - avec la balance Modele# 14352 - avec les lames supplémentair[...]

  • Страница 14

    13 T rancheur Pr ofessionnelle D’aliments Porte-couteau Maintient le couteau en place et le dégage pour un nettoyage facile Interrupteur Enfoncer pour fair e fonctionner marche/arrêt l’appar eil Porte-produit Maintient les aliments à trancher , se rétracte pour un nettoyage facile Poussoir Se presse contr e les aliments en toute sécurité [...]

  • Страница 15

    14 A V ANT D’UTILISER LE TRANCHEUR Avant d’utiliser le trancheur pour la pr emière fois, le démonter et le nettoyer (voir page 14). 1. S’assurer que le trancheur est débranché. Placer le trancheur assemblé sur une surface plane et sèche. Positionner le trancheur devant soi de façon à ce que le bouton de réglage de l’épaisseur soit[...]

  • Страница 16

    15 T rancheur Pr ofessionnelle D’aliments NETTOY AGE ET ENTRETIEN Porte-produit, poussoir , plateau 1. Débrancher le trancheur de la prise. 2. Mettre le bouton de réglage de l’épaisseur à “0”. 3. Retour ner le porte-produit vers l’avant. 4. Laver avec un chiffon doux ou une éponge avec savon doux et eau. Rincer et sécher . NE METTRE[...]

  • Страница 17

    16 n Ne pas trancher des aliments contenant os, noyaux ou autre élément très dur . n Retirer tout emballage des aliments avant la coupe. n Ne pas trancher sans utiliser le porte-produit et le poussoir . n Retirer la couenne épaisse des aliments avant la coupe. n Pour trancher la viande ou le poisson en galette fine, réfrigérer avant la coupe.[...]

  • Страница 18

    17 T rancheur Pr ofessionnelle D’aliments Charcuterie, sandwiches n La charcuterie se conservera plus longtemps et aura plus de goût si elle est tranchée au fur et à mesure des besoins. n Pour obtenir de meilleurs résultats, passer d’abord au réfrigérateur . n Retir er tout emballage plastique ou rigide avant de trancher . n Appliquer une[...]

  • Страница 19

    ©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. GARANTIE LIMITÉE DE UN AN V otre trancheur d’aliments Deni est garanti pendant un an à compter de la date d’achat ou de réception contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Si l’appar eil connaît une défaillance dans l’année qui suit la date d’achat ou de réception, retourner l[...]