Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Delta R18224 manuale d’uso - BKManuals

Delta R18224 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Delta R18224. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Delta R18224 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Delta R18224 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Delta R18224 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Delta R18224
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Delta R18224
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Delta R18224
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Delta R18224 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Delta R18224 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Delta in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Delta R18224, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Delta R18224, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Delta R18224. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SINGL E HAN DLE MUL TICHO ICE™ UNIVE RSAL JETTE D SHO WER™ & JETTE D SHO WER X O™ R OUGH- IN V AL VE BOD Y Y ou ma y need the follo wing tools: T E F L O N Writ e p ur ch ase d mo del nu mbe r he re. Mo del s R1 8 22 2 , R 1 82 2 4 , R1 8 44 2 & R 18 4 4 8 Se ri es ASME A1 12.18 .1 / CSA B125 .1 ® 1 51045 Rev B 6/27/07 ® U P C For e[...]

  • Pagina 2

    T ABLE OF CONTENTS: W arranty ------------------------------------------------------------- P a g e 2 Installation Instructions ----------------------------------------------- P a g e s 3-9 Replacement P ar ts -------------------------------------------------- P a g e s 10-13 2 All par ts and finishes of the Delta ® faucet are warranted to the or[...]

  • Pagina 3

    1 1 Jetted Shower™ and Jetted Sho wer XO™ Installation Descrip tion: Jetted Show er™ va lv es turn the body jets on and of f only . Jetted Sh ow er XO™ va lv es div er t the w ater to the jets , the show erhead, an e xtra port or any combina tion of two , maki ng it a 3 port, 6 functio n div er ter . The blac k stem e xtender (witho ut the [...]

  • Pagina 4

    2 R18448 & R18448-WS Installation Remo ve the bonnet nut , stem and ste m e xtender , seat , sp r ing, and pl aste rguard (1), plus, the sc reen, t est cap , bo nnet nut, plas terguar d an d cov er (2 ) be fore sol dering. Conn ect v alve bod y to wate r su ppli es usin g the prop er fitt ings. Note : (3) i s th e co ld inle t port an d (4 ) is[...]

  • Pagina 5

    2 R18442 & R18442-WS Installation Re mov e th e bonn et nu t, ca r trid ge and pl aste rgu ar d (1), pl us , t he s cre en, tes t ca p, bo nnet nu t, p las terg uar d and cov er (2) be f ore so lderi ng. Co nne ct v al v e b od y to w ate r su ppli es us in g th e p ro p er fit ti ngs . No te : (3) is the co ld i nlet po rt and (4) i s th e h o[...]

  • Pagina 6

    2 R18224 & R18224-WS Installation Remo ve the bonnet nut , stem and ste m e xtender , seat , sp r ing, and pl aste rguard (1), plus, the sc reen, t est cap , bo nnet nut, plas terguar d an d cov er (2 ) be fore sol dering. Conn ect v alve bod y to wate r su ppli es usin g the prop er fitt ings. Note : (3) i s th e co ld inle t port an d (4 ) is[...]

  • Pagina 7

    2 R18222 & R18222-WS Installation Remo ve the bonnet nut , cartridge and plas terguar d (1 ), plus , the screen, test cap , bon net nu t, plas terg uard an d cov er (2) befo re s oldering . Con nect v alve body to w ater s upplies using the prop er fitting s. Note : ( 3) i s the c old inlet p ort and ( 4) i s the hot inl et p ort. Solder a tube[...]

  • Pagina 8

    3 1 Blue Stem Extender - 2 P or t, 3 Function Installation Black Stem Extender - 3 P ort, 6 Function Installation 1 4 2 3 3 Stem Extender Installation Be sure to install the proper stem extender f or your installation. Place required stem extender onto br ass stem. Install the blue stem e xtender (2) if the installation does not use the auxillary p[...]

  • Pagina 9

    4 Pressure T esting & Flushing the Installation Prior to testing, break off plasterguard caps (1) and completely thread on the pressure testing caps (2). Ensure the bonnet nuts are properly tightened, and plug both outlets with proper fittings. Check f or leaks. After testing remov e shower and/or tub spout plug and flush system. After flush[...]

  • Pagina 10

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Pagina 11

    CU ER PO D E LA V ÁL VU LA P A RA LA I NST AL A CI ÓN P RE LIM IN AR DE L AS RE GA DE RA S D E UN A MAN IJ A M UL TIC HO ICE ™ UN IV ERS AL J ET TE D S HO W ER ™ Y JE TTE D SH O WE R XO ™ Usted puede necesitar : T E F L O N Escr iba aquí el númer o del m odel o co mpra do. Mo del os R1 822 2, R 182 24 , R1 844 2 & R18 44 8 Se ries ASM[...]

  • Pagina 12

    2 T odas las piezas y acabados de la llav e Delta ® están garantizados al consumidor comprador original, de estar libres de defectos de material y fabricación, por el tiempo que el consumidor comprador original sea dueño de su casa. Delta F aucet Company recomienda que use un plomero profesional par a todas las instalaciones y zreparaciones. De[...]

  • Pagina 13

    1 1 In st al ac ión d e la s r eg ad er as J et te d S ho wer ™ y Je tt ed S ho we r X O™ Descrip ción: Las v álvulas par a la regader a Jetted Show er™ solamente abren y cierr an los chorros de la u nidad. El desviad or de l as vá lvulas d e la re gader a Jetted Sho wer XO™ des vía el a gua a l os chor ros, la cabeza de la re gader a,[...]

  • Pagina 14

    2 Instalación de las piezas R18448 y R18448-WS Quit e la tu erca tapa, la e spiga y la e xtensi ón de l a espig a, e l asien to , el resorte, y el prot ector d e y eso (1 ), a demás , la rej illa, l a tapa de prueb a, la t uerca t apa, el pro tector de y eso y la cubierta (2 ) an tes de soldar . Cone cte el cuerpo de la v álvul a a los sumi nis[...]

  • Pagina 15

    2 Instalación de las piezas R18442 & R18442-WS Qu ite la tu er ca t apa , el c artuc ho y e l p ro te ctor de ye so (1 ), ade más , l a re jil la , la ta pa d e pru eba, la tue rca t apa, el p ro tect or de ye so y la c ubi erta ( 2) a nte s de s old ar . Co nec te e l cu erpo de la vá lvul a a l os s umi ni stro s d e ag ua us ando lo s ac [...]

  • Pagina 16

    2 Instalación de las piezas R18224 & R18224-WS Quit e la tu erca tapa, la e spiga y la e xtensi ón de l a espig a, e l asien to , el resorte, y el prot ector d e y eso (1 ), a demás , la rej illa, l a tapa de prueb a, la t uerca t apa, el pro tector de y eso y la cubierta (2 ) an tes de soldar . Cone cte el cuerpo de la v álvul a a los sumi[...]

  • Pagina 17

    2 Instalación de las piezas R18222 & R18222-WS Qu it e la t ue rc a tap a, e l ca rtuc ho y el p ro te ct or de y es o (1) , ad em ás , la r ej il la , la t ap a de pr ueb a, l a tu er ca t ap a, e l pr ot ec to r de y eso y la c ub ie r ta ( 2) a nt es d e so ld ar . Co ne cte e l cu erp o de l a v ál vul a a lo s sum in is tr os d e ag ua [...]

  • Pagina 18

    3 1 La extensión azul de la espiga - Inst alació n para 2 sal idas , 3 funci ones La extensión negra de la espiga - Inst alació n par a 3 sa lida s, 6 func ione s 1 4 2 3 3 Instalación de la extensión para tubos Asegúrese instalar la extensión apr opiada de la espiga para su instalación. Coloque la extensión de la espiga requerida en la e[...]

  • Pagina 19

    4 Pru ebas de P resi ón y Lav ado d e la Inst alac ión Antes de hacer la prueba, rompa las tapas del protector de yeso (1) y enrosque completamente en la tapas para las pruebas de presión (2). Asegúrese que las tuercas tapas están apropiadamente apretadas, y tape ambas salidas de agua con los accesorios apropiados. Examine por si hay filtr ac[...]

  • Pagina 20

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Pagina 21

    SO UP AP E UN IV ERS EL LE PO UR R OB IN ET S À U NE MA NE TTE M UL T ICH OI CE M C JE TT ED SH O WER MC ET JE TT ED SH O WER X O MC Articles dont v ous pouvez av oir besoin: T E F L O N Insc rivez le nu mér o de modèle ici. Mo dèl es R1 822 2, R 182 24 , R1 844 2 & R18 44 8 Seria ASME A1 12.18 .1 / CSA B125 .1 ® 1 51045 Rev B 6/27/07 ® U[...]

  • Pagina 22

    2 T ABLE DES MA TIÈRES Garantie ----------------------------------------------------------- --- P a g e 2 I n s t r u c t i o n s d ’ i n s t a l l a t i o n ---------------------------------------------- P a g e s 3-9 Pièces de rechange ------------------------------------------------- - P a g e s 10-13 T outes les pièces et les finis du robi[...]

  • Pagina 23

    1 1 Installation des systèmes Jetted Shower MC et Jetted Shower XO MC . Descrip tion : Les sou papes Je tted Sh ow er MC command ent uniq uement l’alime ntation en eau des gicleur s. Les soupape s Jette d Show er XO MC comportent une sortie pour les gic leurs , une s ortie pour la p omme de douche et une s ortie supplémen taire . L ’eau peut [...]

  • Pagina 24

    2 Installation des kit R18448 et R18448-WS. A va nt de s oud er , e nle ve z l ’é crou à po r tée sp hériq ue , l’ obtu rat eur e t la r all ong e d’ obtu rat eur , le si ège , le re ssort et le pr otec teu r (1 ) ai nsi q ue l e f il tre en to il e mé tall iqu e , le cap uch on d’e ssa i, l ’écr ou à portée sp hé riq ue, le p r[...]

  • Pagina 25

    2 Installation des kit R18442 & R18442-WS A v an t d e so ud er , enl e ve z l’ éc ro u à po r t ée sp hé riq ue , la ca r to uc he e t le p ro te ct eu r (1 ) ai ns i qu e le fi lt re e n to il e mé ta ll iq ue , le ca pu ch on d ’e ss ai , l ’é cr ou à p ort ée s ph éri qu e, le p ro te ct eu r et le c ou v er cle ( 2) . R acc [...]

  • Pagina 26

    2 Installation des kit R18224 & R18224-WS A vant de sou der , enle ve z l’ écrou à portée sphé r ique , l’ob turate ur et l a r allonge d’ob turate ur , le siè ge, l e re ssort et le prot ecteur (1) ainsi q ue l e filtr e en to ile méta llique , le ca puchon d’es sai, l’ écrou à po r tée sp hériq ue, le pro tecteur et le cou[...]

  • Pagina 27

    2 Installation des kit R18222 & R18222-WS A va nt de s oud er , e nle ve z l ’é crou à po r tée sp hériq ue , la carto uch e et l e p ro tect eur (1 ) ai nsi q ue le fil tr e en to il e mé tal li qu e, le cap uch on d ’ess ai, l ’écr ou à portée sp hériq ue , le pro tec te ur e t l e couv er cle (2) . Ra ccor dez l e corps de rob[...]

  • Pagina 28

    3 1 La rallonge d’obturateur bleue - 2 so rti es e t 3 fo nc ti ons La rallonge d’obturateur noire - 3 so rti es e t 6 fo nc ti ons 1 4 2 3 3 Installation de la rallonge de tige Assurez-vous d’utiliser la rallonge d’obturateur qui con vient à votre installation. Montez la rallonge sur la tige d’obturateur en laiton. Montez la rallonge d?[...]

  • Pagina 29

    4 M is e à L ’ ép r eu v e S ou s P r es s io n e t R i nç a ge de L ’ in s ta l la t io n A vant la mise à l’épreuve sous pression, brisez les capuchons (1) du protecteur et vissez les capuchons d’essai à fond (2). Assurez-vous que les écrous à portée sphérique sont bien serrés et obturez les deux orifices à l’aide des racco[...]

  • Pagina 30

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18222 Series Replacement P ar ts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP37894 Plasterguard Protector de Enlucido Base du protecteur RP3790[...]

  • Pagina 31

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18224 Series Replacement P ar ts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP39404 Plasterguard/Thin W all Mounting Brack et Protector de Enluc[...]

  • Pagina 32

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18442 Series Replacement P ar ts / Piezas de Repuesto / Pièces de rechange RP37894 Plasterguard Protector de Enlucido Base du protecteur RP[...]

  • Pagina 33

    RP46076 Cov er Cubier ta Couvercle RP46075 Plasterguard Protector de yeso Protecteur RP46078 T est Cap T apa de Prueba Capuchon d’essai RP46077 Screen Filtro de malla T amis RP22734 Bonnet Capuchón Chapeau R18448 Series Replacement P ar ts Piezas de Repuesto Pièces de rechange RP39404 Plasterguard/Thin W all Mounting Brack et Protector de Enluc[...]

  • Pagina 34

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Pagina 35

    Notes / Notas / Notes[...]

  • Pagina 36

    Delta F aucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280[...]