Deni 14330 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Deni 14330. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeni 14330 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Deni 14330 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Deni 14330, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Deni 14330 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Deni 14330
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Deni 14330
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Deni 14330
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Deni 14330 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Deni 14330 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Deni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Deni 14330, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Deni 14330, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Deni 14330. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE IMPOR T ANT! Please keep these instr uctions and your original box packaging. Pr ofessional Food Slicer V ersatile Electric Slicer Models #14350, 14352 www .deni.com ®[...]

  • Página 2

    1 Pr ofessional Food Slicer n Unplug from outlet when not in use, befor e putting on or taking off parts and befor e cleaning. n Avoid contacting moving parts. Never slice food by hand. Always use completely assembled slicer with platform and pusher . n Do not use an extension cord with this unit. However , if one is used, it must have a rating equ[...]

  • Página 3

    ® 2 On/Off Button Stainless Steel Universal Blade Pusher Platform Suction Feet Thickness Knob Blade Holder Digital Scale (Model # 14350) T ray Smooth Edge Blade Serrated Edge Blade (Model # 14352) Speed Contr ol Dial Additional Accessories FEA TURES Model # 14350 - with scale Model # 14352 - with extra blades[...]

  • Página 4

    3 Pr ofessional Food Slicer Blade Holder Locks blade in place and removes the blade for easy cleaning On/Off Button Press to operate unit Platform Holds food to be sliced, removes for easy cleaning Pusher Secur ely pr esses against food to keep food in place while slicing & keeps fingers away from blade Never operate without Pusher! Speed T urn[...]

  • Página 5

    ® 4 BEFORE OPERA TING YOUR SLICER Before operating your slicer for the first time, disassemble and clean, (see page 5-6). 1. Be sure slicer is unplugged. Place assembled slicer on a flat, dry surface. Position slicer in front of you so that the thickness knob is on your left and the pusher is on your right. 2. Check that the slicer is turned off. [...]

  • Página 6

    5 Pr ofessional Food Slicer BEGIN SLICING 1. Plug the cord into a 120 V olt AC outlet. 2. Press ON/OFF button completely to start the slicer , release it to stop the slicer . 3. T o make the slicer run continuously , press the ON/OFF button and move slightly to the right. Allow slicer to run for thirty seconds to warm up. 4. T ur n the speed contr [...]

  • Página 7

    ® 6 5. Wipe blade with a damp cloth with warm soapy water . Use a clean damp cloth to wipe clean. DO NOT W ASH BLADE IN DISHWASHER. Replacing the Cutting Blades HANDLE THE BLADE WITH CARE. IT IS EXTREMEL Y SHARP AND CAN CAUSE SEVERE LACERA TIONS. 1. Reset the thickness knob. 2. Place the blade back on the unit. Align so the gears ar e fully engage[...]

  • Página 8

    7 Pr ofessional Food Slicer Hot Roasts—Beef, Pork, Lamb, T urkey , Ham n When slicing boneless roasts, r emove from oven and allow to cool for 15-20 minutes before slicing. The meat will retain its natural juices and slice without crumbling. n Cut the roast, if necessary , to fit on the platform. n Place foil underneath the platform table to catc[...]

  • Página 9

    ® 8 Breads, Cakes and Cookies n For dainty sandwiches, slice bread about 1 / 4 ” thick. n Fresh br ead should be cooled before slicing. n Slice all types of party breads, pound cakes and fruit cakes. n Especially effective with coarse textur ed breads and cakes. Fruit and Cheese T ray n Select large, firm fruit. Thinly slice cor ed apples (peel [...]

  • Página 10

    ©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Food Slicer is warranted for one year from date of pur chase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance pr ove defective within one year from date of pur chase or receipt, r eturn the unit, freight prepaid, along with an explana[...]

  • Página 11

    INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN IMPORT ANT! V euillez conserver ces instructions ainsi que l’emballage d’origine. T rancheur pr ofessionnelle d’aliments T rancheur électrique polyvalent Modèle #14350 www .deni.com[...]

  • Página 12

    11 n Débrancher de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’ajouter ou de retir er des pièces et avant le nettoyage. n Éviter tout contact avec les pièces en mouvement. Ne jamais trancher les aliments à la main. T oujours utiliser le trancheur complètement assemblé avec le porte-produit et le poussoir . n Ne pas utiliser[...]

  • Página 13

    Interrupteur Couteau en acier inoxydable Poussoir Produit amovible Pieds d'aspiration Guide D'Épaisseur Porte-couteau Balance (Model # 14350) Plateau Lame lisse de bor d Lame dentelée de bord (modèle # 14352) Molette D'Épaisseur Accessoires Additionnels Modele# 14350 - avec la balance Modele# 14352 - avec les lames supplémentair[...]

  • Página 14

    13 T rancheur Pr ofessionnelle D’aliments Porte-couteau Maintient le couteau en place et le dégage pour un nettoyage facile Interrupteur Enfoncer pour fair e fonctionner marche/arrêt l’appar eil Porte-produit Maintient les aliments à trancher , se rétracte pour un nettoyage facile Poussoir Se presse contr e les aliments en toute sécurité [...]

  • Página 15

    14 A V ANT D’UTILISER LE TRANCHEUR Avant d’utiliser le trancheur pour la pr emière fois, le démonter et le nettoyer (voir page 14). 1. S’assurer que le trancheur est débranché. Placer le trancheur assemblé sur une surface plane et sèche. Positionner le trancheur devant soi de façon à ce que le bouton de réglage de l’épaisseur soit[...]

  • Página 16

    15 T rancheur Pr ofessionnelle D’aliments NETTOY AGE ET ENTRETIEN Porte-produit, poussoir , plateau 1. Débrancher le trancheur de la prise. 2. Mettre le bouton de réglage de l’épaisseur à “0”. 3. Retour ner le porte-produit vers l’avant. 4. Laver avec un chiffon doux ou une éponge avec savon doux et eau. Rincer et sécher . NE METTRE[...]

  • Página 17

    16 n Ne pas trancher des aliments contenant os, noyaux ou autre élément très dur . n Retirer tout emballage des aliments avant la coupe. n Ne pas trancher sans utiliser le porte-produit et le poussoir . n Retirer la couenne épaisse des aliments avant la coupe. n Pour trancher la viande ou le poisson en galette fine, réfrigérer avant la coupe.[...]

  • Página 18

    17 T rancheur Pr ofessionnelle D’aliments Charcuterie, sandwiches n La charcuterie se conservera plus longtemps et aura plus de goût si elle est tranchée au fur et à mesure des besoins. n Pour obtenir de meilleurs résultats, passer d’abord au réfrigérateur . n Retir er tout emballage plastique ou rigide avant de trancher . n Appliquer une[...]

  • Página 19

    ©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. GARANTIE LIMITÉE DE UN AN V otre trancheur d’aliments Deni est garanti pendant un an à compter de la date d’achat ou de réception contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Si l’appar eil connaît une défaillance dans l’année qui suit la date d’achat ou de réception, retourner l[...]