Bowers & Wilkins CWM LCR7 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bowers & Wilkins CWM LCR7. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bowers & Wilkins CWM LCR7 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bowers & Wilkins CWM LCR7 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bowers & Wilkins CWM LCR7, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bowers & Wilkins CWM LCR7 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bowers & Wilkins CWM LCR7
- название производителя и год производства оборудования Bowers & Wilkins CWM LCR7
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bowers & Wilkins CWM LCR7
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bowers & Wilkins CWM LCR7 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bowers & Wilkins CWM LCR7 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bowers & Wilkins, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bowers & Wilkins CWM LCR7, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bowers & Wilkins CWM LCR7, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bowers & Wilkins CWM LCR7. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Custom Inwall CWM LCR7 Owner’ s Manual and W arranty[...]

  • Страница 2

    0.5m (20in) 40º-60º 120º 40º 0.5m (20in) 40 º-60º 40~45cm (16 ~18 in) >30 0mm (12in) s e s r u o c 11 335mm 75mm (3 in) 225mm (8.9 in) 30cm (12in) 30cm (12in) Figure 1a Figure 1b Figure 2a Figure 2b Figur e 4 Figur e 5 Figur e 7 Figure 3 Figure 6 Figur e 8[...]

  • Страница 3

    Figure 9 Figure 10 -75 -60 -45 -30 -15 0 Deg 15 30 45 60 75 Curve Freq BW Q DI 500.00 180 2.0 3.0 1.00K 180 2.0 3.0 2.00K 180 2.8 3.0 4.00K 85 4.2 6.2 8.00K 122 3.0 4.7 16.00K 73 5.0 6.9 Polar Response Horizontal Curve Fr eq BW Q DI 500.00 180 2.0 3.0 1.00K 180 2.0 3.0 2.00K 180 2.0 3.0 4.00K 44 8.3 9.2 8.00K 107 3.4 5.3 16.00K 82 4.4 6.4 Polar Res[...]

  • Страница 4

    1 Contents English Limited W arranty...........2 Owner’ s Manual ............2 Français Garantie limitée.............3 Manuel d’utilisation .......4 Deutsch Garantie .......................5 Bedienungsanleitung.....5 Español Garantía limitada...........7 Manual de instrucciones ................7 Português Garantia limitada...........9 Manu[...]

  • Страница 5

    English Limited W arranty Dear customer , Welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served by[...]

  • Страница 6

    T o improve the mechanical integrity of the wall and reduce the likelihood of rattles, we recommend you apply a bead of wood glue or mastic along the joints between the back of the plasterboard and the studs in the vicinity if the speaker . Run the cable to the aperture, allowing enough length to comfortably connect the speaker , but not too much, [...]

  • Страница 7

    1 Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui a vendu l’équipement. 2 Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur national B&W du pays de résidence, qui vous indiquera où vous pouvez faire réparer l’équ[...]

  • Страница 8

    solutions consiste à percer une ouverture plus grande soutenue par un linteau, puis à recouvrir le trou ainsi pratiquer avec un panneau de cloison creuse. La fixation de l’enceinte se fera alors comme dans les cas précédents. (figure 7) Amortissement de la cavité Remplissez la cavité derrière le haut-parleur avec de la laine de verre ou de[...]

  • Страница 9

    Stellen Sie sicher , dass hinter der Gipsbau- platte genügend Abstand für das vollstän- dige Ausfahren der Schnellbefestigungen ist. V ermeiden Sie es, die Lautsprecher in die- selbe Wandöf fnung wie dünne Rohrlei- tungen einzubauen, da diese mitschwingen können. Die Lautsprecher sind in Öffnungen unter- schiedlicher Größe einsetzbar . Ide[...]

  • Страница 10

    ansonsten das Gewebe zusetzt, was zu einer Beeinträchtigung der Klangqualität führt. Lässt sich der Stoff nicht ohne weiteres wieder befestigen, entfernen Sie ihn noch einmal und besprühen die Rückseite der Metallabdeckung (NICHT den Stoff) mit einer dünnen Schicht 3M- Sprühkleber oder Ähnlichem. Español Garantía limitada Estimado client[...]

  • Страница 11

    tacos para confeccionar un mapa preciso de las mismas y un detector de tubos para explorar la posición de instalación propuesta. Asegúrese de que haya el suficiente espacio libre detrás de la placa de yeso para que los dispositivos de fijación puedan colocarse sin restricciones. Evite instalar las cajas acústicas en cavidades que alberguen co[...]

  • Страница 12

    Con la rejilla protectora fuera, coloque la caja acústica en la apertura y fije los 10 tor nillos que se ven en su parte frontal (figura 9). Estos tornillos hacen girar automáticamente unas pinzas de sujeción situadas detrás de la superficie de montaje. Asegúrese de que dichas pinzas estén adecuadamente posicionadas antes de fijar definitivam[...]

  • Страница 13

    Na construção de paredes sólidas, esteja preparado para providenciar uma cavidade na parede que estenda bem para fora da área da moldura das colunas, de outra forma a performance de graves ficará comprometida. As colunas estão equilibradas para uma montagem a meio da parede. A sua colocação perto da junção tecto/parede ou num canto pode d[...]

  • Страница 14

    Italiano Garanzia limitata Egregio cliente, un benvenuto da parte della B&W . Questo prodotto è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standard qualitativi. T uttavia, nell’improbabile caso di un guasto o malfunzionamento, B&W Loudspeakers e i suoi distributori nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera gratuite[...]

  • Страница 15

    Pareti in cartongesso esistenti Posizionate la dima sul muro nel punto corrispondente alla posizione desiderata. Sulla dima sono segnate la linea centrale orizzontale e verticale per facilitare l’allineamento. T racciate una linea seguendo i contorni esterni della dima e praticate una apertura precisamente della linea disegnata. Per migliorare la[...]

  • Страница 16

    contact op met de nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen. U kunt contact opnemen met B&W in Groot-Brittannië of onze website bezoeken voor het adres van uw plaatselijke distributeur . Om aanspraak te maken op garantie, dient u uw koopbon te overleggen. Handleiding Inleiding Dank u[...]

  • Страница 17

    Bevestigen van de luidspreker Schakel bij het maken van de verbindingen alle apparatuur uit. Let bij het aansluiten van de kabels vooral op de juiste populariteit. V erwijder de grill en het luidsprekerpaneel (baffle), positioneer het frame in de opening en zet het met de 10 zichtbare schroeven in de voorzijde vast (afbeelding 9). Deze schroeven op[...]

  • Страница 18

    Παρακαλούµε, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που περιλαµβάνονται σε αυτ% το φυλλάδιο, για να µπορέσετε να βελτιστοποιήσετε την απ%δοση του συστήµατ%ς σας. Η B&W έχει ένα δίκτυο αποκλειστικών [...]

  • Страница 19

    Κανονική κατασκευή (συµπαγής τοίχος) Γ ια να µην περιορίζεται η απ%δοση των µπάσων, η κοιλ%τητα του τοίχου στην οποία θα τοποθετηθεί το κάθε ηχείο πρέπει να έχει %γκο τουλάχιστον 20 λίτρα. Αυτ% ση[...]

  • Страница 20

    е. на изделия, починка или мо дификация которых произво дились лицом, не уполномо ченным компанией B&W . 4 Данная гарантия является дополнением к национальным/региональным законо дательствам[...]

  • Страница 21

    монтажног о комплект а (ПМК), пока плита еще не прикреплена к стене. Прикрепите ПМК к элементам констр укции степлером или гвоздиками, как описано в инструкции на ПМК. Протяните кабель и закреп[...]

  • Страница 22

    2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte bud’ p_ímo telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www stránkách. P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, razítkem a podpisem[...]

  • Страница 23

    Upev>ní reprosoustavy Ve|keré p_ipojování musí b≥t provád>no p_i vypnutém za_ízení. P_ipojte kabel, zkontrolujte správnou polaritu. Dokud není namontována m_íãka, upravte pozici reprosoustavy v otvoru a p_i|roubujte ji 10ti |roubky viditeln≥mi zp_edu. (obr. 9) Tyto |roubky automaticky vyto#í do stran úchyty, které se nach[...]

  • Страница 24

    Gyµzµdjön meg arról, hogy elegendµ hely áll rendelkezésre a gipszkarton mögött, hogy a kapcsok teljesen kinyílhassanak. Tartózkodjon a hangsugárzó, olyan üregbe való beszerelésétµl, ahol a falszerkezet laza, mivel ez zörgéshez vezethet. A hangsugárzók kialakításuk révén széles skálán mozgó üregméret mellett is képes[...]

  • Страница 25

    Polski Gwarancja Drogi kliencie, witamy w B&W Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i robocizn∆ w kaÃdym[...]

  • Страница 26

    PRZYGOTOWANIE MIEJSCA MONTA…U Wybór przewodu Nadmierna rezystancja przewodu g¡o·nikowego powoduje utrat∆ mocy i róÃnicowanie charakterystyki cz∆stotliwo·ciowej g¡o·nika. Zawsze staraj si∆, aby rezystancja kabla by¡a tak niska jak to tylko moÃliwe. Preferowana warto·π to 0,5 ohma w przypadku „normalnych“ instalacji oraz 0,2 o[...]

  • Страница 27

    24[...]

  • Страница 28

    25[...]

  • Страница 29

    26[...]

  • Страница 30

    30 CWM LCR7 Description Drive units Frequency range Frequency r esponse Sensitivity Nominal impedance Crossover fr equency Recommended amplifier power Frame size Cut-out size Min depth req Net weight PMK 3-way in-wall speaker system 1xø25mm (1in) metal dome high frequency 1xø100mm (4 in) woven Kevlar® cone midrange 3xø100mm (4 in) paper/mica co[...]

  • Страница 31

    Copyright © B&W Group Ltd. E & OE Printed in China. B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwspeakers.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Gr oup (Asia) Ltd T +852 2 869 9916 E showr oom@bwgr oup.hk B&W Gr oup Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN1 1 2BH England T +44 (0) 1[...]