Black & Decker DCM600 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Black & Decker DCM600. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Black & Decker DCM600 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Black & Decker DCM600 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Black & Decker DCM600, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Black & Decker DCM600 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Black & Decker DCM600
- название производителя и год производства оборудования Black & Decker DCM600
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Black & Decker DCM600
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Black & Decker DCM600 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Black & Decker DCM600 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Black & Decker, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Black & Decker DCM600, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Black & Decker DCM600, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Black & Decker DCM600. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DCM600 www .blackanddecker .ae[...]

  • Страница 2

    ENGLISH 2 1. Filter 2. Filter holder 3. Filter cover 4. W ater tank lid 5. W ater tank 6. W ater guage 7. Lid 8. Carafe 9. Carafe lid 10. Carafe handle 1 1. On/Off switch 12. Hot plate Parts Identification[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker coffee maker has been designed for making coffee. This product is intended for household use only . Thank you for choosing Black & Decker . We hope that you will enjoy using this product for many years. Read this entire manual carefully before using the appliance. Safety instructions W arning! Whe[...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH • Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation. • Do not use the appliance if any part is damaged or defective. • Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent. • Before[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Additional safety instructions for coffee makers W arning! The lid may become hot during use. W arning! Steam may escape from the unit. • Allow the appliance to cool before fitting or removing any parts and before cleaning. • During use, the carafe and the hotplate can get very hot. • Do not use the appliance if the carafe shows an[...]

  • Страница 6

    Note! Do not fill with less than 2 cups of water or above the MAX mark on the water tank gauge. • Close the water tank lid (4) and place the empty carafe (8), with the lid closed, W arning! DO NOT open the water tank lid (4) whilst the coffee maker is on. Hot water may be ejected. Switching on and off • T o switch the appliance on, press the o[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection. • B[...]

  • Страница 8

    8 FRANÇAIS 1. Filtre 2. Porte-filtre 3. Couvre-filtre 4. Couvercle du réservoir à eau 5. Réservoir à eau 6. Indicateur de niveau d’eau Identification des pièces 7. Couvercle 8. Carafe 9. Couvercle de la carafe 10. Poignée de la carafe 1 1. Interrupteur Marche/Arrêt (On/Off) 12. Plaque chauffante[...]

  • Страница 9

    9 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre cafetière Black & Decker a été conçue pour infuser du café. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi Black & Decker . Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser cet appareil pendant de nombreuses années. Lire ce manuel a[...]

  • Страница 10

    10 FRANÇAIS • Avant l’utilisation, vérifiez l’état de l’appareil et des pièces. Vérifiez la présence de pièces cassées, interrupteurs endommagés ou toute autre anomalie susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil. • N’utilisez pas l’appareil si un élément est endommagé ou défectueux. • Faites réparer [...]

  • Страница 11

    11 FRANÇAIS Instructions de sécurité supplémentaires pour les cafetières Attention! Le couvercle peur devenir brûlant pendant le fonctionnement. Attention! De la vapeur peut s’échapper de l’appareil. • Laisser refroidir l’appareil avant d’installer ou d’enlever des pièces et avant de le nettoyer . • Pendant le fonctionnement, [...]

  • Страница 12

    12 FRANÇAIS DCM600 T ension 220 – 240 V olts (50/60 Hz) Puissance 800W Poids 2 kg • Fermer le couvercle du réservoir à eau (4) et placer la carafe vide (8), avec son couvercle fermé, Attention! NE P AS soulever le couvercle du réservoir à eau (4) pendant le fonctionnement de la cafetière. De l’eau brûlante pourrait être éjectée. Mi[...]

  • Страница 13

    13 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de [...]

  • Страница 14

    14 ARABIC áÄ«ÑdG ájɪM Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC’G øe Ωƒj ‘ Ωõd GPEG ™e ¬æe ¢ü∏îàJ Óa ,¬eóîà°ùJ ó©J ⁄ GPEG hCG ,∂H ¢UÉÿG èàæŸG Gòg áMÉJEG øe ócCÉJ πH ,i?[...]

  • Страница 15

    15 ARABIC RÉ¡L 𫨰ûJ AÉæKCG ( 4 ) √É«ŸG ¿GõN AÉ£Z íàØJ ’ !ôjò– .øNÉ°ùdG AÉŸG ¬æe å©Ñæj ób PEG ,Iƒ¡≤dG Ò°†– 𫨰ûàdG ±É≤jEGh AóH ìÉàØe ≈∏Y §¨°†dG ≈Lôj ,RÉ¡÷G 𫨰ûJ AóÑd • .( 11 ) 𫨰ûàdG ±É≤jEG/AóH ìÉàØe ≈∏Y §¨°†dG ≈Lôj ,RÉ¡÷G π[...]

  • Страница 16

    16 ARABIC hCG É¡àdGREG hCG ™£b ájCG Ö«côJ πÑb OÈj RÉ¡÷G ô¶àfG • .∞«¶æàdG πÑb Úî°ùàdG ìƒdh áæ«æ≤dG ¿ƒµJ ób ,Úî°ùàdG AÉæKCG • .ájɨ∏d ÚæNÉ°S äÉeÓY ájCG áæ«æ≤dG ≈∏Y äô¡X GPEG RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ • .¥ƒ≤°T OƒLh ≈∏Y ∫óJ .πFGƒ°S ájCG ‘ RÉ¡÷G ô[...]

  • Страница 17

    17 ARABIC hCG Ö«Y …CG OƒLh ádÉM ‘ RÉ¡÷G ΩGóîà°SG ô¶ë o j • .¬FGõLCG øe AõL …CÉH ∞∏J hCG áÑ«©ŸG AGõLC’G ∫GóÑà°SG hCG í«∏°üàH íª°ùJ ’ • .óªà©e í«∏°üJ π«ch πÑb øe ’EG áØdÉàdG πcBÉJ hCG ∞∏J …CG OƒLh ΩóY øe ΩGóîà°S’G πÑb ócCÉJ • .AÉHô¡µdG ?[...]

  • Страница 18

    18 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ OGóYE’ k É°ü«°üN ôµjO ófBG ∑ÓH Iƒ¡≤dG OGóYEG RÉ¡L ºª o °U ôµ°ûf .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg .Iƒ¡≤dG ∂d ≈æªàfh ,ôµjO ófBG ∑ÓH äÉéàæŸ ∑QÉ«àNG ∂d .IójóY äGƒæ°ùd èàæŸG Gòg ΩGóîà°SÉH ´Éàªà°S’G ΩGóî[...]

  • Страница 19

    19 ARABIC RÉ¡÷G AGõLCG Î∏ØdG . 1 Î∏ØdG πeÉM . 2 Î∏ØdG AÉ£Z . 3 √É«ŸG ¿GõN AÉ£Z . 4 √É«ŸG ¿GõN . 5 √É«ŸG ¢SÉ«≤e . 6 AÉ£¨dG . 7 áæ«æ≤dG . 8 áæ«æ≤dG AÉ£Z . 9 áæ«æ≤dG ¢†Ñ≤e . 10 𫨰ûàdG ìÉàØe . 11 Úî°ùàdG áMƒd . 12[...]

  • Страница 20

    [...]

  • Страница 21

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. DCM600 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]

  • Страница 22

    ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, Tubli, Manama, T el: +973[...]