Concept VP-9520 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Concept VP-9520. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Concept VP-9520 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Concept VP-9520 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Concept VP-9520, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Concept VP-9520 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Concept VP-9520
- название производителя и год производства оборудования Concept VP-9520
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Concept VP-9520
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Concept VP-9520 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Concept VP-9520 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Concept, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Concept VP-9520, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Concept VP-9520, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Concept VP-9520. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    P odlahový v ysav ač P odlahový v ysáv ač Odkur zacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP9520 CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    CZ 1 VP9520 T echnické parametry Napětí 220 – 240 V , 50/60 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hlučnost ≤ 74 dB(A) Sací výkon 23 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebi?[...]

  • Страница 4

    CZ 2 VP9520 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Mřížka v ýstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. Držadlo pro přenášení 11. Klapka předního krytu 12. Pogumo vaná kola Př?[...]

  • Страница 5

    CZ 3 VP9520 PŘÍSL UŠENST VÍ 1.Štěrbinováhubic eskar táčkem  Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např . radiátory, štěrbiny, rohy , podstavce , prostor mezi čalouněnímapod.Odnímatelnýkartáčeksloužíkvysávánía?[...]

  • Страница 6

    CZ 4 VP9520 KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU Pokudjeindikátorplnostipracho véhosáčkučervený ,ihnedproveďtevýměnuprachov éhosáčku. Upozornění: pokudjepovýměněsáčkuindikátorstálečervený ,můžetomítněkolikpříčin: - někter ý zprůchod[...]

  • Страница 7

    CZ 5 VP9520 ČIŠTĚNÍ AVÝMĚNA FIL TRU VÝSTUPU VZDUCHU 1. Otevřetemřížkuvýstupuvzduchuvzadníčástivysavače(Obr .4). 2. Vyjměte filtr v ýstupu vzduchu. T ento typ v ysavače jevybaven navýstupu H.E.P .A. filtrem, který je schopen zachytávat?[...]

  • Страница 8

    CZ 6 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ -Pref erujterecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. -Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. -Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace sp[...]

  • Страница 9

    SK 7 VP9520 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomtonáv ode. • Predprv ýmpoužitímodstráňtezospotr ebičavšetkyobalyamarketingovémateriály . • O verte,čipripájanénapätiezodpov edáhodnotámuvedený[...]

  • Страница 10

    SK 8 VP9520 ideálnudĺžkukábla.Neodvíjajteprívodnýkábelzačervenouznačkou. • Spotrebičjevhodnýlennapoužitievdomácnosti,niejeurčen ýnakomerčnépoužitie. • Nev ysávajteničhoriace ,akosúcigarety ,zápalkyalebohorúcipopol. • Nepo[...]

  • Страница 11

    SK 9 VP9520 POUŽITIE VY SÁ V AČA Pred použitím v ysávača sa presvedčte , že sú správne umiestnené a upevnené ltre a prachové vrecko. Odviňte zodpovedajúcudĺžkukábla. Žltáznačk ana prívodnomk áblioznačuje ideálnudĺžku kábla. Nevyťahuj[...]

  • Страница 12

    SK 10 VP9520 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A Akjeindikátorplnostiprachovéhovr eckačer vený ,ihneďvymeňteprachovévreck o. Upozornenie: akjepovýmenevreckaindikátorstálečervený ,môžetomaťniekoľkopríčin: - niektor ý z priechodov vzduchu (hadica,[...]

  • Страница 13

    SK 11 VP9520 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie Motornepracuje. Nesprávnealebomálozasunutá zástrčkadozásuvky. Skontrolujtepripojeniezástr čky. Zásuvkaniejenapájaná. Skontrolujteprít omnosťnapätianapr . inýmspotrebičom. Motorprestalpraco vať. Zlýalebop[...]

  • Страница 14

    SK 12 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalov ýchmateriálovastarýchspotrebič ov. -Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunarecykláciu. Recykláci[...]

  • Страница 15

    PL 13 VP9520 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: • Nienależyuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • P rzed rozpoczęciem uż ytkowania należy usunąć z urządzenia wsz ystkie element y opakowania i w yjąć materiały marketingowe . [...]

  • Страница 16

    14 VP9520 PL • P rzedro zpoczęciemodkurzania, należyro z winąć przewódzasilający naodpo wiedniądługość. Żółtyznaczek na przewodzie zasilającymokreślajegoidealnądługość.Nienależ ywyciągaćprzewodupozaczerwonyznaczek. • P roduktjestprzeznac[...]

  • Страница 17

    15 VP9520 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZA CZA UW AGA Przedro zpoczęciemmontażulubdemontażuwyposażenia,należyzawszewyjąćwtyczkęzgniazdka! 1.Montażrurygiętkiejdoodkur zacza  Wsunąćkońc ówkęrurydoot woruzasysającegoodkurzacza.  Naciskać,ażna[...]

  • Страница 18

    16 VP9520 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ Jeżeliwskaźniknapełnieniatorebkinakurzjestczerwony ,należynatychmiastw ymienićtorebkę . Uwaga: jeżelipowymianietorebkiwskaźniknadaljestczerwony ,możewynikaćtozkilkuprz yczyn: - któr yś z kanałów powi[...]

  • Страница 19

    17 VP9520 PL CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 1.Otworz yćkratkęwydmuchupowietrzawtylnejczęściodkurzacza(Rys.4). 2. Wyjąć ltr wydmuchu powietrza. T en typ odkur zacza wyposażony jest na w yjściu w ltr typu H.E.P .A., któr y wyłapuje[...]

  • Страница 20

    18 VP9520 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr ycznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliow ezpolietylenu(PE)należ yoddaćwpunkcieodbior[...]

  • Страница 21

    19 VP9520 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 – 240 V , 50/60 Hz Jauda nom. 1600 W , max. 1800 W T rokšņa līmenis ≤ 74 dB(A) Sūkšanas jauda 23 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšoierīcitik aitā,kāizklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīces[...]

  • Страница 22

    20 VP9520 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes režģis 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 10. Pārvietošanas rokturis 11. Priekšējā [...]

  • Страница 23

    21 VP9520 LV PIEDERUMI 1.Rievotaisuzgalisarbirsti  Kombinētais rievotais uzgalis ir izstrādāts tīrīšanas vietām ar sarežģītu piekļuvi, piemēram, radiatoriem, spraugām, stūriem,postamentiem,vietāmstarpmēbelēmu.tml. 2.Uzgalismīkstomēbeļutīr?[...]

  • Страница 24

    22 VP9520 LV PUTEKĻU MAISA SA TURA LĪMEŅA P ĀRBAUDE Kadmaisalīmeņaindikatorskļūstsark ans,nekavējotiesnomainietputekļumaisu. Brīdinājums: jamaisalīmeņarādītājskļūstsark anspēcputekļumaisamaiņas,pārbaudiet,vai: -kādanogaisaejāmnavaizsprostota(ca[...]

  • Страница 25

    23 VP9520 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA 1.Atverietgaisaizplūdesrežģiput ekļusūcējaaizmugurējādaļā(5.att.). 2. Izņemiet gaisa izplūdes ltru. Šā tipa putekļu sūcēja gaisa izplūdes atvere ir aprīkota ar H.E.P .A.ltru,kasuz[...]

  • Страница 26

    24 VP9520 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Страница 27

    25 VP9520 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusetheapplianceinadierentmannerthandescribedinthismanual . • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebeforeyouuseitf orthersttime. • Makesuretheconnectingvoltag[...]

  • Страница 28

    26 VP9520 EN • Unwindthenecessarylengthofpowersupplycordbeforeusingtheappliance. Theideallengthofthepowersupply cordismarkedbyay ellowdotonthecord.Donotun windthepowersupplycordpasttheredmark. • Theapplianceisinten[...]

  • Страница 29

    27 VP9520 EN AC CESSORIES 1.Slottednozzlewithabrush  The slot nozzle adapter is used for vacuuming places that are dicult to access, such as radiators , slots, corners, pedestals,spacesbetweenupholstery ,andothers. 2.Upholsterynozzle  This[...]

  • Страница 30

    28 VP9520 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL When the dust retention bag ll indicator becomes red during operation, replace the full dust retention bag immediately . Note: Ifthedustretentionbagllindicat orisstillredafterthethebagreplacement,[...]

  • Страница 31

    29 VP9520 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 1.Opentheairoutletgridintheappliance‘ srearsection(Fig .4). 2. Remove the air outlet lter. This type of vacuum cleaner is equipped with a H.E.P .A. lter in the outlet, which is c[...]

  • Страница 32

    30 VP9520 EN ENVIRONMENT AL PROTECTION - Packagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldberecycled. - Thetranspor tboxmaybedisposedofassortedwaste. - Polyethylenebagsshallbehandedov erforrecycling. Recycling the product at the end of its service life The symbol axe[...]

  • Страница 33

    31 VP9520 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • B enutzenSiedasGerätnichtaufandere Weise,alsindieserAnleitungbeschriebenist. • EntfernenSievordemerstenEinsatzalle VerpackungenundA ufklebervomGerät. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungdenW [...]

  • Страница 34

    32 VP9520 DE SteckerausderSteckdosemitelektrischerSpannung . • Vordem Gebrauchdes GeräteswickelnSie die entsprechendeLängedes Zuleitungskabels ab.DiegelbeM arkierung am AnschlusskabelzeigtdieidealeKabellänge.W ickelnSiedasAnschlusskabelnichtbi[...]

  • Страница 35

    33 VP9520 DE ZUBEHÖR 1.SchlitzdüsemitBürste.  Dient zum Absaugen von schwer zugänglichen Ber eichen, wie z. B. Heizkörpern, Lücken, Ecken, P odesten, Polst erz wischenräumenusw . 2.P olsterdüse.  DieseDüsewirdfürkleineregepolsterteFlächenverwendet. [...]

  • Страница 36

    34 VP9520 DE REST VOL UMEN DES ST A UBSA UGERBEUTELS PRÜFEN SofernderIndikatordesRestvolumensdesStaubsaugerbeutelsrotist,w echselnSiesofortdenStaubsaugerbeutel. Hinweis: w ennderIndikatornachdemW echseldesBeutelsweiterhinr otist,kanndiesmehrereUrsachenhaben: -?[...]

  • Страница 37

    35 VP9520 DE 3. NehmenSieden Motorlterheraus(Abb .3). DerFilter kanndurchAusklopfen gereinigt werden.Fallsder Filterstark verschmutzt ist, können Sie ihn unter lauwarmemW asser abwaschenundordentlichtr ocknenlassen. 4. Den gereinigten ode[...]

  • Страница 38

    36 VP9520 DE UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerät esimsor tiertenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim W erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbol[...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, ww w .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanov a 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. [...]