Delta R18224 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Delta R18224. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Delta R18224 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Delta R18224 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Delta R18224, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Delta R18224 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Delta R18224
- название производителя и год производства оборудования Delta R18224
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Delta R18224
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Delta R18224 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Delta R18224 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Delta, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Delta R18224, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Delta R18224, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Delta R18224. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SINGL E HAN DLE MUL TICHO ICE™ UNIVE RSAL JETTE D SHO WER™ & JETTE D SHO WER X O™ R OUGH- IN V AL VE BOD Y Y ou ma y need the follo wing tools: T E F L O N Writ e p ur ch ase d mo del nu mbe r he re. Mo del s R1 8 22 2 , R 1 82 2 4 , R1 8 44 2 & R 18 4 4 8 Se ri es ASME A1 12.18 .1 / CSA B125 .1 ® 1 51045 Rev B 6/27/07 ® U P C For e[...]

  • Страница 2

    T ABLE OF CONTENTS: W arranty ------------------------------------------------------------- P a g e 2 Installation Instructions ----------------------------------------------- P a g e s 3-9 Replacement P ar ts -------------------------------------------------- P a g e s 10-13 2 All par ts and finishes of the Delta ® faucet are warranted to the or[...]

  • Страница 3

    1 1 Jetted Shower™ and Jetted Sho wer XO™ Installation Descrip tion: Jetted Show er™ va lv es turn the body jets on and of f only . Jetted Sh ow er XO™ va lv es div er t the w ater to the jets , the show erhead, an e xtra port or any combina tion of two , maki ng it a 3 port, 6 functio n div er ter . The blac k stem e xtender (witho ut the [...]

  • Страница 4

    2 R18448 & R18448-WS Installation Remo ve the bonnet nut , stem and ste m e xtender , seat , sp r ing, and pl aste rguard (1), plus, the sc reen, t est cap , bo nnet nut, plas terguar d an d cov er (2 ) be fore sol dering. Conn ect v alve bod y to wate r su ppli es usin g the prop er fitt ings. Note : (3) i s th e co ld inle t port an d (4 ) is[...]

  • Страница 5

    2 R18442 & R18442-WS Installation Re mov e th e bonn et nu t, ca r trid ge and pl aste rgu ar d (1), pl us , t he s cre en, tes t ca p, bo nnet nu t, p las terg uar d and cov er (2) be f ore so lderi ng. Co nne ct v al v e b od y to w ate r su ppli es us in g th e p ro p er fit ti ngs . No te : (3) is the co ld i nlet po rt and (4) i s th e h o[...]

  • Страница 6

    2 R18224 & R18224-WS Installation Remo ve the bonnet nut , stem and ste m e xtender , seat , sp r ing, and pl aste rguard (1), plus, the sc reen, t est cap , bo nnet nut, plas terguar d an d cov er (2 ) be fore sol dering. Conn ect v alve bod y to wate r su ppli es usin g the prop er fitt ings. Note : (3) i s th e co ld inle t port an d (4 ) is[...]

  • Страница 7

    2 R18222 & R18222-WS Installation Remo ve the bonnet nut , cartridge and plas terguar d (1 ), plus , the screen, test cap , bon net nu t, plas terg uard an d cov er (2) befo re s oldering . Con nect v alve body to w ater s upplies using the prop er fitting s. Note : ( 3) i s the c old inlet p ort and ( 4) i s the hot inl et p ort. Solder a tube[...]

  • Страница 8

    3 1 Blue Stem Extender - 2 P or t, 3 Function Installation Black Stem Extender - 3 P ort, 6 Function Installation 1 4 2 3 3 Stem Extender Installation Be sure to install the proper stem extender f or your installation. Place required stem extender onto br ass stem. Install the blue stem e xtender (2) if the installation does not use the auxillary p[...]

  • Страница 9

    4 Pressure T esting & Flushing the Installation Prior to testing, break off plasterguard caps (1) and completely thread on the pressure testing caps (2). Ensure the bonnet nuts are properly tightened, and plug both outlets with proper fittings. Check f or leaks. After testing remov e shower and/or tub spout plug and flush system. After flush[...]

  • Страница 10

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Страница 11

    CU ER PO D E LA V ÁL VU LA P A RA LA I NST AL A CI ÓN P RE LIM IN AR DE L AS RE GA DE RA S D E UN A MAN IJ A M UL TIC HO ICE ™ UN IV ERS AL J ET TE D S HO W ER ™ Y JE TTE D SH O WE R XO ™ Usted puede necesitar : T E F L O N Escr iba aquí el númer o del m odel o co mpra do. Mo del os R1 822 2, R 182 24 , R1 844 2 & R18 44 8 Se ries ASM[...]

  • Страница 12

    2 T odas las piezas y acabados de la llav e Delta ® están garantizados al consumidor comprador original, de estar libres de defectos de material y fabricación, por el tiempo que el consumidor comprador original sea dueño de su casa. Delta F aucet Company recomienda que use un plomero profesional par a todas las instalaciones y zreparaciones. De[...]

  • Страница 13

    1 1 In st al ac ión d e la s r eg ad er as J et te d S ho wer ™ y Je tt ed S ho we r X O™ Descrip ción: Las v álvulas par a la regader a Jetted Show er™ solamente abren y cierr an los chorros de la u nidad. El desviad or de l as vá lvulas d e la re gader a Jetted Sho wer XO™ des vía el a gua a l os chor ros, la cabeza de la re gader a,[...]

  • Страница 14

    2 Instalación de las piezas R18448 y R18448-WS Quit e la tu erca tapa, la e spiga y la e xtensi ón de l a espig a, e l asien to , el resorte, y el prot ector d e y eso (1 ), a demás , la rej illa, l a tapa de prueb a, la t uerca t apa, el pro tector de y eso y la cubierta (2 ) an tes de soldar . Cone cte el cuerpo de la v álvul a a los sumi nis[...]

  • Страница 15

    2 Instalación de las piezas R18442 & R18442-WS Qu ite la tu er ca t apa , el c artuc ho y e l p ro te ctor de ye so (1 ), ade más , l a re jil la , la ta pa d e pru eba, la tue rca t apa, el p ro tect or de ye so y la c ubi erta ( 2) a nte s de s old ar . Co nec te e l cu erpo de la vá lvul a a l os s umi ni stro s d e ag ua us ando lo s ac [...]

  • Страница 16

    2 Instalación de las piezas R18224 & R18224-WS Quit e la tu erca tapa, la e spiga y la e xtensi ón de l a espig a, e l asien to , el resorte, y el prot ector d e y eso (1 ), a demás , la rej illa, l a tapa de prueb a, la t uerca t apa, el pro tector de y eso y la cubierta (2 ) an tes de soldar . Cone cte el cuerpo de la v álvul a a los sumi[...]

  • Страница 17

    2 Instalación de las piezas R18222 & R18222-WS Qu it e la t ue rc a tap a, e l ca rtuc ho y el p ro te ct or de y es o (1) , ad em ás , la r ej il la , la t ap a de pr ueb a, l a tu er ca t ap a, e l pr ot ec to r de y eso y la c ub ie r ta ( 2) a nt es d e so ld ar . Co ne cte e l cu erp o de l a v ál vul a a lo s sum in is tr os d e ag ua [...]

  • Страница 18

    3 1 La extensión azul de la espiga - Inst alació n para 2 sal idas , 3 funci ones La extensión negra de la espiga - Inst alació n par a 3 sa lida s, 6 func ione s 1 4 2 3 3 Instalación de la extensión para tubos Asegúrese instalar la extensión apr opiada de la espiga para su instalación. Coloque la extensión de la espiga requerida en la e[...]

  • Страница 19

    4 Pru ebas de P resi ón y Lav ado d e la Inst alac ión Antes de hacer la prueba, rompa las tapas del protector de yeso (1) y enrosque completamente en la tapas para las pruebas de presión (2). Asegúrese que las tuercas tapas están apropiadamente apretadas, y tape ambas salidas de agua con los accesorios apropiados. Examine por si hay filtr ac[...]

  • Страница 20

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Страница 21

    SO UP AP E UN IV ERS EL LE PO UR R OB IN ET S À U NE MA NE TTE M UL T ICH OI CE M C JE TT ED SH O WER MC ET JE TT ED SH O WER X O MC Articles dont v ous pouvez av oir besoin: T E F L O N Insc rivez le nu mér o de modèle ici. Mo dèl es R1 822 2, R 182 24 , R1 844 2 & R18 44 8 Seria ASME A1 12.18 .1 / CSA B125 .1 ® 1 51045 Rev B 6/27/07 ® U[...]

  • Страница 22

    2 T ABLE DES MA TIÈRES Garantie ----------------------------------------------------------- --- P a g e 2 I n s t r u c t i o n s d ’ i n s t a l l a t i o n ---------------------------------------------- P a g e s 3-9 Pièces de rechange ------------------------------------------------- - P a g e s 10-13 T outes les pièces et les finis du robi[...]

  • Страница 23

    1 1 Installation des systèmes Jetted Shower MC et Jetted Shower XO MC . Descrip tion : Les sou papes Je tted Sh ow er MC command ent uniq uement l’alime ntation en eau des gicleur s. Les soupape s Jette d Show er XO MC comportent une sortie pour les gic leurs , une s ortie pour la p omme de douche et une s ortie supplémen taire . L ’eau peut [...]

  • Страница 24

    2 Installation des kit R18448 et R18448-WS. A va nt de s oud er , e nle ve z l ’é crou à po r tée sp hériq ue , l’ obtu rat eur e t la r all ong e d’ obtu rat eur , le si ège , le re ssort et le pr otec teu r (1 ) ai nsi q ue l e f il tre en to il e mé tall iqu e , le cap uch on d’e ssa i, l ’écr ou à portée sp hé riq ue, le p r[...]

  • Страница 25

    2 Installation des kit R18442 & R18442-WS A v an t d e so ud er , enl e ve z l’ éc ro u à po r t ée sp hé riq ue , la ca r to uc he e t le p ro te ct eu r (1 ) ai ns i qu e le fi lt re e n to il e mé ta ll iq ue , le ca pu ch on d ’e ss ai , l ’é cr ou à p ort ée s ph éri qu e, le p ro te ct eu r et le c ou v er cle ( 2) . R acc [...]

  • Страница 26

    2 Installation des kit R18224 & R18224-WS A vant de sou der , enle ve z l’ écrou à portée sphé r ique , l’ob turate ur et l a r allonge d’ob turate ur , le siè ge, l e re ssort et le prot ecteur (1) ainsi q ue l e filtr e en to ile méta llique , le ca puchon d’es sai, l’ écrou à po r tée sp hériq ue, le pro tecteur et le cou[...]

  • Страница 27

    2 Installation des kit R18222 & R18222-WS A va nt de s oud er , e nle ve z l ’é crou à po r tée sp hériq ue , la carto uch e et l e p ro tect eur (1 ) ai nsi q ue le fil tr e en to il e mé tal li qu e, le cap uch on d ’ess ai, l ’écr ou à portée sp hériq ue , le pro tec te ur e t l e couv er cle (2) . Ra ccor dez l e corps de rob[...]

  • Страница 28

    3 1 La rallonge d’obturateur bleue - 2 so rti es e t 3 fo nc ti ons La rallonge d’obturateur noire - 3 so rti es e t 6 fo nc ti ons 1 4 2 3 3 Installation de la rallonge de tige Assurez-vous d’utiliser la rallonge d’obturateur qui con vient à votre installation. Montez la rallonge sur la tige d’obturateur en laiton. Montez la rallonge d?[...]

  • Страница 29

    4 M is e à L ’ ép r eu v e S ou s P r es s io n e t R i nç a ge de L ’ in s ta l la t io n A vant la mise à l’épreuve sous pression, brisez les capuchons (1) du protecteur et vissez les capuchons d’essai à fond (2). Assurez-vous que les écrous à portée sphérique sont bien serrés et obturez les deux orifices à l’aide des racco[...]

  • Страница 30

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18222 Series Replacement P ar ts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP37894 Plasterguard Protector de Enlucido Base du protecteur RP3790[...]

  • Страница 31

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18224 Series Replacement P ar ts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP39404 Plasterguard/Thin W all Mounting Brack et Protector de Enluc[...]

  • Страница 32

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18442 Series Replacement P ar ts / Piezas de Repuesto / Pièces de rechange RP37894 Plasterguard Protector de Enlucido Base du protecteur RP[...]

  • Страница 33

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18448 Series Replacement P ar ts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP39404 Plasterguard/Thin W all Mounting Brack et Protector de Enluc[...]

  • Страница 34

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Страница 35

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Страница 36

    Delta F aucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280[...]