Bosch GSC 160 Professional инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bosch GSC 160 Professional. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bosch GSC 160 Professional или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bosch GSC 160 Professional можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bosch GSC 160 Professional, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bosch GSC 160 Professional должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bosch GSC 160 Professional
- название производителя и год производства оборудования Bosch GSC 160 Professional
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bosch GSC 160 Professional
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bosch GSC 160 Professional это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bosch GSC 160 Professional и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bosch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bosch GSC 160 Professional, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bosch GSC 160 Professional, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bosch GSC 160 Professional. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 M52 (2009.04) T / 80 WEU GSC 160 Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning[...]

  • Страница 2

    2 | 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 22 Portugu?[...]

  • Страница 3

    3 | 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 2 608 635 243 (1x) 1 907 950 004 A OBJ_BUCH-460-002.book Page 3 We dnesday, April 1, 2009 3:34 PM[...]

  • Страница 4

    4 | Deutsch 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einha ltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren [...]

  • Страница 5

    Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät ein- geschaltet an die Stromversorgung an- schließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, be vor Sie das Elek- trowerkzeug ein[...]

  • Страница 6

    6 | Deutsch 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Sicherheitshinweise für Blechscheren f Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spann- vorrichtungen oder Schraubstock festgehal- tenes Werkstück ist sich erer gehalten als mit Ihrer Hand. f Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ab- legen. Das Einsatzwerkzeu[...]

  • Страница 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Technische Daten Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder nor- mativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28.12[...]

  • Страница 8

    8 | Deutsch 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Halten Sie das Elektrow erkzeug im Winkel von 80 bis 90 ° zur Blechoberfläche geneigt und ver- kanten Sie es nicht seitlich. Führen Sie das Elektrowerkzeug gleichmäßig und mit leichtem Schub in Schnittrichtung. Zu starker Vorschub verringert die Lebensdauer der Einsatzwerkzeuge erheblich u[...]

  • Страница 9

    Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Hinweis: Drehen Sie das Messer nur in der im Bild dargestellten Richtung bzw. setzen Sie das neue Messer in der im Bild dargestellten Posi- tion ein. Mit einem falsch eingesetzten Messer ist kein Schnitt möglich. Ziehen Sie die Schraube 3 für das Obermesser bzw. die Schraube 7 für das Unterm[...]

  • Страница 10

    10 | English 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in th[...]

  • Страница 11

    English | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) g) If devices are provided for the connec- tion of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the po wer tool. Use the cor- rect power tool for your [...]

  • Страница 12

    12 | English 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Functional Description Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may re- sult in electric shock, fire and/or serious injury. While reading the operatin g instructions, unfold the graphics page for th e machine and leave it open. Intended Use[...]

  • Страница 13

    English | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described un der “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization do cuments: EN 60745 ac- cording to the provisio ns of the directives 2004/108/EC, 98/37/EC (until 28 Dec 2[...]

  • Страница 14

    14 | English 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Maximum Steel Sheet Cutting Capacity The maximum steel sheet cutting capacity d max depends on the strength properties of the ma- terial to be cut. The machine allows for cu tting of metal sheet to the following thicknesses: Adjusting Cutter Clearance a f Before any work on th e machine itself[...]

  • Страница 15

    English | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) After-sales Service and Customer Assistance Our after-sales service responds to your ques- tions concerning maintena nce and repair of your product as well as spar e parts. Exploded views and information on spar e parts can also be found under: www.bosch-pt.com Our customer consultants answer [...]

  • Страница 16

    16 | Français 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools fr Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Con[...]

  • Страница 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) d) Retirer toute clé de réglage avant de met- tre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tourna nte de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meil[...]

  • Страница 18

    18 | Français 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Description du fonctionnement Lire tous les avertissements et indications. Le non-respect des avertissements et instructions indi- qués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Déplier le volet sur lequel l’appareil est repr?[...]

  • Страница 19

    Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabi- lité que le produit décrit sous « C aractéristiques techniques » est en confor mité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux termes des réglementa[...]

  • Страница 20

    20 | Français 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Instructions d’utilisation f L’outil électroportatif n’est pas conçu pour une utilisation stationnaire. Ne pas le serrer dans un étau par ex., et ne pas l’attacher sur un établi. f Ne travaillez que lorsque la plaque de déga- gement de copeaux 2 est montée. Veillez à ce que la[...]

  • Страница 21

    Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Entretien et service après-vente Nettoyage et entretien f Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant. f Tenez toujours propres l’outil électropor- tatif ainsi que les ouïe s de ventilation afin d’obtenir un travail impeccabl[...]

  • Страница 22

    22 | Español 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools es Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las ad- vertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in[...]

  • Страница 23

    Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) pleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antides- lizante, casco, o protectores auditivos. c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc- trica esté desconectada antes de conec- tarla a[...]

  • Страница 24

    24 | Español 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Instrucciones de seguridad para cizallas para chapa f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje- ción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano. f Antes de depositarla, e sperar a que se haya detenid[...]

  • Страница 25

    Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Datos técnicos Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las regulaciones 2004/108/CE, 98/37/CE (hasta el 28.12.200[...]

  • Страница 26

    26 | Español 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Guíe la herramienta elé ctrica, sin ladearla, y manteniéndola inclinada con un ángulo entre 80 y 90 ° respecto a la superficie de la chapa. Guíe la herramienta elé ctrica uniformemente, ejerciendo una leve fuerza de empuje en la di- rección de corte. Una fu erza de avance excesiva red[...]

  • Страница 27

    Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Vuelva a apretar el tornillo 3 para la cuchilla su- perior, o bien, el tornillo 7 para la cuchilla infe- rior, con un par de apriete de 3 – 4 Nm. Verifique la separación entre cuchillas a (ver “Ajuste de la separación entre cuch illas a”, página 26). La cuchilla superior 4 y la cuchi[...]

  • Страница 28

    28 | Português 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indi- cações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incênd io e/ou g[...]

  • Страница 29

    Português | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimen- tação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou cha- ves de bo[...]

  • Страница 30

    30 | Português 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Indicações de segurança para tesouras de chapas f Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. f Espere a ferramenta el éctrica parar comple- tamente, antes de depositá-la[...]

  • Страница 31

    Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Dados técnicos Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em “Dados técnicos” cum- pre as seguintes normas ou documentos normati- vos: EN 60745 conforme as disposições das direc- tivas 2004/108/CE, 98/37/CE (até 28.12.2009), [...]

  • Страница 32

    32 | Português 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Segurar a ferramenta eléctrica inclinada num ângulo de 80 a 90 ° em relação à superfície da chapa e não emperrá-la lateralmente. Conduzir a ferramenta eléctrica uniformemente e com avanço moderado no sentido de corte. Um avanço muito forte reduz substancialmente a vida útil da [...]

  • Страница 33

    Português | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Reapertar o parafuso 3 para a lâmina superior ou o parafuso 7 para a lâmina inferior com um binário de aperto de 3 – 4 Nm. Controlar a dis- tância da lâmina a (veja “Ajustar a distância da lâmina a”, página 32). A lâmina superior 4 e a lâmina inferior 5 não devem ser reafia[...]

  • Страница 34

    34 | Italiano 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il perico lo di scosse elettriche, incendi e/o [...]

  • Страница 35

    Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicu- rarsi che l’elettroutensile sia spento. Te- nendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegan- dolo all’alimentazione di corrente con l’in- terruttore inserito, s[...]

  • Страница 36

    36 | Italiano 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Indicazioni di sicurezza per cesoie per lamiera f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu- rezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. f Prima di posare[...]

  • Страница 37

    Italiano | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Dati tecnici Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichia- riamo che il prodotto desc ritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti no rmative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.[...]

  • Страница 38

    38 | Italiano 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Indicazioni operative f L’elettroutensile non è adatto per il funzio- namento stazionario. Lo stesso non può per esempio essere serrato in una morsa a vite oppure fissato su un banco di lavoro. f Lavorare esclusivamente con protezione contro i trucioli 2 montata. Verificare che la protezi[...]

  • Страница 39

    Italiano | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull’elettro- utensile estrarre la spina di rete dalla presa. f Per poter garantire buone e sicure opera- zioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elet- troutensile e le prese di ventilazione. Sostituzione de[...]

  • Страница 40

    40 | Nederlands 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, br and of ernstig letsel tot gevolg hebben[...]

  • Страница 41

    Nederlands | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) hoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereed- schap, vermindert het risico van verwon- dingen. c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Con- troleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aa[...]

  • Страница 42

    42 | Nederlands 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools 5) Service a) Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vak- kundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. Veiligheidsvoorschriften voor plaat- scharen f Zet het[...]

  • Страница 43

    Nederlands | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Het aangegeven trillingsn iveau representeert de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereed- schap wordt gebruikt voor andere toepassin- gen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit k[...]

  • Страница 44

    44 | Nederlands 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Tips voor de werkzaamheden f Het elektrische gereedsc hap is niet geschikt voor stationair gebruik. Het mag bijvoorbeeld niet in een bankschroef ingespannen of op een werkbank bevestigd worden. f Werk alleen met een gemonteerde spaanaf- buiger 2. Let erop dat de spaanafbuiger niet beschadig[...]

  • Страница 45

    Nederlands | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor we rkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Mes vervangen (zie afbeelding A) Bovenmes 4 e[...]

  • Страница 46

    46 | Dansk 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advar[...]

  • Страница 47

    Dansk | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis de r skulle opstå uven- tede situationer. f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse be- klædningsgenstande eller sm[...]

  • Страница 48

    48 | Dansk 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til at skære i metal uden spåntab. Det er egnet til kurvesnit og lige snit. Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el-værktøjet på illu- strationssiden. 1 Start-stop-kontakt 2 Spån[...]

  • Страница 49

    Dansk | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almind eligt ansvar, at det pro- dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse me d følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745 iht. bestemmelserne i direktiverne 2004/108/EF, 98/37/EF (indtil 28.12.2009), 200[...]

  • Страница 50

    50 | Dansk 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Max. pladetykkelse, der kan skæres Den max. pladetykkelse, der kan skæres d max , afhænger af, hvor fast det materiale er, der skal skæres i. Med e-værktøjet kan der skæres i plader med følgende tykkelse: Knivafstand a indstilles f Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arb[...]

  • Страница 51

    Dansk | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. re- paration og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelst egninger og informa- tioner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare[...]

  • Страница 52

    52 | Svenska 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan in te följts kan orsaka elstöt, brand och/eller a llvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida[...]

  • Страница 53

    Svenska | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på av- stånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsut[...]

  • Страница 54

    54 | Svenska 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida. 1 Strömställare Till/Från 2 Spånavvisare 3 Skruv för övre kniv 4 Övre kniv 5 Undre kniv 6 Ställskruv för undre kniv 7 Skruv för undre kniv 8 Sexkantnyckel * * I bruksanvis[...]

  • Страница 55

    Svenska | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Drift Driftstart f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även an- slutas till 220 V. In- och urkoppling För inkoppling av elverktyget skjut strömstäl- laren Till/Från 1 f[...]

  • Страница 56

    56 | Svenska 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Vid mjukare eller segare material måste knivav- ståndet a minskas, vid hårt och sprött material ökas. Lossa undre knivens skruv 7 . Använd ställskru- ven 6 och ställ in lämpligt knivavstånd a . Övre kniven 4 och undre kniven 5 får inte beröra var- andra. Dra åt undre knivens skru[...]

  • Страница 57

    Norsk | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elek triske støt, brann og/ eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle ad varslene og informasjo- n[...]

  • Страница 58

    58 | Norsk 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittende tøy, s[...]

  • Страница 59

    Norsk | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektr overktøyet på illustra- sjonssiden. 1 På-/av-bryter 2 Sponavviser 3 Skrue for overkniv 4 Overkniv 5 Underkniv 6 Stillskrue underkniv 7 Skrue for underkniv 8 Umbrakonøkkel * * Illustrert eller be[...]

  • Страница 60

    60 | Norsk 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Bruk Igangsetting f Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V. Inn-/utkobling Til innkobling av elektroverktøyet skyver du på-/ av-bryteren [...]

  • Страница 61

    Norsk | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) På mykere eller seigere materialer må knivav- standen a reduseres, på harde eller sprø mate- rialer må den økes. Løsne skruen 7 på underkniven. Med stillskruen 6 innstiller du nødvendig knivavstand a . Over- kniven 4 og underkniven 5 må ikke berøre hver- andre. Trekk skruen 7 på unde[...]

  • Страница 62

    62 | Suomi 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus- ohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyön ti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/t ai vakavaan loukkaan- tumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule- va[...]

  • Страница 63

    Suomi | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvital- tat, ennen kuin käynnistät sähkötyöka- lun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainost[...]

  • Страница 64

    64 | Suomi 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden nou- dattamisen laiminlyönti saattaa joh- taa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Käännä auki taittosivu, jo ssa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjetta. [...]

  • Страница 65

    Suomi | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh- dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir- joja: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY, 98/37/EY (28.12.2009 asti), 2006/42/EY (29.12.2009 alkaen) määräysten muka[...]

  • Страница 66

    66 | Suomi 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Leikattavan pellin suurin paksuus Leikattavan pellin suurin paksuus d max riippuu työstettävän materiaalin lujuudesta. Sähkötyökalun avulla voit leikata jopa seuraavan paksuista peltiä: Terävälin a säätö f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik- kia sähkötyökaluun kohdistuvia[...]

  • Страница 67

    Suomi | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Rä- jähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-asiakasneuvontatiimi auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisäta rvik[...]

  • Страница 68

    68 | Eλληνικά 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αµέλειες κατά την τήρ[...]

  • Страница 69

    Eλληνικά | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστα- τευτικά γυαλιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευτικό εξοπλισµό όπως µάσ- [...]

  • Страница 70

    70 | Eλληνικά 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμ ενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθή[...]

  • Страница 71

    Eλληνικά | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) κό εργαλείο θα χρησιµοποιηθεί διαφορετικά, µη προτεινόµενα εργαλεία ή χωρίς επαρκή συντή- ρηση, τότε η στάθµη κραδ ασµών µπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική[...]

  • Страница 72

    72 | Eλληνικά 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Υποδείξεις εργασίας f Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν προορίζεται για σταθερή χρήση. Π. χ. δεν επιτρέπεται να σφιχτεί σε µια µέγγενη ή να στερεωθεί σε ένα τραπέζι ε[...]

  • Страница 73

    Eλληνικά | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποια- δήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. f Διατηρείτε το ηλεκτρικό ερ[...]

  • Страница 74

    74 | Türkçe 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools tr Güvenlik Talimat Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle- rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara neden olu[...]

  • Страница 75

    Türkçe | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn. Aletin dönen parçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan- malara neden olabilir. e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşun[...]

  • Страница 76

    76 | Türkçe 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Fonksiyon tanm Bütün uyarlar ve talimat hükümle- rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ tak- dirde elektrik çarpmalarna, yangn- lara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir. Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay [...]

  • Страница 77

    Türkçe | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlanan bu ürünün: 2004/108/AT ile 98/37/AT yönetmelikleri hükümle ri uyarnca (28.12.2009 tarihine kadar) ve 2006/42/AT yönetmelikle hükümleri uyarnca da (29.12.2009 tarihinden itibaren) EN 60745 norm[...]

  • Страница 78

    78 | Türkçe 1 609 929 M52 | (1.4.09) Bosch Power Tools Kesilebilecek maksimum sac kalnlğ Kesilebilir maksimum sac kalnlğ d max işlenen malzemenin dayanklğna bağldr. Bu elektrikli el aleti il e aşağdaki kalnlğa kadar olan saclar kesilebilir: Bçak aralğ a’nn ayarlanmas f Elektrikl[...]

  • Страница 79

    Türkçe | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 M52 | (1.4.09) Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek parçalarna ait sorularnz yantlan- drr. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch[...]